It's a slippery slope from acceptance to complacency, and I am not a fan of complacency because it leads to stupidity and obesity. | Open Subtitles | إنه منحدر زلق من القبول إلى الرضا عن النفس وأنا لست من المعجبين بالرضا عن النفس لأنه يقود إلى الغباء والبدانة |
But the implementation process has been accompanied by significant growing pains, and I am not yet entirely satisfied with the results. | UN | إلا أن عملية التنفيذ كانت مصحوبة بصعوبات مؤلمة كبيرة ومتزايدة، وأنا لست راضية تماماً عن النتائج. |
It's a 16-grain protein bagel, and I am not Sheriff. | Open Subtitles | انها كعكة بروتين مع 16 نوع حبوب ولست شريف |
and I am not "stalking." I'm keeping current. - Uh-huh. | Open Subtitles | وأنا لا أطاردها، وإنّما أبقى مُطلعاً على آخر المُستجدات. |
I've gotten through my whole life without shooting anybody and I am not about to start now. | Open Subtitles | لقد حصلت من خلال حياتي كلها دون اطلاق النار أي شخص و أنا لست على وشك أن تبدأ الآن. |
I just had a huge win, and I am not in the mood to hear why it might have turned out as a loss. | Open Subtitles | لتو نلت بفوز مهم ولَستُ في المزاجِ لسماع لماذا كان يجب أن تنقلب لخسارة |
But the implementation process has been accompanied by significant growing pains, and I am not yet entirely satisfied with the results. | UN | إلا أن عملية التنفيذ كانت مصحوبة بصعوبات مؤلمة كبيرة ومتزايدة، وأنا لست راضية تماماً عن النتائج. |
She is, and I am not worried about her skill, and she is not worried about mine. | Open Subtitles | صحيح، وأنا لست قلقة حول مهارتها ولا هي قلقة حول مهاراتي |
A man can only be threatened by that of which he is afraid, and I am not afraid of death. | Open Subtitles | الرجل يمكن تهديده فقط بما يخشاه حقيقةً وأنا لست أخشى الموت. |
Because hate is just fear, and I am not afraid. | Open Subtitles | لأن الكراهية هي مجرد خوف، وأنا لست خائفه. |
This ain't The Sword in the Stone, and I am not King Arthur. | Open Subtitles | هذا ليس السيفالعجيب، وأنا لست الملك آرثر. |
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park. | Open Subtitles | عزيزي، لست مجرد ميكانيكي من إنديانا ولست مجرد فتاة التقيت بها في موقف العربات لم نقع في الحب |
I am certainly not much of a diplomat, and I am not used to speaking in forums such as this. | UN | وأنا بالتأكيد لست دبلوماسيا، ولست معتادا أن أتكلم في مثل هذا المنتدى. |
There is a great deal of doubt about the way in which the obligations have been discharged, and I am not referring only to article VI. | UN | هناك قدر كبير من الشك بشأن الطريقة التي أديت بها هذه الالتزامات وأنا لا أشير إلى المادة السادسة فقط. |
Our responsibility is great, and I am not unaware of the strong pressure exerted on certain delegations because of the sensitivity of the issue. | UN | إن مسؤوليتنا جسيمة، وأنا لا أجهل الضغط الكبير الممارس على بعض الوفود بسبب الطبيعة الحساسة لهذه القضية. |
I was not panicked, and I am not overly attached to Leonard. | Open Subtitles | لم أكن مرعوباً، و أنا لست شديد الإرتباط بلينارد. |
If anybody should be worried, it'd be me, and I am not threatened by her at all. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَجِبُ أَنْ يُقْلَقَ، هو سَيَكُونُ انا، ولَستُ مُهدّدة مِن قِبلها مطلقاً. |
That is what is going on here, and I am not going to let it happen, okay? | Open Subtitles | وهذا ما يجري وأنا لن أدع هذا يحدث، حسنا؟ |
You have feelings for this guy, and I am not judging. | Open Subtitles | لديكِ مشاعر تجاه هذه الشخص و أنا لا أحكُم عليكِ |
This is important to you, and I am not gonna stand by and let you be treated like this. | Open Subtitles | هذا مهم لك وانا لن اقف وادعك تعانين من هذا |
They don't deserve to start again, and I am not going to let them. | Open Subtitles | لا يستحقون ان يبداوا مرة اخرى وانا لا انوى السماح لهم |
and I am not letting this get away from us, Phoebe. | Open Subtitles | و أنا لن أدع افتراقنا عن بعض يحدث ، فيبي |
and I am not ready to be anybody's husband. | Open Subtitles | وأنا لستُ مستعدًا كي أكون زوجًا لأي أحد. |
and I am not about to stop now. | Open Subtitles | ولستُ على وشك الإقتراب من التوقف عن فعل ذلك الآن |
No, Dan,'cause I've seen your ego nearly kill you up on those rings about 100 times and I am not ready to see that happen for real. | Open Subtitles | لا ، يا دان لأنني رأيت الانا الخاصة بك قرابة على قتلك على تلك الحلقات حوالي مائة مرة وانا لست مستعداً لأن أرى ذلك يتحقق |
and I am not defending him, but you have to understand neither of us knew how to deal with any of this. | Open Subtitles | و انا لا ادافع عنه لكن يجب ان تفهمى انه لا احد منا عرف كيف يتعامل مع هذا |
and I am not bald. I'm sparsely haired. | Open Subtitles | و أنا لستُ أصلع ، أنا ذات شعر قليل |