"and in the economic and social council" - Translation from English to Arabic

    • وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    It is necessary to conduct in-depth discussions about follow-up actions at the current session of the General Assembly and in the Economic and Social Council. UN من الضروري إجراء مناقشات مستفيضة حول أنشطة المتابعة في الدورة الحالية للجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The importance of discussions on humanitarian policies and activities in the General Assembly and in the Economic and Social Council and of their further revitalization is emphasized. UN وثمة تأكيد على أهمية المناقشات بشأن السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومواصلة إنعاشها.
    We thus appreciate the regular dialogue with the Bretton Woods institutions and the WTO in the General Assembly and in the Economic and Social Council. UN ولذلك، نعرب عن تقديرنا للحوار المنتظم بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Finally, it is regrettable that this important resolution has carried a number of abstentions in the General Assembly and in the Economic and Social Council. UN أخيراً، من المؤسف أن عدداً كبيراً امتنع عن التصويت على هذا القرار الهام في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    As part of an effort to seek multilateral solutions to this problem within the framework of the fifty-third session of the Commission on Human Rights, the Mexican delegation submitted a draft resolution on migrants and human rights, which was adopted by consensus, both in the Commission and in the Economic and Social Council. UN وكجزء من جهد ﻹيجاد حلول متعددة اﻷطراف لهذه المشكلة في إطار الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، قدم وفد المكسيك مشروع قرار بشأن المهاجرين وحقوق اﻹنسان اعتمد بتوافق اﻵراء في اللجنة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا.
    However, the draft world programme of action for youth would have to be discussed in the Commission for Social Development and in the Economic and Social Council. It would therefore be premature to urge the Secretary-General to take certain actions regarding the implementation of a programme which had not yet been adopted. UN بيد أنه يتعين مناقشة مشروع برنامج العمل العالمي للشباب في لجنة التنمية الاجتماعية وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولذا يعد حث اﻷمين العام على اتخاذ إجراءات معينة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج لم يعتمد بعد سابقا ﻷوانه.
    4. Emphasizes the importance of the discussion of humanitarian policies and activities in the General Assembly and in the Economic and Social Council and that these discussions should be further revitalized by Member States; UN 4 - تشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وضرورة مواصلة الدول الأعضاء تنشيط هذه المناقشات؛
    8. Attention is drawn to paragraph 25 of resolution 50/227, wherein the Assembly specifically called for a review during its fifty-first session of the arrangements in the General Assembly and in the Economic and Social Council for considering the coordination of humanitarian assistance and special economic assistance to individual countries and regions. UN ٨ - يوجه النظر الى الفقرة ٢٥ من القرار ٥٠/٢٢٧ التي دعت فيها الجمعية بصفة خاصة الى إجراء استعراض في دورتها الحادية والخمسين للترتيبات المعمول بها في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة لفرادى البلدان والمناطق.
    Subsequently, the General Assembly, in paragraph 4 of its resolution 59/141, emphasized the importance of the discussion of humanitarian policies and activities in the Assembly and in the Economic and Social Council and that those discussions be further revitalized by Member States. UN وفي وقت لاحق شددت الجمعية العامة في الفقرة 4 من قرارها 59/141 على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وضرورة مواصلة الدول الأعضاء تنشيط تلك المناقشات.
    2. In addition to the assistance it had provided in organizing the major global conferences of the United Nations and its planned participation in the special session of the General Assembly for the review of the questions of environment and development, in 1997, the University had dealt extensively with the issues considered in the Second and Third Committees, and in the Economic and Social Council and its subsidiary bodies. UN ٢ - وقال إنه باﻹضافة الى المساعدة التي قدمتها الجامعة في تنظيم مؤتمرات اﻷمم المتحدة العالمية الرئيسية ومشاركتها المزمعة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض مسائل البيئة والتنمية، في عام ١٩٩٧، بحثت الجامعة بإسهاب القضايا المنظور فيها في اللجنتين الثانية والثالثة، وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية.
    35. The Secretariat administrative reforms should take into account the intergovernmental agreements on the restructuring of the United Nations in the economic, social and related fields with a view better to serve the activities of Member States in the Second and Third Committees of the General Assembly and in the Economic and Social Council and its subsidiary bodies. UN ٣٥ - ينبغي أن تراعى في اﻹصلاحات الادارية باﻷمانة العامة الاتفاقات الحكومة الدولية بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، بما يكفل تحسين الخدمة التي توفر ﻷنشطة الدول اﻷعضاء في اللجنتين الثانية والثالثة للجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more