"and he doesn't" - Translation from English to Arabic

    • وهو لا
        
    • و هو لا
        
    • وانه لا
        
    • ولم يقم
        
    • وقال انه لا
        
    I don't know this guy, and he doesn't know me. Open Subtitles حسناً؟ أنا لا أعرف هذا الرجل وهو لا يعرفني
    People laugh at that jack-off, and he doesn't even know it. Open Subtitles الناس بضحكون على ذلك المغفل وهو لا يعلم بذلك حتى
    and he doesn't just talk about paying people back, he does it. Open Subtitles وهو لا يتكلم فقط عن دفع ديون الآخرين إنه يفعل ذلك
    and he doesn't rob them or care if the bodies are discovered. Open Subtitles و هو لا يسرقهم أو يهتم إن تم العثور على الجثث
    He helped make this place, and he doesn't think it's safe. Open Subtitles ساعد في جعل هذا المكان، و هو لا أعتقد أنها آمنة.
    Yes, but their captain is very weak, and he doesn't look too bright, so it won't take long. Open Subtitles نعم، ولكن قائد الفريق ضعيف جدا، وانه لا تبدو مشرقة جدا، لذلك لن يستغرق وقتا طويلا.
    Caffey had a history with the shooter, and he doesn't mention it. Open Subtitles كافي لديه تاريخ مع مطلق النار ولم يقم بذكره
    and he doesn't deserve to have to live with it. Open Subtitles وهو لا يستحق أن يكون مجبراً للتعايش مع الأمر
    Well, she tried to flirt with Axl over spring break, and he doesn't even know she's alive. Open Subtitles حاولت أن تغازل أكسل أثناء إجازة الربيع وهو لا يعرف بوجودها على قيد الحياة
    I'm about to get the tube, and he doesn't even care. Open Subtitles أنا على وشك أن تُوضع لي قسطرة وريدية وهو لا يبالي حتى.
    My brother handled everything, and he doesn't like to talk about it. Open Subtitles أخي هو الذي تولى كل أمور الدفن وهو لا يُحب التحدث في الموضوع
    Yeah, and I told him that, and he doesn't want to risk putting a target on his back and then find out commuting his sentence really means cutting it in half. Open Subtitles أجل, وأخبرته ذلك وهو لا يريد أن يخاطر بوضع هدف خلفه ويكتشف أن تخفيف حكمه
    and he doesn't hiss when it's been righted. Yeah. Open Subtitles وهو لا يهمس عندما تم انتقاده , صحيح
    and he doesn't pick a fight he can't win. Open Subtitles وهو لا يختار معركة لا يستطيع الفوز بها.
    I occasionally look the other way, and he doesn't harp on my fetishes. Open Subtitles أنظر أحيانا للجهة الاخرى وهو لا يدقق برغباتي
    You were a nerd in high school, too, and he doesn't get it. Open Subtitles لقد كنت غريباً في الثانوية انت ايضاً و هو لا يفهم ذلك
    She gets to fly attack fighters, and he doesn't. Open Subtitles أنه يتسنى لها أن تقود مقاتلات جويه و هو لا يفعل
    Well, what I understand is that, that's my guy and he doesn't need you. Open Subtitles اووه , حسناً ما أتفهمه هو ذلك هذا هو رجلي و هو لا يحتاج إليك
    He's been pursuing various leads, and he doesn't share everything with me. Open Subtitles انه تم متابعة مختلف يؤدي، وانه لا يشاطر كل شيء معي.
    That the one thing he needs most in the world is right in front of him and he can't have it, and he doesn't even have a choice. Open Subtitles أن الشيء الوحيد الذي يحتاجه بقصوه في العالم هو حقاً أمامه وأنه لا يمكنه أن يحصل عليه، وانه لا يملك حتى خيار
    All this presupposes that we get the drop on him, and he doesn't raise his shields. Open Subtitles كل هذه الإفتراضات إذا إستطعنا إنزالكم , ولم يقم بتشغيل دروعه
    and he doesn't think twice before shooting in a public place. Open Subtitles وقال انه لا يفكر مرتين قبل اطلاق النار في مكان عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more