"and illegal exploitation of" - Translation from English to Arabic

    • والاستغلال غير المشروع
        
    • والاستغلال غير القانوني
        
    • الاستغلال غير القانوني
        
    • واستغلالها استغلالا غير مشروع
        
    This work has sharpened the focus on the link between armed conflict and illegal exploitation of natural resources, particularly diamonds. UN هذا العمل جعل التركيز أكثر حدة على الصلة بين الصراع المسلح والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وخاصة الماس.
    Update on the Wide-scale Looting and illegal exploitation of Natural Resources UN استكمال البيانات الخاصـــة بالنهب المنتظم والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعيــة
    Part I. Update on the wide-scale looting and illegal exploitation of natural resources 17 UN الجزء الأول: استكمال البيانات الخاصة بالنهب المنتظم والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    Contraband and illegal exploitation of natural resources 21 UN ألف - التهريب والاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية
    Stressing that significant security challenges remain in the Democratic Republic of the Congo, including the continued presence of armed groups in the Kivus and Orientale Province, serious abuses and violations of human rights and acts of violence against civilians, limited progress in building professional and accountable national security and rule of law institutions, and illegal exploitation of natural resources, UN وإذ يشدد على أن جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تواجه تحديات أمنية جسيمة منها استمرار وجود الجماعات المسلحة في إقليمي كيفو ومقاطعة أورينتال وحدوث تجاوزات وانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان وأعمال عنف تستهدف المدنيين، فضلا عن محدودية التقدم المحرز في مجال إرساء مؤسساتٍ للأمن الوطني وسيادة القانون تتسم بالاحتراف وتخضع للمساءلة وانتشار الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية،
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of natural UN دال - انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع للموارد
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of natural resources UN دال- انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of natural resources 30 - 37 10 UN دال - انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية 30-37 13
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of natural resources UN دال - انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    The Committee is also concerned that endemic corruption as well as mismanagement and illegal exploitation of the State party's natural wealth continue to divert resources available for the implementation of the Optional Protocol. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها من كون تفشي الفساد فضلاً عن سوء الإدارة والاستغلال غير المشروع للثروات الطبيعية للدولة الطرف يتسبب باستمرار في تحويل الموارد المتاحة لتنفيذ البروتوكول الاختياري.
    The Committee also urges the State party to take active and concrete measures against corruption, mismanagement and illegal exploitation of the State party's natural resources. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على اتخاذ تدابير فعالة وملموسة لمحاربة الفساد وسوء الإدارة والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية للدولة الطرف.
    The aim is to enumerate all the actors involved in the looting and illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo, the humanitarian disaster and the destruction of the Congolese environment. UN والأمر يتصل في هذا الصدد بإعداد حصر لكافة هذه العناصر في مجال النهب والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية بجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكذلك فيما يتعلق بأحداث تلك الكارثة الإنسانية وتدمير النظام الإيكولوجي الكونغولي.
    The same applies to their looting and illegal exploitation of the country's wealth. UN ومن نفس المنطلق، اضطلعت هذه البلدان أيضاً بالاستثمار في مجال النهب والاستغلال غير المشروع لثروات جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Links between the wide-scale looting and illegal exploitation of the natural resources and other forms of wealth of the Democratic Republic of the Congo and the continuation of the war. UN وجود صلات بين النهب المنتظم والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة، ومواصلة الحرب في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The pursuit of war in the Democratic Republic of the Congo is motivated by the wide-scale looting and illegal exploitation of its natural resources and other forms of wealth. UN ومن ثم، فإن مواصلة الحرب في جمهورية الكونغو الديمقراطية ترجع إلى النهب المنتظم والاستغلال غير المشروع لمواردها الطبيعية وسائر أشكال الثروة بها.
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of UN دال - انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع
    D. Violation of economic and social rights and illegal exploitation of natural resources UN دال - انتهاك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    B. Contraband and illegal exploitation of natural resources UN باء - التهريب والاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية
    The structure of Taliban revenue generation in Helmand incorporates all three major Taliban finance streams in the country: narcotics, extortion from the local economy and illegal exploitation of natural resources. UN فهيكل درّ الإيرادات لحركة طالبان في هلمند يضم جميع قنوات التمويل الرئيسية الثلاث للحركة في البلد، وهي: المخدرات، وابتزاز الاقتصاد المحلي، والاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية.
    81. Lastly, she said that her country shared the concern of the Security Council regarding the link between armed conflict and the trafficking, illicit trade, and illegal exploitation of natural resources. UN 81 - وأخيرا، قالت إن بلدها يشاطر مجلس الأمن قلقه بشأن العلاقة بين النزاعات المسلحة وتجارة المخدرات، والتجارة غير المشروعة، والاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية.
    Stressing that significant security challenges remain in the Democratic Republic of the Congo, including the continued presence of armed groups in the Kivus and Oriental Province, serious abuses and violations of human rights and acts of violence against civilians, limited progress in building professional and accountable national security and rule of law institutions, and illegal exploitation of natural resources, UN وإذ يشدد على أن جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تواجه تحديات أمنية جسيمة منها استمرار وجود الجماعات المسلحة في إقليمي كيفو ومقاطعة أورينتال وحدوث تجاوزات وانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان وأعمال عنف تستهدف المدنيين، فضلا عن محدودية التقدم المحرز في مجال إرساء مؤسساتٍ للأمن الوطني وسيادة القانون تتسم بالاحتراف وتخضع للمساءلة وانتشار الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية،
    In the Government's view, the diversionary tactic is designed to perpetuate the occupation of the territory of the Democratic Republic of the Congo, which demonstrates the link between the continuation of hostilities and the pillage and illegal exploitation of our country's resources and wealth. UN وترى الحكومة أن مناورة صرف الأنظار هذه ترمي إلى إدامة احتلال أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية، مما يكشف عن وجود صلة بين مواصلة أعمال القتال ونهب موارد بلدنا وثرواته واستغلالها استغلالا غير مشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more