"and intensify cooperation" - Translation from English to Arabic

    • التعاون وتكثيفه
        
    • وتكثيف التعاون
        
    It also expressed the Organization's readiness to take all national and collective measures necessary to expand its contribution to the international community's efforts to combat the threat of terrorism, with the United Nations in a central coordinating role, and to continue and intensify cooperation with the United Nations Counter-Terrorism Committee. UN وأعرب الإعلان أيضا عن استعداد المنظمة لاتخاذ كافة التدابير اللازمة على كل من الصعيدين الوطني والجماعي لزيادة إسهامها في جهود المجتمع الدولي لمكافحة التهديد الذي يشكله الإرهاب، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور تنسيقي محوري، ولمواصلة التعاون وتكثيفه مع لجنة مكافحة الإرهاب التابعة للأمم المتحدة.
    31. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 31 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف المعنية وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الديون؛
    " 32. Also invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN " 32 - تدعو أيضا مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف المعنية وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الديون؛
    Towards this end, Governments need to expand and intensify cooperation with industry, trade unions and other groups of civil society. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يلزم أن تقوم الحكومات بزيادة وتكثيف التعاون مع الصناعة والنقابات العمالية وغيرها من فئات المجتمع المدني.
    In an effort to contribute to the fight against this scourge, the Lao People's Democratic Republic continues to build and intensify cooperation at the national, regional and international levels. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في سعيها إلى المساهمة في مكافحة هذا البلاء، تواصل بناء وتكثيف التعاون على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    32. Also invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 32 - تدعو أيضا مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف المعنية وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الديون؛
    " 34. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN " 34 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    33. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 33 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    32. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 32 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    " 33. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN ' ' 33 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    33. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 33 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    33. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 33 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    33. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 33 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والجهات المعنية الأخرى، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الدين؛
    " 42. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN " 42 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف ذات الصلة وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الديون؛
    36. Invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN 36 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف ذات الصلة وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدين والقدرة على تحمل الديون؛
    Also invites the United Nations Conference on Trade and Development, the International Monetary Fund and the World Bank, in cooperation with the regional commissions, regional development banks and other relevant multilateral financial institutions and stakeholders, to continue and intensify cooperation in respect of capacity-building activities in developing countries in the area of debt management and debt sustainability; UN تدعو (الجمعية العامة) أيضاً مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي إلى القيام، بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية وغيرها من المؤسسات المالية المتعددة الأطراف وأصحاب المصلحة المتعددين المعنيين، بمواصلة التعاون وتكثيفه فيما يتصل بأنشطة بناء القدرات في البلدان النامية في مجال إدارة الدّين والقدرة على تحمّل الديون " ().
    Only on a concerted basis would it be possible to maximize information, track funds and armaments, eliminate the terrorist infrastructure and intensify cooperation with regard to extradition and prosecution. UN فبتنسيق الجهود يمكن الحصول على أكبر قدر من المعلومات، وتعقب اﻷموال واﻷسلحة، والقضاء على البنية اﻷساسية لﻹرهاب، وتكثيف التعاون في تسليم المجرمين ومحاكمتهم.
    We should increase our input into agriculture, develop advanced technologies, curb market speculation, increase food assistance and intensify cooperation with regard to agriculture and food. UN علينا مضاعفة مساهمتنا في تطوير الزراعة والسعي إلى استحداث التكنولوجيا المتطورة، وكبح جماح المضاربات في الأسواق، ومضاعفة المساعدات الغذائية وتكثيف التعاون في مجالي الزراعة والأغذية.
    :: We resolve to support scientific and technological research, allocate the necessary financial resources, increase existing allocations and intensify cooperation among scientific and research centres in the Arab States. UN - نُقرر دعم البحث العلمي والتكنولوجي، وتخصيص الإمكانيات المالية اللازمة وزيادة الموارد المخصصة له، وتكثيف التعاون بين المراكز العلمية والبحثية في الدول العربية.
    (e) Enhance diplomacy and intensify cooperation with donors and financial institutions; UN (هـ) تعزيز المساعي الدبلوماسية لدى الجهات المانحة والمؤسسات المالية وتكثيف التعاون معها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more