"and in the security council" - Translation from English to Arabic

    • وفي مجلس الأمن
        
    • ومجلس اﻷمن
        
    • ولأصوات مجلس الأمن
        
    • العامة وفي مجلس اﻷمن
        
    Those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council will be considered as elected. UN والأعضاء الذين سيحصلون على أغلبية مطلقة من الأصوات في كل من الجمعية العامة وفي مجلس الأمن سيعتبرون منتخبين.
    We have noted before this Assembly and in the Security Council that there is no dilemma of choice between peace and justice. UN ولاحظنا أمام هذه الجمعية العامة وفي مجلس الأمن أنه لا توجد مشكلة خيار بين السلم والعدالة.
    Those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council will be considered as elected. UN والأعضاء الذين سيحصلون على أغلبية مطلقة من الأصوات في كل من الجمعية العامة وفي مجلس الأمن سيعتبرون منتخبين.
    At the same time, the historic role of the United Nations has acquired a unique and far-reaching meaning, and the near future of the planet appears linked to the directives and decisions adopted in the General Assembly and in the Security Council. UN وفي الوقت ذاته، فإن الدور التاريخي لﻷمم المتحدة قد اكتســـب معنى فريدا وبعيــد المدى، والمستقبل القريــــب للكوكب يبدو اﻵن موصولا بالتوجيهات والقرارات التي تتخذ في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council will be considered as elected. UN والأعضاء الذين سيحصلون على أغلبية مطلقة من الأصوات في كل من الجمعية العامة وفي مجلس الأمن سيعتبرون منتخبين.
    More should be done to express those realities at the United Nations and in the Security Council. UN وينبغي المزيد من العمل للتعبير عن تلك الحقائق في الأمم المتحدة وفي مجلس الأمن.
    Those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council will be considered as elected. UN والأعضاء الذين سيحصلون على أغلبية مطلقة من الأصوات في كل من الجمعية العامة وفي مجلس الأمن سيعتبرون منتخبين.
    Those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council will be considered as elected. UN والأعضاء الذين يحصلون على أغلبية مطلقة من الأصوات في كل من الجمعية العامة وفي مجلس الأمن سيعتبرون منتخبين.
    This African position is intended to assert unequivocally the legitimate claim of Africa and to ensure that Africa is fully represented in all decision-making organs of the United Nations, and in the Security Council in particular. UN والمقصود من هذا الموقف الأفريقي هو التأكيد القاطع على المطالب المشروعة لأفريقيا وكفالة التمثيل الكامل لها في جميع أجهزة اتخاذ القرار في الأمم المتحدة، وفي مجلس الأمن على وجه الخصوص.
    Procedure in the General Assembly and in the Security Council UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Procedure in the General Assembly and in the Security Council UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Both here in the Assembly and in the Security Council, we have repeated our assessment of the work of the Tribunals every year in response to the Tribunal reports, and we are willing to reaffirm now every word we have previously said. UN وفي كل سنة، كرّرنا تقديرنا لأعمال المحكمتين، هنا في الجمعية وفي مجلس الأمن كليهما، استجابة لتقارير المحكمتين، ونودّ أن نؤكد مجدداً الآن كل كلمة قلناها سابقاً.
    Procedure in the General Assembly and in the Security Council UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Procedure in the General Assembly and in the Security Council UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Procedure in the General Assembly and in the Security Council UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Document A/63/186 contains a memorandum by the Secretary-General on the present composition of the Court and the procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council with regard to the election. UN وتتضمن الوثيقة A/63/186 مذكرة من الأمين العام بشأن التكوين الحالي للمحكمة والإجراء الذي يتعين اتباعه في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن فيما يتعلق بالانتخاب.
    In the political field, Ambassador Jacovides' experience in multilateral and bilateral diplomacy, in addition to his current posts and his active participation in the work of the political committees of the General Assembly since 1960 and in the Security Council on the debates on the Cyprus situation, includes his service as: UN في الميدان السياسي، تشمل خبرة السفير ياكوفيدس في مجال الدبلوماسية المتعددة الأطراف والثنائية، فضلا عن وظائفه الحالية ومشاركته الفعالة في أعمال اللجان السياسية للجمعية العامة منذ عام 1960 وفي مجلس الأمن بشأن المناقشات حول الحالة في قبرص، قيامه بالمهام التالية:
    A point my delegation has made before in the General Assembly and in the Security Council is that the peace process may be irreparably damaged at any time as a result of these actions. UN لقد أعرب وفدي عن رأيه في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن من أن عملية السلام يمكن أن تضار بشكل لا يمكن علاجه في أي وقت نتيجة مثل هذه اﻷعمال.
    4. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council will be set out in a memorandum by the Secretary-General, issued as document A/48/432-S/26489. UN ٤ - ويرد تكوين المحكمة وإجراء التصويت المتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة لﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/48/432-S/26489.
    5. The composition of the Court and the voting procedure to be followed in the General Assembly and in the Security Council is set out in a memorandum by the Secretary-General, issued as document A/48/432-S/26489. UN ٥ - ويرد تكوين المحكمة وإجراء التصويت المتبع في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في مذكرة لﻷمين العام، صادرة بوصفها الوثيقة A/48/432-S/26489.
    In accordance with Article 10, paragraph 1, of the Statute of the Court, the candidate who obtains an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council shall be considered as elected. UN وفقا للفقرة 1 من المادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، فإن المرشح الذي يحصل على الأغلبية المطلقة لأصوات الجمعية العامة ولأصوات مجلس الأمن يعتبر قد انتخب.
    III. PROCEDURE IN THE GENERAL ASSEMBLY and in the Security Council UN ثالثا - اﻹجراء المتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more