"and how about" - Translation from English to Arabic

    • وماذا عن
        
    • و ماذا عن
        
    • وماذا عَنْ
        
    • و ما رأيك
        
    • وما رأيك
        
    • ومارأيك
        
    • و ماذا بشأنك
        
    And how about the high-tech crossword puzzle on your neck? Open Subtitles وماذا عن أحجية الكلمات المتقاطعة عالية التقنية على رقبتك؟
    And how about you get your feet off my coffee table? Open Subtitles وماذا عن ان تبعدى قدميكِ من على طاولة القهوة خاصتى؟
    And how about the way she talked about your mother's breakdowns? Open Subtitles وماذا عن الطريقة التي تحدثت فيها عن انهيارات أمك؟
    And how about our new business labels and my ability to be excited about literally anything? Open Subtitles و ماذا عن ملصقات متجرنا الجديدة و قدرتي على الشعور بالحماس لأي شيء؟
    And how about the guy I saw leaving the other morning? Open Subtitles و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟
    And how about that woman who realized he was masturbating on her and did the same for him? Open Subtitles وماذا عَنْ تلك الإمرأةِ التي أدركَت بانه كَانَ بيسرتن عليها عملتلة ذي ما عمل؟
    And how about how Evan always takes your blanket in the middle of the night? Open Subtitles وماذا عن أخذ إيفان لـ بطانيتك في منتصف الليل؟
    - True. You were a mess when I met you. - And how about now? Open Subtitles ـ صحيح، لقد كنت في حالة مزرية عندما قابلتك ـ وماذا عن هذا الآن؟
    And how about a bottle of champagne chilling in an ice bucket? Open Subtitles وماذا عن زجاجة من الشمبانيا تبرّد في دلو من الثلج؟
    And how about a bunch of panda bears riding on the subway? Open Subtitles وماذا عن مجموعة من الباندا تركب في مترو الأنفاق؟
    And how about the fact he wouldn't be living in that fucking mansion If it wasn't for me? Open Subtitles وماذا عن حقيقة أنه لم يكن ليعيش بهذا القصر لولاي؟
    And how about a union lawyer who doesn't take the payoff? Open Subtitles وماذا عن نقابة المحامين الذين لا يأخذوا رواتب؟
    Okay, why don't we try this again, And how about the truth this time? Open Subtitles حسناً , فلنجرب هذا مرة أخرى وماذا عن الحقيقة هذه المرة ؟
    You could throw the javelin or the discus, And how about some kind jumping contest? Open Subtitles يمكن ايضاً رمي الرمح أو القرص وماذا عن يعض مسابقات القفز اللطيفة؟
    And how about your baseball games and square dances? Open Subtitles وماذا عن ألعابك البيسبول والرقص الرباعية
    And how about that store delivering it tonight. Open Subtitles وماذا عن ذلك المتجر الذي سيسلّمه الليلة؟
    And how about those fun drives past dad's apartment to see if he was bringing anyone home? Open Subtitles و ماذا عن المرات التي كنا نذهب فيها بالسيارة الى شقة والدي لنرى ان كان سيحضر إحداهن للمنزل؟
    "Nan, my love, And how about a nice few days in Frinton?" Open Subtitles عزيزتى "نان" ، و ماذا عن بضعه ايام لطيفه فى فيرنتون
    All right, er read chapter twenty:seven And how about a big hand for Harvey and Sabrina huh? Open Subtitles حسناً, اقرأوا الفصل السابع والعشرين و ماذا عن التصفيق لهارفي و صابرينا ؟
    And how about the cock of that man who was smearing his wife's arse with cream? Open Subtitles وماذا عَنْ زبر ذلك الرجلِ الذي كَانَ يَلْطيخ طيز زوجتِه بالكريم؟
    And how about you wake me up tomorrow at 6:00 a.m.? Open Subtitles و ما رأيك بأن توقظني غداً الساعة السادية صباحاً ؟
    Roger that. Target identified. And how about you shut the fuck up? Open Subtitles عُلم، تم التعرف على الهدف وما رأيك بإغلاق فمك؟
    And how about I buy you a cup of coffee and maybe some tweezers? Open Subtitles ومارأيك في أن أشتري لك كوبا من القهوة وربما بعض المثيرات؟
    And how about you, how are you doing about Bug leaving? Open Subtitles و ماذا بشأنك , كيف حالك بعد رحيل بج ؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more