With lions and horses... with big humps on their back. | Open Subtitles | عن الأسود والخيول التي تملك .سنام كبيرة على ظهورها |
The attacking force used 20 vehicles and a large number of camels and horses. The attackers were dressed in a combination of military and civilian clothes. | UN | استخدمت القوة المهاجمة 20 مركبة وعددا كبيرا من الجمال والخيول وارتدى المهاجمون مزيجا من الملابس العسكرية والمدنية. |
Daddy says I'm allergic to dogs, cats, and horses. | Open Subtitles | الأب يقول أنا حساسيه الكلاب والقطط والخيول. |
Wagons and horses do not just vanish! | Open Subtitles | كيف يمكن لعربات و الخيول أن تختفي بهذا الشكل |
And it's like a battle between motors and horses. | Open Subtitles | لتبدو كما لو أنها معركة بين المحركات والأحصنة |
Bob has successfully cloned mice, cows, cats, dogs, pigs, sheep, and horses. | Open Subtitles | استنسخ بوب بنجاح فئران وأبقـــار وقـطــــط وكـلاب، وخنازير وأغنام وخيول. |
The militia were on camels and horses. | UN | وكان رجال الميليشيات يمتطون ظهور الجمال والخيل. |
Like, King Arthur, with knights and horses and shit. | Open Subtitles | مثل الملك آرثر مع الفرسان والخيول والهراء |
You have only half the men and horses you had on the last march. | Open Subtitles | لديك فقط نصف الرجال والخيول الذين كانوا لديك بالمسيرة الماضية |
They tell of an enormous rock there, covered with painted pictures of men and horses. | Open Subtitles | يقولون عن صخرة هائلة هناك، مغطاة بصور مرسومة من الرجال والخيول. |
Chinks and monkeys and horses have all known the pleasure of her touch. In fact, there is but one creature in all the world with whom she refuses to copulate. | Open Subtitles | القرود والخيول عرفواْ متعة لَمستِها حقيقةً، يوجد مخلوق واحد في العالمِ سترفض مضاجعته |
The Dothraki have two things in abundance - grass and horses. | Open Subtitles | الدوثراركي لا يتوافر لديهم إلا العشب والخيول |
We'll come back at dawn, hold up these two, take their guns and horses. | Open Subtitles | سنعود عند الفجر, نقيد هذان الأثنان, نأخذ بنادقهم والخيول |
Neigh means horses and horses have to be ridden hard. They have to be whipped. | Open Subtitles | . الفرس يعني الخيول و الخيول يجب أن تركب بشدة . هم يجب أن يساطوا |
You've got too many men and horses in here. | Open Subtitles | لقد جلبت الكثير من الرجال و الخيول إلى هنا |
Men and horses fall through the air and are boiled thus. | Open Subtitles | الرجال و الخيول يسقطون في ذلك الجو ويتمغليهم. |
You know there are a lot of cows and horses that drink from the river. | Open Subtitles | أنت تعلم, هنالك العديد من الأبقار والأحصنة التي تشرب من النهر |
And I'm a Sagittarius, which is why I'm so good with people and horses. | Open Subtitles | وأنا من برج الرامي ولهذا السبب أنا جيدة بالتعامل مع البشر والأحصنة |
I don't mean cars and horses. This watch. | Open Subtitles | لا اعني سيارات وخيول هذه الساعة |
In addition, certain jewellery vendors and staff members of the Kuwait Hunting and Equestrian Club were interviewed regarding the claimant's jewellery and horses respectively, during the technical mission to Kuwait in November 2002. | UN | وبالإضافة إلى ذلك جرى استجواب بعض بائعي المجوهرات وموظفي النادي الكويتي للصيد والفروسية فيما يخص مجوهرات وخيول صاحب المطالبة على التوالي، أثناء البعثة التقنية التي أوفدت إلى الكويت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
151. Use of cattle for ploughing and drawing carts, and of donkeys, llamas, mules, camels and horses for transportation is practised widely, depending on availability and economic circumstances of a given area. | UN | 151- ينتشر استخدام الماشية في الحرث وجر العربات، واستخدام الحمير واللاما والبغال والجمال والخيل في النقل على نطاق واسع، تبعاً لمدى توافر هذه الحيوانات وللظروف الاقتصادية السائدة في منطقة معينة. |
Bodies of men and horses covered the battlefield: corpses were strewn over roads, ditches, ravines, thickets and fields: the approaches of Solferino were literally thick with dead. " | UN | فأجساد الرجال والخيل تُغطي ميدان المعركة. وكانت الجثث مبعثرة في الطرقات وفي الخنادق واﻷودية واﻷكام والحقول، وكانت مداخل سالفرينو مثقلة فعلا بالموتى. " |
Ragnar. Ubba, I brought men and horses. | Open Subtitles | لقد اشتريت رجال وجياد |
126. On 6 November 2005 fighting broke out in Dar al Salaam in the early morning when the town was attacked by Arab militia on camels and horses, supported by soldiers in vehicles. | UN | 126- وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 نشب قتال في دار السلام في الصباح الباكر عندما تعرضت المدينة لهجوم الميليشيات العربية وهي تمتطي ظهور الإبل والجياد بدعم من جنود يستقلون مركبات. |