"and in the morning" - Translation from English to Arabic

    • وفي الصباح
        
    • و في الصباح
        
    • وفى الصباح
        
    • وفي صباح يوم
        
    • وصباح
        
    But he didn't answer And in the morning he didn't remember anything. Open Subtitles ولكنه لم يجبها، وفي الصباح التالي كان قد نسي كل شيء
    And in the morning I read the Gazette and she eats her toast... like a sweet little bird. Open Subtitles ‫وفي الصباح أقرأ الجريدة ‫وتتناول هي خبزها المحمص ‫كالطائر الصغير العذب
    And in the morning, we will open up Christmas presents and we will have leftovers and we'll spend the whole day together, okay? Open Subtitles وفي الصباح, سنفتح هدايا عيد الميلاد وسيكون عندنا بقايا من الطعام وسنمضي بقيّة اليوم سوياً, موافقين؟
    Yes, I am, And in the morning we'll both still be cunts. Open Subtitles نعم أنا كذلك و في الصباح كلانا سيبقى جبانا.
    HE DIDN'T TALK IN HIS SLEEP And in the morning HE FINISHED Open Subtitles أنه لا يتحدث فى نومه وفى الصباح يكون أنهاها
    If I go to bed at night and there's no snow on the ground And in the morning I'm shoveling, it snowed. Open Subtitles حين أذهب للفراش في المساء ولايوجد ثلج على الارض وفي الصباح أنا أجرف الثلج، لقد هطلت ثلج
    The guards said they put the boys to bed one night, And in the morning they were gone. Open Subtitles قال الحراس إنهم وضعوا الصبيين في السرير ذات ليلة وفي الصباح كانا قد اختفيا
    I just gotta sleep here, And in the morning pick it up, and that's it, and then I'm outta here. Open Subtitles فقط عليّ النوم هنا وفي الصباح أستيقظ ومن ثم أرحل من هنا.
    And when the time is up I came back here And in the morning do it all again. Open Subtitles وعندما ينتهي الوقت، أعود إلى هنا، وفي الصباح أُكرر العملية
    You were kind, And in the morning I was not so afraid. Open Subtitles هل كانوا لطفاء، وفي الصباح لم أكن خائفة جدا.
    And in the morning, when I went upstairs to play with Ramona... Open Subtitles وفي الصباح الباكر عندما ذهبت للأعلى للعب مع رامونا
    And in the morning, it ain't Mr. Bluebird pecking on my shoulder. Open Subtitles وفي الصباح , ليس الطائر الأزرق للسيد ينقر علي كتفي
    Tonight my friends, I'm getting drunk, I'm getting laid, And in the morning, I won't remember a thing except my loyalty to our President. Open Subtitles الليلة يا أصدقاء.. سوف أثمل , سوف أضاجع وفي الصباح , لن أتذكر أي شيء
    And in the morning we'll take you to the sheriffs. Open Subtitles سوف يجعلكِ تشعرين بالراحة، أعدكِ وفي الصباح سنأخذكِ إلى المأمور
    I cried all night. And in the morning, I threw the receiver away. Open Subtitles بكيتُ طوال الليل وفي الصباح ، رميتُ المستقبل بعيداً
    And in the morning, your parents will be waiting for you with food and water. Open Subtitles وفي الصباح والدك سوف ينتظرانك بالطعام والماء
    Alright. You can't have any salt, And in the morning just a cup of tea. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك تناول أي ملح، وفي الصباح يكفيكِ كوب شاي.
    They have their fucking fun with you, And in the morning, they treat you like dirt. Open Subtitles لقد قاموا بالمرح معك وفي الصباح يعاملوك كالقذارة
    And in the morning she tells you she needs 100 grand? Open Subtitles و في الصباح ، تخبرك أنها تحتاج لمائة ألف دولار ؟
    Guard me in the dark of night And in the morning, send your light. Open Subtitles أحرسني في ظلمة الليالي و في الصباح , أرسل ضوئك.
    And in the morning, I went to the police station and I told them what you'd done to me. Open Subtitles وفى الصباح ... ذهبت إلى قسم الشرطة وأخبرتهم بما فعلته بىّ
    8. In doing so, the Commission acting as preparatory body could then use available interpretation resources to meet in the afternoon of 3 December And in the morning of 4 December to discuss matters related to the third intersessional meeting of the Commission already scheduled for 5 December 1997, in particular the issue of alternative development. UN ٨ - وبعد أن تفعل اللجنة ذلك ، فانها بصفتها هيئة تحضيرية يمكنها عندئذ استخدام موارد الترجمة الفورية لكي تجتمع بعد ظهر يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ، وفي صباح يوم ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ، لبحث المسائل المتصلة بانعقاد اجتماع اللجنة الثالث فيما بين الدورات والمقرر له بالفعل أن ينعقد يوم ٥ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ ، وخاصة لبحث مسألة التنمية البديلة .
    The high-level segment will be held on 7 and 8 And in the morning of 9 October 1997. UN وسيعقد الجزء الرفيع المستوى في يومي ٧ و ٨ وصباح يوم ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more