Some people say Sufi spirituality is beautiful... and helpful. | Open Subtitles | بعض الناس يجدون الصوفية الروحية مريحة جدًا ومفيدة |
This nomination is the result of a routine procedural process to ensure that the work of the Commission continues in an operative and helpful manner. | UN | ويأتي هذا الترشيح نتيجة لعملية إجرائية روتينية تكفل مواصلة اللجنة لأعمالها بصورة عملية ومفيدة. |
Mission staff viewed such involvement as constructive and helpful. | UN | ورأى موظفو البعثة أن المشاركة على هذا النحو بناءة ومفيدة. |
We support your proposed organizational framework as a pragmatic and helpful way to proceed. | UN | ونعرب عن تأييدنا للإطار التنظيمي الذي اقترحتم كأسلوب واقعي ومفيد للعمل. |
We have listened with great interest to the important and helpful statement by the Secretary of Foreign Affairs and Trade of Australia. | UN | وقد استمعنا باهتمام كبير للبيان الهام والمفيد الذي أدلى به نائب وزير الخارجية والتجارة في أستراليا. |
My delegation finds the report relevant and helpful for all malaria-affected countries. | UN | ووفدي يرى هذا التقرير هاما ومفيدا لجميع البلدان المتضررة من الملاريا. |
69. Mr. BRUNI CELLI joined previous speakers in congratulating the Nepalese delegation on its highly positive and helpful contribution. | UN | ٩٦- السيد بروني سيلي: شاطر المتحدثين السابقين في تهنئة وفد نيبال على مساهمته الايجابية والمفيدة جداً. |
The regular briefings by the President of the Council are important and helpful. | UN | إن جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية المنتظمة التي يعقدها رئيس المجلس مهمة ومفيدة. |
In addition, the meetings may constitute a new and helpful verification tool for the Commission. | UN | علاوة على أن الاجتماعات يمكن أن تشكل أداة تحقق جديدة ومفيدة للجنة. |
The recommendations addressed to UNOPS in this regard are pertinent and helpful. | UN | فالتوصيات الموجهة إلى المكتب في هذا الصدد صائبة ومفيدة. |
Rather I have come in an effort to contribute to your deliberations on a nuclear test ban in a practical and helpful way. | UN | وإنما جئت في محاولة لﻹسهام في مداولاتكم فيما يتعلق بحظر التجارب النووية بطريقة عملية ومفيدة. |
Projects were launched in some 83 countries and have proven to be catalytic and helpful in introducing this new approach to development and promoting the development dialogue. | UN | وبدئ، في نحو ٨٣ بلدا بمشاريع ثبت أنها حافزة ومفيدة في اﻷخذ بهذا النهج الجديد إزاء التنمية وتعزيز الحوار اﻹنمائي. |
In that connection, it is the view of Indonesia that the study on transnational organized crime in the fishing industry, which was conducted by the United Nations Office on Drugs and Crime, is an important and helpful contribution to this discussion. | UN | وفي هذا الصدد، ترى إندونيسيا أن الدراسة بشأن الجريمة المنظمة في ميدان صيد الأسماك التي أجراها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، مساهمة هامة ومفيدة في هذه المناقشة. |
This requires education and training for professionals to assure that the response to citizens, victims, witnesses, volunteers and even perpetrators is effective, professional, and helpful. | UN | ويتطلب ذلك تعليماً وتدريباً للفنيين لضمان أن تكون الاستجابة للمواطنين والضحايا والشهود والمتطوعين بل والجناة فعّالة ومهنية ومفيدة. |
Nevertheless, the United States Government believes that the various plans which we are considering would be constructive and helpful under certain circumstances about which we are especially concerned. | UN | ومع ذلك، ترى حكومة الولايات المتحدة أن الخطط المتنوعة التي نعد لها قد تكون بناءة ومفيدة في ظروف معينة تشغلنا بصورة خاصة. |
The Chairman of the FTC said that the review report was thorough, balanced and helpful. | UN | وقال رئيس اللجنة إن تقرير الاستعراض شامل ومتوازن ومفيد. |
The current exchange of views on the application of international humanitarian law was useful and helpful. | UN | وقد رأى أن التبادل الحالي للآراء بشأن تطبيق أحكام القانون الإنساني الدولي مجدٍ ومفيد. |
For implementing and standardizing these new administrative ways, appropriate ICT systems are necessary and helpful. | UN | ولتنفيذ هذه الأساليب الإدارية الجديدة وتوحيدها، من الضروري والمفيد اعتماد النظم الملائمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
We would like to express our great appreciation to the sponsors of the draft resolution for their constructive and helpful approach in not requesting action on the draft resolution at this time. | UN | ونود أن نعرب عن تقديرنا الكبير لمقدمي مشروع القرار للنهج البنّاء والمفيد الذي اتّبعوه بطلب عدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار في الوقت الحاضر. |
Member States and the Department's language services found the exchanges of views most constructive and helpful in improving language services. | UN | ورأت الدول الأعضاء ودوائر اللغات بالإدارة أن تبادل الآراء كان بناء ومفيدا للغاية في تحسين الخدمات اللغوية. |
That is, the term " necessary " is understood to mean " appropriate and helpful " , not " essential " . | UN | إذ أن المفهوم من كلمة " لازمة " أنها تعني " المناسبة والمفيدة " وليس " الضرورية " . |
Norway has made substantial contributions to that fund, which has proven useful and helpful for many developing countries. | UN | وقدمت النرويج مساهمات كبيرة إلى الصندوق، الذي ثبت أنه مفيد ونافع للعديد من البلدان النامية. |
The CSTD should disseminate the results of other efforts already under way and support those initiatives which have proved useful and helpful in designing national biosafety programmes suitable to local needs and priorities. | UN | وينبغي للجنة أن تنشر نتائج الجهود الأخرى الجارية بالفعل وأن تدعم تلك المبادرات التي ثبت أنها مفيدة ونافعة في تصميم برامج السلامة البيولوجية الوطنية المناسبة للحاجات والأولويات الوطنية. |