"and implement development" - Translation from English to Arabic

    • الإنمائية وتنفيذها
        
    Demand-driven advisory services will also be used to help to improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستستثمر خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب للمساعدة في تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستُستغل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب في المساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help to improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستستعمل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب للمساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستستعمل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب للمساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستستعمل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب للمساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستُستغل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب في المساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستُستغل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب في المساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستُستغل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب في المساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Demand-driven advisory services will also be used to help improve regional capacity to design and implement development policies. UN كما ستستعمل خدمات إسداء المشورة بناء على الطلب للمساعدة على تحسين القدرة الإقليمية على تصميم السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    Accordingly, project design and execution should seek to strengthen the capacity of indigenous groups to undertake and implement development projects. UN وعليه، ينبغي أن يكون القصد من المشاريع التي تصمم وتنفذ تعزيز قدرة مجموعات السكان الأصليين على تعهد المشاريع الإنمائية وتنفيذها.
    The Expert Group Meeting on Short- and Medium-Term Projections of the World Economy (Project LINK)* served as a forum for discussions on the short-term macroeconomic situation and policies and contributed to building capacity in five Central American countries and the Dominican Republic to utilize internationally accepted policy-analysis techniques and economic modelling in order to formulate and implement development policies. UN وكان فريق الخبراء المخصص للإسقاطات القصيرة الأجل والمتوسطة الأجل في الاقتصاد العالمي (مشروع لينك)* بمثابة منتدى للمناقشات بشأن حالة الاقتصاد الكلي وسياساته في الأجل القصير وأسهم في بناء القدرات في خمسة بلدان في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية بغرض استخدام الأساليب المقبولة دوليا لتحليل السياسات ووضع النماذج الاقتصادية لأغراض صوغ السياسات الإنمائية وتنفيذها.
    The Ad Hoc Group of Short- and Medium-term Prospects of the World Economy (Project LINK) served as a useful forum for discussions on the short-term macroeconomic situation and policies and was instrumental in creating capacity in 15 African countries to utilize internationally accepted policy-analysis techniques and economic modelling in order to formulate and implement development policies. UN ووفر فريق الخبراء المخصص للإسقاطات القصيرة والمتوسطة الأجل في الاقتصاد العالمي (مشروع " لينك " ) منتدى مفيدا للمناقشات بشأن حالة وسياسات الاقتصاد الكلي في الأمد القصير وكان ذا فائدة كبيرة في بناء القدرة في 15 بلدا أفريقيا على استخدام الأساليب المقبولة دوليا لتحليل السياسات والنمذجة الاقتصادية لأغراض صوغ السياسات الإنمائية وتنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more