And I suppose men do it, too, bedazzle their penis? | Open Subtitles | وأفترض أن الرجال يفعلونها أيضا، يزيينون قضيبهم؟ |
And I suppose, when Earth gets hit by that rock and we're all wiped out, that's gonna be unfortunate too? | Open Subtitles | وأنا أفترض أن الأرض عندما تحصل على ضربة من تلك الصخرة ستباد هذا أيضا سيصبح من سوء الحظ؟ |
And I suppose the humans will build them for you. | Open Subtitles | وأعتقد أن البشر سوف نعيد بنائهم لك من جديد. |
And I suppose your hooded protector might scare away good trade. | Open Subtitles | و أفترض أن حاميك ذا القلنسوه قد أرعب تاجراً طيباً. |
And I suppose a nice raise comes along with a new title. | Open Subtitles | وافترض ان زيادة جيدة في الراتب تأتي مع لقب جديد |
And I suppose that must be pretty similar. | Open Subtitles | وأفترض أن الأمر سيكون مماثلاً لكم تماماً |
And I suppose the confession portrays me as what? A patsy? | Open Subtitles | وأفترض أن الاعتراف الذي أنقذتني به ماذا؟ |
And I suppose that means I've got to go and do it. | Open Subtitles | وأفترض أن وسائل لقد حصلت على الذهاب والقيام به. |
Yeah, And I suppose you know every cow you've eaten. | Open Subtitles | أجل، وأنا أفترض أنك تعرف كل بقرة أكلت لحمها! |
And I suppose you got in there by mistake? | Open Subtitles | وأنا أفترض أن دخولك للمجموعة كان مجرد خطأ ؟ |
And I suppose you're looking for a shot at that big cash prize... | Open Subtitles | وأنا أفترض بأنّك تتطلع الى تلك الجائزة النقدية الكبيرة |
And I suppose it's just incredible that one of those animals is the leopard. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا لا يصدّق أن أحد هذه الحيوانات هو الفهد |
And I suppose Declan Harp is taking advantage of this chaos. | Open Subtitles | وأعتقد أن ديكلان هارب مستفاد من هذه الفوضى |
And I suppose your algorithm tells you you're destined to be together, does it. | Open Subtitles | وأعتقد أن الخوارزمية الخاصة بك يخبرك كنت متجهة لتكون معا، أليس كذلك. |
And I suppose we'll make love tomorrow night, too? | Open Subtitles | و أفترض أننا سنمارس الجنس ليلة الغد أيضاً؟ |
And I suppose that makes you King Arthur, does it? | Open Subtitles | و أفترض أن هذا يجعلك الملك أرثر, أليس كذلك |
And I suppose you still aim to win this war through magic. | Open Subtitles | و أفترض أنّك تود أن تربح هذه الحرب عن طريق السحر. |
- My name isn't Johnson. Yeah, And I suppose that isn't your wife either? | Open Subtitles | اسمي ليس جونسن نعم ، وافترض ان تلك ليس زوجتك ايضا |
And I suppose most of them never saw a German till they came up here. | Open Subtitles | وأفترض أنّ معظمهم لم يروا رجـل ألمـاني منذ أن جاؤوا إلـى هنـا |
And I suppose you want me to separate the whites from the colors. | Open Subtitles | وأفترضُ أنّكم تريدونني أن أفصل الأبيض عن باقي الألوان. |
And I suppose I asked you a few more questions, then, about it, because it was a tremendous story you were telling me and so many little coincidences and strange things had happened. | Open Subtitles | وأنا أعتقد بأنني سألتكِ أسئلة أكثر بقليل حول الموضوع, لأنها قصة هائلة تلك التي كنتِ تروينها لي |
And I suppose there ain't much you can do... except for what it is that most folks says is right. | Open Subtitles | و أظن أنهُ لايستطيع فعل أكثر من ذلك باستثناء ما هو عليه وما يقولهُ الناس عنهُ حقاً |
I guess it'd allow you to travel a lot, which is kinda nice, but it's not as if the locals will be happy to see you when you arrive, And I suppose that killing people is a very stressful way to make a living. | Open Subtitles | أعتقد أنه يسمح لكِ بالسفر كثيراً و هذا لطيف نوعاً ما و لكن ليس كأن السكان المحليين سيكونون سعداء لرؤيتك عندما تصلين و أنا أعتقد أن قتل الناس هو طريقة مرهقة جداً لكسب العيش |
And I suppose you've got about eight things cooking. | Open Subtitles | وأنا أَفترضُ بأنّك عِنْدَكَ حوالي ثمانية أشياءِ تَطْبخُ. |