"and here in" - Translation from English to Arabic

    • وهنا في
        
    • و هنا في
        
    • أو هنا في
        
    • وهنا فى
        
    You have to picture Harris striding through the villages of the Ivory Coast and here in Ghana. Open Subtitles عليك أن تتصور مشهد هاريس وهو يطوف عبر القرى في ساحل العاج وهنا في غانا
    In conclusion, as with any review process, the true test will be realized in the implementation of the recommendations, both on the ground and here in New York. UN وفي الختام، كحال أي عملية استعراض، سوف يتحقق الاختبار الحقيقي في تنفيذ التوصيات، في الميدان وهنا في نيويورك.
    The floods of Mozambique, the droughts in the Sahel and here in Kenya, are fresh in our memories. UN فسيول موزامبيق والجفاف في منطقة الساحل وهنا في كينيا لا تزال ماثلة في الذاكرة.
    The floods of Mozambique, the droughts in the Sahel and here in Kenya, are fresh in our memories. UN فسيول موزامبيق والجفاف في منطقة الساحل وهنا في كينيا لا تزال ماثلة في الذاكرة.
    It's Spring, and here in Central France an extraordinary story is about to unfold. Open Subtitles انه فصل الربيع, و هنا في وسط فرنسا قصة غير عادية على وشك أن تتكشف.
    Truly, at this point in time we are worried, both in the informal process of negotiations and here in the Conference. UN وفي الحقيقة أننا، في هذه المرحلة الزمنية، نشعر بالقلق، سواء في العملية غير الرسمية للمفاوضات أو هنا في المؤتمر.
    Those appalling acts have been rightly condemned by Governments around the world and here in the United Nations. UN وقد أدانت الحكومات في أرجاء العالم وهنا في الأمم المتحدة تلك الأعمال المروعة.
    Our discussions at these meetings and here in the Conference on Disarmament will benefit from the fact that the whole idea of an FMCT has been around for years. UN وستستفيد نقاشاتنا في هذه الاجتماعات، وهنا في مؤتمر نزع السلاح، من تداول فكرة المعاهدة برمتها منذ سنوات.
    This has sparked an increasingly heated debate in New York and here in Geneva. UN وقد أثار ذلك نقاشاً محتدماً بدرجة متزايدة في نيويورك وهنا في جنيف.
    His loss will be greatly felt in Europe and here in the United States. UN إن فقدانه سيكون ملموسا في أوروبا وهنا في الولايات المتحدة.
    and here in their golden years, look how much they still love each other. Open Subtitles وهنا في سنواتهم الذهبية أنظروا , كم يبدوان واقعان في الحب
    Your mind is between both worlds now. You're in my office, and here in the cell. Open Subtitles عقلك بين كلا العالمين الآن، أنتِ في مكتبي وهنا في الزنزانة
    His name is Re-Mose, and here in Egypt, he is my son. Open Subtitles اسمه إعادة موس، وهنا في مصر، وقال انه هو ابني.
    And their popular support is primarily in the north part of the country... near the Russian border, and here in the capital. Open Subtitles والدعم الشعبي موجود بشكل أساسي في الجزء الشمالي من البلاد قرب الحدود الروسية وهنا في العاصمة
    and they were hidden here and here in these two speaker boxes. Open Subtitles وكانا مخبئينَ هنا وهنا في صندوقي مكبري الصوت هذين
    and here in the high Andes of Chile, that's exactly what this is. Open Subtitles وهنا في أعالي الأنديز في تشيلي، هذا بالضبط ما ذكرناه الآن.
    and here in the village of Balau, 65-year-old Teteeni has paid a heavy price. Open Subtitles ، وهنا في قرية بالاو تيتيني ذات الــ 65 سنة دفعت ثمنا ً غاليا ً
    For your civic pride, for your diligence, and here in this courtroom, for your rapt attention. Open Subtitles لتحضركم لإجتهادكم وهنا في هذة القاعة لإهتمامكم الكبير
    First, I should like to repeat that Colombia welcomes with optimism the new era of cooperation that is evident on the international scene and here in the United Nations, particularly in the Security Council. UN أولا، أكرر الاعراب عن ترحيب كولومبيا، مع التفاؤل، بحقبة التعاون الجديدة التي تتبدى بوضوح على الساحة الدولية، وهنا في اﻷمم المتحدة، وبخاصة في مجلس اﻷمن.
    The fact is that, he knows, we thought what alone Henry Gascoigne it would be buried in the near week and here in London. Open Subtitles كلا يا سيدي لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم و هنا في لندن - هنري" ؟" -
    Our warm congratulations go to the dedicated and able staff that makes UNFPA what it is today, both at the country level and here in New York. UN وأهدي تهانينا الحارة الى الموظفين المتفانين القديرين الذين وصلوا بالصندوق الى المستوى الذي بلغه اﻵن، سواء على الصعيد القطري أو هنا في نيويورك.
    In vaults in Fort Worth, Texas, and here in Washington. Open Subtitles فى خزائن فى فورث ويست,تكساس وهنا فى واشنطون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more