"and identification of gaps in" - Translation from English to Arabic

    • وتحديد الثغرات في
        
    These plans are based on needs analysis and identification of gaps in reintegration and recovery activities. UN وتستند تلك الخطط إلى تحليل للاحتياجات وتحديد الثغرات في أنشطة إعادة الإدماج والإنعاش.
    I. Recognition of existing challenges and identification of gaps in the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN أولا - الاعتراف بالتحديات القائمة وتحديد الثغرات في تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس
    I. Recognition of existing challenges and identification of gaps in the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN أولا - الاعتراف بالتحديات القائمة وتحديد الثغرات في تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس
    (v) Monitor drug control situations worldwide and identification of gaps in international and national control systems that may require action by the Board; UN ' ٥` رصد حالات مراقبة المخدرات في جميع أنحاء العالم وتحديد الثغرات في نظم المراقبة الدولية والوطنية التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من قبل الهيئة؛
    (v) Monitor drug control situations worldwide and identification of gaps in international and national control systems that may require action by the Board; UN ' ٥` رصد حالات مراقبة المخدرات في جميع أنحاء العالم وتحديد الثغرات في نظم المراقبة الدولية والوطنية التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من قبل الهيئة؛
    (v) Monitor drug control situations worldwide and identification of gaps in international and national control systems that may require action by the Board; UN ' ٥` رصد حالات مراقبة المخدرات في جميع أنحاء العالم وتحديد الثغرات في نظم المراقبة الدولية والوطنية التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من قبل الهيئة؛
    The report will summarize progress made, effectiveness of the implementation of the LDC work programme and identification of gaps in addressing priority needs of LDCs. UN وسيوجز التقرير التقدم المحرز، ومدى فعالية تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً، وتحديد الثغرات في التصدي للاحتياجات ذات الأولوية لأقل البلدان نمواً.
    (vi) Monitoring drug control situations worldwide and identification of gaps in international and national control systems that may require action by the Board; and compiling background information for consideration of these issues by the Board and take follow-up actions on behalf of it; UN ' ٦` رصد حالات مراقبة المخدرات في جميع أنحاء العالم وتحديد الثغرات في نظم المراقبة الدولية والوطنية التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من قبل الهيئة؛ وتجميع معلومات أساسية لكي تنظر الهيئة في هذه المسائل واتخاذ إجراءات متابعة بالنيابة عن الهيئة؛
    (vi) Monitoring drug control situations worldwide and identification of gaps in international and national control systems that may require action by the Board; and compiling background information for consideration of these issues by the Board and take follow-up actions on behalf of it; UN ' ٦` رصد حالات مراقبة المخدرات في جميع أنحاء العالم وتحديد الثغرات في نظم المراقبة الدولية والوطنية التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من قبل الهيئة؛ وتجميع معلومات أساسية لكي تنظر الهيئة في هذه المسائل واتخاذ إجراءات متابعة بالنيابة عن الهيئة؛
    Many suggested that further studies would assist in the development of focused and effective capacity-building and technical assistance provisions, including needs assessments, inventories of mercury products, wastes and contaminated sites, and identification of gaps in the infrastructure and human and technical capacities required to implement the instrument. UN اقترح الكثيرون إجراء دراسات إضافية لكونها ستساعد في وضع ترتيبات مركزة وفعالة لبناء القدرات والمساعدة التقنية، بما في ذلك تقييم الاحتياجات، وحصر منتجات الزئبق والنفايات والمواقع الملوثة، وتحديد الثغرات في البنى الأساسية وفي القدرات البشرية والتقنية اللازمة لتنفيذ الصك.
    Provision of advice to United Nations agencies, NGOs, the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan on sustainable programmes and projects through data gathering and analysis at the village level on spontaneous returns in Southern Sudan and the three areas, and identification of gaps in absorption capacities and reintegration needs UN إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وحكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان بشأن البرامج والمشاريع المستدامة عن طريق القيام على مستوى القرى بجمع بيانات عن حالات العودة الطوعية في جنوب السودان والمناطق الثلاث وتحليلها وتحديد الثغرات في قدرات الاستيعاب والاحتياجات المتعلقة بإعادة الإدماج
    80. The supported joint planning/programming initiatives were (i) the evaluation of national plans and identification of gaps in synergies, (ii) enhancement of the institutional and scientific capacities and awareness of relevant stakeholders and (iii) national-level consultations to identify priorities for GEF investments based on resources allocated through the System for Transparent Allocation of Resources (STAR) . UN 80- وشملت مبادرات التخطيط المشترك/البرمجة المشتركة التي تلقت الدعم ما يلي: `1` تقييم الخطط الوطنية وتحديد الثغرات في أوجه التآزر، `2` تعزيز القدرات المؤسسية والعلمية وإذكاء الوعي لدى الجهات المعنية من أصحاب المصلحة، `3` إجراء مشاورات على الصعيد الوطني لتحديد الأولويات لاستثمارات مرفق البيئة العالمية استناداً إلى الموارد المخصصة عن طريق نظام التخصيص الشفاف للموارد.
    :: Provision of advice to United Nations agencies, NGOs, the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan on sustainable programmes and projects through data gathering and analysis at the village level on spontaneous returns in Southern Sudan and the three areas, and identification of gaps in absorption capacities and reintegration needs UN * إسداء المشورة لوكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، وحكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان بشأن البرامج والمشروعات المستدامة عن طريق جمع البيانات وتحليلها على مستوى القرية بشأن حالات العودة العفوية في جنوب السودان والمناطق الثلاث وتحديد الثغرات في مجال قدرات الاستيعاب واحتياجات إعادة الإدماج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more