"and i both know" - Translation from English to Arabic

    • كلانا يعلم
        
    • وأنا نعرف على حد سواء
        
    • وأنا كلانا يعرف
        
    • كِلانا يعرف
        
    • و أنا نعلم
        
    • وأنا على حد سواء أعرف
        
    • وأنا كلاهما أَعْرفُ
        
    • كلانا يعرف أن
        
    • وانا نعرف
        
    • وأنا كلانا نعلم
        
    • أنا وأنت نعلم
        
    • وكلانا يعرف
        
    • وكلانا يعلم
        
    • يعلم كلانا
        
    • وأنا نعلم أن
        
    You and I both know that ain't the real reason Open Subtitles كلانا يعلم أنّ ذلك ليس السبب الحقيقي لوجودك هنا
    You and I both know there's something about this place. Open Subtitles كلانا يعلم أن هناك شيء ما حول هذا المكان
    Besides,you and I both know that there's zero chance Open Subtitles بجانب ذلك كلانا يعلم لا يوجد فرصة نهائيا
    You and I both know that half of all policing is instinct. Open Subtitles أنت وأنا نعرف على حد سواء أن نصف جميع الشرطة هو غريزة.
    It is indeed, but then you and I both know that all of life is a near-death experience. Open Subtitles بالفعل ولكن بعد ذلك أنت وأنا كلانا يعرف أن كل الحياة هي تجربة قريبة من الموت
    You and I both know that the longer I wait to go out there, the colder this trail gets. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه كلّما إنتظرتُ في الذهاب إلى هناك، كلّما أصبح هذا المسار غير نافع
    You and I both know, i'm never leaving this room. Open Subtitles كلانا يعلم إنني لن أغادر من هذه الغرفة أبداً.
    You and I both know it's only a matter of time before it slips from your grasp forever! Open Subtitles أنت وأنا كلانا يعلم بأنها مجرد مسألة وقت قبل أن ينزلق الأمر من قبضتك إلى الأبد.
    I see you're pretending that everything is fine, but you and I both know you'll never be fine. Open Subtitles أرى بأنك تتظاهر بأن كل شيء على مايرام لكن كلانا يعلم بأنك لن تكون على مايرام
    You and I both know he's not the same person now, just like I'm not the same person. Open Subtitles كلانا يعلم أنه لم يعُد نفس الشخص الذي كان عليه الآن كما حدث معي تماماً
    It's a nice sentiment, but you and I both know that time can't move at different speeds. Open Subtitles انها مشاعر لطيفة,لكن انا وانت كلانا يعلم ان ذلك الوقت لا يمكنه ان يتحرك بحركة مغايرة.
    But, come on, you and I both know how grief comes and goes. Open Subtitles ولكن كلانا يعلم كيف أن الآحزان تختفي وتعود
    Captain, you and I both know that the Green Street Kings run those streets. Open Subtitles كابتن كلانا يعلم ان ملوك الشارع الاخضر هم من يديرو تلك الشوارع
    But you and I both know that your wife is in a much better place. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أن زوجتك في مكان أفضل بكثير
    My focus should be on the mission, but you and I both know there's another way to save you. Open Subtitles يجب أن يكون تركيزي على البعثة، ولكن أنت وأنا نعرف على حد سواء هناك طريقة أخرى لانقاذ لكم.
    Well, I imagine he does, but Mr. Kidnapper, you and I both know he's the kind of man who spits on you and calls it rain. Open Subtitles حسناً ، أتصور إنه كذالك ولكن ياسيد المختطف، أنت وأنا نعرف على حد سواء
    You and I both know there's no money in the Internet. Open Subtitles أنتَ وأنا كلانا يعرف بأنه لا مال في الأنترنت هذا ليس مهم
    Are we really gonna play this game, where you deny things that you and I both know are true? Open Subtitles -هل سنلعب هذه اللعبة حقاً ، حيث تنكر أشياءً كِلانا يعرف أنّها صحيحة؟
    You and I both know I can't pull this routine off. Open Subtitles أنتي و أنا نعلم أنني لا أستطيع فعل هذا الأمر
    You and I both know that that's not accurate. Open Subtitles أنت وأنا على حد سواء أعرف أن هذا ليس دقيقا.
    You and I both know I'm already being defended. Open Subtitles أنت وأنا كلاهما أَعْرفُ أَنْ أُدافعَ عنه.
    But you and I both know, man, as soon as we walk out of here, Open Subtitles لكن ان وانا نعرف كلانا انه.. حالما نخرج من هنا
    You and I both know you didn't come here for my life story, did you? Open Subtitles أنت وأنا كلانا نعلم أنك لم تحضر هنا لأجل قصة حياتي ، أليس كذلك؟
    You and I both know that this kind of tumor, if it grows, could cause brain stem compression. Open Subtitles أنا وأنت نعلم بأن هذا الورم إذا نمى سوف يسبب ضغط في القناة الدماغية
    No matter what, no matter how stupid it gets, and... you and I both know it can get really, really stupid. Open Subtitles مهما يكن الامر سخيفاً ومهما سوف يكون سخيفاً و وكلانا يعرف يمكن ان يصبح الامر سخيفاً جداً
    And you and I both know what we did that night in this very office. Open Subtitles وكلانا يعلم ماذا فعلنا في هذا المكتب تحديداً في تلك الليلة
    Which begs a question-- why are you masquerading as such when you and I both know you are no such thing? Open Subtitles والذي يطرح سؤال مُلح لماذا تتنكرين هكذا بينما يعلم كلانا أنكِ لستِ كذلك ؟
    But you and I both know that's not what really happened. Open Subtitles لكنّك وأنا نعلم أن هذا ليس ما حدث فعليًّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more