"and i felt" - Translation from English to Arabic

    • وشعرت
        
    • وشعرتُ
        
    • وقد شعرت
        
    • و شعرت
        
    • وأحسست
        
    • وأنا شَعرتُ
        
    • ولم أشعر
        
    • وكنت أشعر
        
    • و أحسست
        
    • ولم اشعر
        
    • و أنا شعرت
        
    • و شعرتُ
        
    • و قد شعرت
        
    • و كنت أشعر
        
    But then Spectra got detention chains, And I felt so guilty because I was the reason you all came here in the first place. Open Subtitles ولكن بعد ذلك حصلت الأطياف سلاسل الاعتقال , وشعرت بالذنب لذلك لأنني كنت السبب لكم جميعا جئت إلى هنا في المقام الأول.
    Suddenly he was just, And I felt hot, German urine over me. Open Subtitles وفجأة وجدته خلفي وشعرت بالدفء وكان هذا بول الألمان على رقبتي
    And I felt that since my thigh was involved... Open Subtitles وشعرت بذلك حينما كان فخذي من ضمن الموضوع
    You reached across the table, took my hands, and looked at me, And I felt like I could've told you anything. Open Subtitles أتيت من عند الطاولة، ومسكتِ يدي، ونظرتي إليّ وشعرتُ أن بإمكاني أن أخبرك أيّ شيء
    I had sex with you because you got me drunk on wine coolers And I felt fat that day. Open Subtitles لقد مارست الجنس معك لأنك جعلتني أثمل من خلال العصير المخمّر , وقد شعرت بالسمّنه ذاك اليوم
    And my dad brought me the books, and I read them, And I felt enough like me to at least try to get back in the game, you know? Open Subtitles و أبى أحضر لى الكتب و قرأتهم و شعرت بما فيه الكفاية على الأقل أن أحاول أن أعود لللعبة ، تفهمينى ؟
    I felt her arm, it was warm, And I felt her fucking stab me in the shoulder. Open Subtitles لقد لمست يدها، وقد كانت دافئة، وأحسست بطعنتها اللعينة في كتفي.
    And I felt probably like someone who is terminally ill... and, somehow, they manage to forget it for a minute. Open Subtitles وأنا شَعرتُ من المحتمل مثل شخص ما الذي مصاب بمرض عُضالُ... ، وبطريقةٍ ما، يَستطيعونَ نِسيانه لمدّة دقيقة.
    And I felt that that's Amy's responsibility to get herself well. Open Subtitles وشعرت حينها ان هذا من مسؤولية ايمي بأن تتعافى برغبتها
    Marvin told me where you two were, And I felt bad about drinking all of your wine, so... Open Subtitles أخبرني مارفن أين ذهبتم .. وشعرت بالأسى أنني شربت كل نبيذكم، لذلك
    And I felt a connection with her from the very first moment that I booked the audition. Open Subtitles وشعرت بالصلة معها منذ أول لحظة عندما حجزت تجربة الأداء
    And I felt that I had the choice to either go into the light or to come back to you. Open Subtitles وشعرت أن كان لي خيار إما الذهاب إلى النور أو أن أعود إليكم.
    I only lived in Seattle for a short while, And I felt like I was choking. Open Subtitles لقد عشت في سياتل لفترة وجيزة وشعرت وكأني أختنق
    I wasn't in a great space, And I felt like the only way I could fix that was to run back in time and save my mom. Open Subtitles لم أكن في حالة جيدة وشعرت أن السبيل الوحيد لإصلاح هذا كان بعودتي في الزمن وإنقاذ أمي
    I mean, the last thing I remember, I was running into your arms. And I felt so safe. Open Subtitles آخر شيء أذكره أنّي ارتميت في حضنك وشعرت بأمان تامّ.
    And I felt the duty... I had to get this out there. Open Subtitles وشعرتُ بواجبٍ يُلحّ عليّ بأن أخبر الناس بتجربتي.
    And he wrapped his arms around me And I felt everything I was, everything I ever would be. Open Subtitles وقام بـ لفّ ذراعيه عليّ.. وشعرتُ بكلّ ماحدث من قبل، وكلّ شيء سيحدث.
    I woke up this morning, And I felt bad, so I came over to apologize. Open Subtitles لقد استيقضت هذا الصباح وقد شعرت باستياء ثم اتيت للاعتذار
    And I felt so dumb for not realizing it till it was too late. Open Subtitles دبروا كل هذه الأحداث و شعرت بالغباء أنني لم أفطن للأمر إلا بعد فوات الأوان
    Well, I just woke up today, And I felt really happy to be here. Open Subtitles حسناً , لقد استيقضت اليوم وأحسست , بأنني سعيد جداً لوجودي هنا
    Niles And I felt helpless last night when my car broke down. Open Subtitles النيل وأنا شَعرتُ بالعجز ليلة أمس عندما سيارتي تَوقّفتْ.
    I went for a walk in the woods, And I felt better than I'd felt in so long, ever since... Open Subtitles .لقد ذهبت للتنزه في الغابة ..وثم شعرت بأنني أفضل, ولم أشعر بذلِك الشعور منذ
    And I felt this guilt every time i wanted to go back to normal. Open Subtitles وكنت أشعر بالذنب في كل مرة أردت العودة إلى حالتي الطبيعية.
    I-I turned onto that street behind the school And I felt like I was being followed. Open Subtitles ذهبت إلي ذلك الشارع وراء المدرسة و أحسست أن أحد يلاحقني
    And I felt nothing. Open Subtitles ولم اشعر بأيّ شيء.
    Your father told me about your little fantasy, And I felt I'd be remiss if I didn't tell Debra that her marriage was in peril. Open Subtitles والدك أخبرني عن خيالك الصغير و أنا شعرت بأني مهملة
    Everyone was in shock And I felt this silence all around me. Open Subtitles كان الجميع مصدوماً, و شعرتُ بالصمت من حولي
    Yeah, And I felt bad about that actually. It's too much. Open Subtitles أجل , و قد شعرت بالسوء تجاه ذلك , في الواقع فهذا يفوق الأمر
    Yeah, And I felt really guilty about it until now. Open Subtitles و كنت أشعر بذنب كبير حيال الأمر حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more