"and immediate action for the elimination" - Translation from English to Arabic

    • والإجراءات الفورية للقضاء عليها
        
    • واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها
        
    • واتخاذ تدابير فورية للقضاء عليها
        
    • والإجراءات الفورية للقضاء عليه
        
    • واتخاذ الإجراءات الفورية للقضاء عليها
        
    • واتخاذ إجراء فوري للقضاء عليها
        
    • الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء
        
    • والعمل الفوري للقضاء عليها
        
    • والاجراءات الفورية للقضاء عليها
        
    • واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليه
        
    • واتخاذ اجراءات فورية للقضاء عليها
        
    The 1999 Convention Concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN اتفاقية حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها لسنة 1999.
    ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labor. UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    Jordan is also a party to the ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (1999). UN وانضم الأردن لاتفاقية العمل رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    In this regard, the Committee encourages the State party to ratify ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (1999). UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها.
    It had also ratified International Labour Organization Convention 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN كما أنها صدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ تدابير فورية للقضاء عليها.
    (b) The ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. C.1. UN (ب) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليه.
    ILO Convention No. 182 concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour UN الاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
    20. Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour UN 20- الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها
    The definition of forced labour also derives from the ILO and from ILO Convention No. 182 concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour. UN واقتُبس كذلك تعريف العمل القسري من منظمة العمل الدولية واتفاقيتها رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    In addition, recommends that the State party ratify ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    The Committee recommends that the State party ratify ILO Convention No. 138 concerning the Minimum Age for Admission to Employment, and No. 182 concerning the Prohibiton and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدِّق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام، واتفاقيتها رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    It is also recommended that the State party ratify the ILO Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (No. 182). UN وتوصى كذلك بأن تصدق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    The Committee recommends that the State party ratify ILO Convention No. 138 concerning the Minimum Age for Admission to Employment, and No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدِّق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام، واتفاقيتها رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    It will also ensure compliance with International Labour Organization Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN كما سيكفل ذلك الامتثال لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    It should also be noted that Norway is a party to ILO Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN كما ينبغي الإشارة إلى أن النرويج طرف في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    The Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour was ratified in 2002. UN وجرى في عام 2002 التصديق على الاتفاقية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها.
    This document provides for adoption of a plan on additional measures to implement in 2012 and 2013 the ILO Conventions ratified by Uzbekistan concerning Forced or Compulsory Labour and the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وتنص هذه الوثيقة على اعتماد خطة للتدابير الإضافية اللازمة ليجري في عامي 2012 و 2013 تنفيذ اتفاقيتي منظمة العمل الدولية اللتين صدقت عليهما أوزبكستان والمتعلقتين بالسخرة أو العمل قسرا وبحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها.
    In addition, the Committee welcomed Iran's ratification in 2002 of International Labour Organization Convention No. 182, concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وعلاوة على ذلك، رحبت اللجنة بمصادقة إيران عام 2002 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999، المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها.
    4. In addition, the Government is currently considering the possibility of ratifying ILO Convention No. 182 concerning prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour. UN 4- وبالإضافة إلى ذلك، تنظر الحكومة حالياً في إمكانية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ تدابير فورية للقضاء عليها.
    50. On 25 September 2010, Turkmenistan acceded to the ILO Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (No. 182). UN 50- وفي 25 أيلول/سبتمبر 2010، انضمت تركمانستان إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليه.
    (vi) The Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (No. C182). UN اتفاقية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ الإجراءات الفورية للقضاء عليها (رقم 182).
    13. Viet Nam had ratified many core United Nations human rights instruments and International Labour Organization (ILO) conventions, including ILO Conventions No. 100 on equal pay for work of equal value and No. 182 concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour. UN 13 - وأشارت إلى أن فييت نام صادقت على كثير من صكوك الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واتفاقيات منظمة العمل الدولية بما في ذلك اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن الأجر المتساوي لقاء العمل ذي القيمة المتساوية ورقم 182 المتعلق بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ إجراء فوري للقضاء عليها.
    8. In 2000, Mexico had ratified International Labour Organization Convention No. 182 concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN 8 - وقالت إن المكسيك صدقت في عام 2000 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمالة الأطفال والعمل الفوري للقضاء عليها.
    Ratification of Convention (No. 182) concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour UN التصديق على الاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والاجراءات الفورية للقضاء عليها
    The Committee also recommends that the State party ensure the effective implementation of International Labour Organization (ILO) standards on minimum age of employment and the regulation of employment of children in hazardous conditions, in compliance with ILO Convention No. 182 (1999) concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بضمان فعالية تنفيذ معايير منظمة العمل الدولية المتعلقة بالحد الأدنى لسن العمل وتنظيم عمل الأطفال في الظروف المحفوفة بالأخطار، بموجب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليه.
    (l) The steps taken by the Government of the Sudan towards the ratification of the International Labour Organization Convention concerning the Prohibition and immediate action for the elimination of the Worst Forms of Child Labour (Convention No.182); UN (ل) الخطوات التي اتخذتهـــا حكومة السودان للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ اجراءات فورية للقضاء عليها (الإتفاقية رقم 182)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more