"and i think this" - Translation from English to Arabic

    • وأعتقد أن هذا
        
    • وأعتقد أن هذه
        
    • وأعتقد أن ذلك
        
    • وأعتقد هذا
        
    • وأظن أن هذه
        
    • وأعتقد ان
        
    Allow me — And I think this is the right place to do so — to pay humble tribute to the memory of King Hassan II. UN واسمحوا لي، وأعتقد أن هذا هو المكان المناسب لذلك، أن أشيد بذكرى الملك الحسن الثاني.
    And I think this says much about the Democratic People's Republic of Korea's sincerity on this issue. UN وأعتقد أن هذا يبين الكثير عن مدى صدق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن هذه القضية.
    I've taken a lot of photos of Supergirl And I think this one is really special. Open Subtitles لقد أخذت الكثير من الصور من السوبر فتاة وأعتقد أن هذا هو واحد خاص حقا.
    You turn this fucking camera off, And I think this interview is over. Open Subtitles فلتوقف التصوير وأعتقد أن هذه المقابلة قد أنتهت
    - ...and we need to be all the way up there. - To every problem, there is a solution, my large friend And I think this might be a fun one. Open Subtitles لكل معضله هناك حل ياصديقي الضخم وأعتقد أن ذلك سيكون الأمتع
    And I think this piece of meteorite has something to do with it. Open Subtitles وأعتقد هذا الجزء من النيزك له علاقة بالأمر
    And I think this was also the wish of Fabiola. Open Subtitles ويتم اظهاره لوسائل الإعلام خلال النهار وأعتقد أن هذا كان أيضا رغبة فابيولا
    Sally's been in a worse mood than usual lately, And I think this might be adding to her stress. Open Subtitles لقد أصبحت في مزاج أسوأ هذه الأيام وأعتقد أن هذا ربما يكون يزيد على ضغطها
    I've got my own issues to sort out right now, And I think this will explain it much better than I can. Open Subtitles انظري، لديّ مشاكلي الخاصّة لأحلّها الآن. وأعتقد أن هذا يمكنه الشرح أفضل منّي بكثير.
    And I think this might be it for her. Open Subtitles وأعتقد أن هذا قد يكون ذلك بالنسبة لها.
    Look, one of my colleagues has been shot dead, And I think this Jason character has got something to do with it. Open Subtitles نظرة واحدة من زملائي وقد قتلوا بالرصاص ، وأعتقد أن هذا الحرف جايسون وقد حصل شيء لتفعله حيال ذلك.
    Yeah, I've been looking for a way to ease into this, And I think this might be it. Open Subtitles نعم نعم لقد كنت أبحث عن طريقه لتسهيل الأمر على وأعتقد أن هذا يمكن أن يكون الأمر
    Yeah, And I think this is the worst one yet. Open Subtitles نعم ، وأعتقد أن هذا هي أسوء واحدة حتى الآن
    And I think this whole process has really been healing for her. Open Subtitles وأعتقد أن هذه العملية برمتها وقد تم شفاء حقاً لها.
    Because there are some mistakes people do not recover from, And I think this is one of them. Open Subtitles لأن هناك بعض الأخطاء الناس لايتعافون منها وأعتقد أن هذه واحده منهم
    And I think this is a moment where people can feel, Open Subtitles وأعتقد أن هذه هي اللحظة حيث يكون بمقدور الناس أن يشعروا
    And I think this is what makes this product so original, if we recall all the proposals offered over the last 10 years. UN وأعتقد أن ذلك هو ما جعل الاقتراح التوليفي يحظى بالطابع الابتكاري إذا استذكرنا جميع المقترحات المقدَّمة منذ ما يربو على عشر سنوات.
    We are eager, And I think this goes for all of us, to take up concrete work as soon as possible. I find this one of the encouraging signs coming out of the consultations that are being held on a weekly basis under your guidance at the moment, and I think that is good. UN ونتطلع بحماس، وأعتقد أن ذلك يسري علينا جميعا، إلى تناول اﻷعمال الملموسة في أقرب وقت ممكن وأجد أن هذه واحدة من العلامات المشجعة التي تسفر عنها المشاورات التي تعقد حاليا كل أسبوع تحت إرشاداتكم، وهذا في اعتقادي شيء جيد.
    All right, well, look, I need to repay you for all this right here, And I think this equals dinner at my house on Friday. Open Subtitles حَسَناً، جيّد، نظرة، أَحتاجُ لمُكَاْفَئتك لكُلّ هذا هنا، وأعتقد هذا يَساوي عشاءاً في بيتِي يوم الجمعة.
    All right, look, ratings are down, And I think this could really help. Open Subtitles بخير، نظرة، تقديرات أسفل، وأعتقد هذا يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ حقاً.
    And I think this is gonna be the first time I don't get one. Open Subtitles وأظن أن هذه هي أول مرة لا أحصل فيها على هذا التقدير
    And I think this might be the beginning of the road to recovery. Open Subtitles وأعتقد ان هذه قد تكون بداية... الطريق نحو إستعادة ذاكرتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more