I'm sorry, and how much money did your version of Frozen make? | Open Subtitles | عفواً وكم من المال إصدار مجمدتك حصل عليه؟ أنا أقول فقط |
and how much are you suing my client for, sir? | Open Subtitles | وكم المبلغ الذي تقاضي عميلتي مقابل ذلك، يا سيدي؟ |
I need to know what kind of drugs, Kenny, and how much. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أيّ نوع من المخدرات تعاطيتَ، كيني وكم تعاطيت |
What were the chances of an accident, and how much would it cost if the unthinkable happened? | Open Subtitles | ما هي فرص وقوع حادث و كم سيكلفه الأمر إذا حدث ما لا يُمكن تصوره؟ |
and how much you'll give me if I put all in my mouth? | Open Subtitles | وكَمْ أنت سَتَعطيني إذا وَضعتُ كُلّ في فَمِّي؟ |
Where the throttle is and how much brake you're using | Open Subtitles | ومقدار الضغط على الدواسة وكم مقدار المكابح التي تستعملها |
and how much would this be worth if there were a... garden in the back that's equally, if not bigger, in size? | Open Subtitles | 12 مليون وكم سيكون سعرها لو كان هناك حديقة في الخلف مساوية إن لم تكن أكبر ، من حيث الحجم؟ |
It is also unclear how this money is being spent and how much FDA is purchasing on credit. | UN | وليس من الواضح أيضا كيف يجري إنفاق هذه الأموال وكم قيمة ما تشتريه الهيئة عن طريق الاستدانة. |
Question: Tell us the places of your work, the names of the companies and how much you were earning? | UN | سؤال: أخبرنا باﻷماكن التي عملت فيها، وبأسماء الشركات، وكم كنت تتقاضى من مرتب؟ |
An intermediate option is presented here to show what is possible and how much it would cost. | UN | ويرد هنا عرض لخيار وسط لتبيان ما هو ممكن وكم يتكلف. |
And in light of how long we've known each other, all we've shared and how much we've cared for each other over the years, will you accept my apology? | Open Subtitles | وفي ضوء متى نعرف بعضنا البعض، و كل ما شاركته وكم كنا الرعاية لبعضهم البعض على مر السنين، هل تقبل اعتذاري؟ |
I'm not usually brought into a house to be a daughter, so you can well imagine what a blessing this is and how much my heart is lifted. | Open Subtitles | لست ممن تؤخذ لمنزل احدهم لتكون ابنة لهم لذا يمكنك تخيل بهجة هذا الأمر، وكم يخفق قلبي له |
and how much more would it be for distribution to the mainland? | Open Subtitles | وكم سيزيد لقاء التوزيع إلى البر الرئيسي؟ |
I mean, based on how crappy I feel, and how much monster-ness Pandora ripped out of me, | Open Subtitles | وكم من الوحشية قامت باندورا بأقتلاعها مني |
My blood profile was perfect and he couldn't believe how I looked and how much energy I had. | Open Subtitles | كانت صيغتي الدمويّة كاملة و لم يصدّق كيف كنت أبدو و كم من الطاقة كان لديّ. |
I also monitor what you eat, drink, and how much you sleep. | Open Subtitles | و أيضا سأضبط كيف تأكلين وتشربين و كم من الوقت تنامين |
I know how hard you work and how much you mean to this firm | Open Subtitles | أعلم مدى جديتك في العمل و كم تعنين إلى هذه الشركة |
and how much correspondence did Emma have with that number? | Open Subtitles | وكَمْ مراسلة هَلْ إيما كَانَ عِنْدَها بذلك العددِ؟ |
I told you I'd never cheat on you again and how much I loved you, and I gave you a foot rub and whatnot. | Open Subtitles | قلت لك انني لن اقوم بخيانتك ابدا مرة اخرى وإلى أي مدى أحببتك واعطيتك مساج للقدمين وغيرها |
We have all witnessed how much UNICEF has done for children over the past 60 years and how much it continues to do. | UN | وشهدنا جميعا مدى العمل الذي قامت به اليونيسيف للأطفال خلال الأعوام الـ 60 الماضية ومدى العمل الذي ما زالت تقوم به. |
With regard to domestic violence, she asked how many shelter beds for victims were available and how much funding had been allocated to rural areas under the Domestic Violence Act. | UN | وفيما يتعلق بالعنف المنـزلي، سألت عن عـدد الأسِـرّة المتاحة في الملاجئ للضحايا وما هو مقدار التمويل المخصص للمناطق الريفية في إطار قانون العنف المنـزلي. |
Hey, listen, remember how everyone used to call you Dwight Junior and how much you loved that? | Open Subtitles | يا، يَستمعُ، تذكّرْ كَمْ كُلّ شخص يُستَعملُ لدَعوتك دوايت أصغر وما مقدار أنت محبوب ذلك؟ |
and how much do you want to bet you two will still be the last ones out? | Open Subtitles | وبكم تريدونني أن أراهن على أنكما ستكونان آخر من يخرج؟ |
Madison must've heard about the bonds from her dad, where Chen was hiding them, and how much they were worth. | Open Subtitles | لابدّ أنّ (ماديسون) سمعت عن السندات من والدها حيث كان (تشن) يُخبّئهم وكمْ كانت قيمتهم. |
and how much do you need? | Open Subtitles | و ما مقدار الذي تحتاجين إليه ؟ |
I promise to never let a day go by without telling you how much I love you and how much richer my life is with you in it. | Open Subtitles | أعدك بأن لا أدع يوماً يمضي بدون أن أخبرك بمدى حبي لك وبمدى ثراء حياتي بوجودك فيها |
What kind of hard liquor you got and how much? | Open Subtitles | أي أنواع الخمور القوية لديك وإلى أيّ حد ؟ |
Look, I don't know how much of last night was an act and how much was you. | Open Subtitles | أنظري , لا أعرف القدر من ليلة البارحة الذي كان تمثيلاً , والقدر الذي كنتِ فيه أنتِ |
She enquired whether the contingency fund could be used for the completion of the project and how much could be allocated. | UN | وسألت عما إذا كان باﻹمكان استخدام صندوق الطوارئ ﻹكمال المشروع وعن مقدار ما يمكن أن يخصص منه. |