"and imagine" - Translation from English to Arabic

    • وتخيل
        
    • و تخيل
        
    • وتخيلي
        
    • وتخيّل
        
    • وأتخيل
        
    • واتخيل
        
    • وتتخيّل
        
    • و تخيلي
        
    Close your eyes and imagine yourself flying across a freaking video store... Open Subtitles اغمض عيناك وتخيل نفسك وأنت تطير وسط محل أفلام الفيديو لعين..
    In fact, let everything burn and imagine waking up tomorrow with nothing. Open Subtitles في الحقيقة، دع كل شيء يحترق وتخيل الاستيقاظ غداً بلا شيء.
    All right, now, I want you to close your eyes and imagine yourself in your furniture happy place. Open Subtitles كل الحق، والآن، أريد لك أن تغلق عينيك وتخيل نفسك في مكان سعيد الأثاث الخاص بك.
    and imagine what she might say now if she could see you. Open Subtitles و تخيل ما كانت لتقوله الآن لو كان باستطاعتها رؤيتك
    Take a second to close your eyes and imagine the arrow going into the target. Open Subtitles خذي ثانية لإغلاق عيناكي وتخيلي السهم يخوض الهدف
    and imagine THAT EVENT IS A DANCE TODD WANTS TO STOP. Open Subtitles وتخيّل بأن الحدث هو الرقص الذي يريد تود ان يوقفه.
    Sometimes I stare at it, and imagine a little chick popping out. Open Subtitles أحياناً أحدق بها وأتخيل أنها بيضة صغيرة يفقس منها الكتكوت.
    I lie in bed and I stare at the canopy and imagine ways of killing my enemies. Open Subtitles أكمن في السرير وأنا التحديق في المظلة وتخيل طرق قتل أعدائي.
    read sorrowful stories and imagine yourself living through them heroically, but... it's not so easy when you're actually woeful, is it? Open Subtitles وتخيل معايشتها بكل بطولة، لكن لا يعدو امرًا هينًا حين تكونين بائسة حقًا، أليس كذلك؟
    I mean, just take a single human hair, and imagine you had a knife that could cut that hair into 50 thin slices. Open Subtitles اعني خذ شعره واحده وتخيل ان لديك سكين يمكنها قطع الشعره الى خمسين جزء
    and imagine this scenario if we play this out through this convention. Open Subtitles وتخيل مجرى الأحداث إذا حدث هذا خلال المؤتمر
    and imagine how we could get everybody working together if we pushed ourselves to pull off a song with nothing but a water bottle and pencils and a zipper, and who knows what else. Open Subtitles وتخيل كيف نستطيع جعل الجميع يعملون معاً إذا ضغطنا على أنفسنا لغناء أغنية بلا شيء غير قارورات الماء والأقلام وسحاب،
    Oh, well, we had some business in Mobile tomorrow, so we popped by to see how you are, and imagine our shock when Lemon answered your door. Open Subtitles حسنا , كان لدينا بعض الأعمال امس في موبل لذا , عرجنا عليك لنري كيف حالك وتخيل مدي صدمتنا
    and imagine what it would do to your artwork. Open Subtitles . و تخيل ما الذي ستفعله لعملك الفني
    and imagine the impact if that had come on right when we turned on the TV. Open Subtitles و تخيل الصدمة لو ظهر هذا على التلفاز بمجرد ان شغلناه
    You think about this when you go out, and you'll take a look down and imagine what it'll feel like slidin'around down the bottom with eels and crabs crawling'outta your eyeballs. Open Subtitles فكر في هذا عندما تخرج من هنا و تلقي نظرة الى الأسفل و تخيل ماذا سيحدث لك هناك ستنزلق الى القاع و الاسماك ستلهو بعينيك
    Close your eyes, open them, and imagine him gone. Open Subtitles أغلقي عينيكِ، وإفتحيهما، وتخيلي أنّه ذهب.
    and imagine our surprise when the lab revealed Open Subtitles وتخيلي المفاجئة عندما كشف المختبر ان
    and imagine raising a kid in this city. Open Subtitles وتخيلي تربية طفل في هذه المدينة.
    But the leap to being able To stare at the sky and imagine a cosmos, Open Subtitles لكن يجب أن تكون قفزة قادرة على التحديق في السماء وتخيّل الكون
    They talk while I sit quietly and imagine their lightly-salted faces frying in a skillet. Open Subtitles يتحدثون بينما أجلس بهدوء وأتخيل وجوههم المُملحة تُقلى في مقلاة
    I always pause here and imagine that I am the first neurosurgeon. Open Subtitles انا دائما اتوقف هنا واتخيل انني الطبيب الاول
    When I told you to close your eyes and imagine you're on an island, Open Subtitles عندما أخبرتك أن تغلق عينك وتتخيّل أنك بجزيرة
    I think you need to look deep inside your soul and imagine yourself with both guys. Open Subtitles أضن أنه عليك النضر ذاخل قلبك و تخيلي نفسك مع الإثنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more