"and interested delegations" - Translation from English to Arabic

    • والوفود المهتمة
        
    • والوفود المعنية
        
    • وللوفود المهتمة
        
    • ومع الوفود المهتمة
        
    We hope that the agreements reached between the sponsors and interested delegations will result in greater support for this initiative. UN ونأمل أن تسفر الاتفاقات التي توصل إليها بين مقدمي مشروع القرار والوفود المهتمة عن تأييد أكبر لهذه المبادرة.
    That could be done in an ad hoc open-ended working group or through consultations between the Chairman and interested delegations. UN ويمكن القيام بهذا العمل في فريق عامل مخصص مفتوح العضوية أو عن طريق اجراء مشاورات بين الرئيس والوفود المهتمة.
    That arrangement was on the understanding that any amendments or additions would be subject to consultations with representatives of States members of the Bureau and interested delegations within the framework of the consultative machinery established in accordance with paragraph 83 of the Cartagena Commitment. UN واتفق على ذلك الترتيب على أساس أن تخضع أية تعديلات أو اضافات لمشاورات مع ممثلي الدول أعضاء المكتب، والوفود المهتمة باﻷمر في إطار اﻵلية الاستشارية التي انشئت وفقا للفقرة ٨٣ من التزام كرتاخينا.
    That arrangement was on the understanding that any amendments or additions would be subject to consultations with representatives of States members of the Bureau and interested delegations within the framework of the consultative machinery established in accordance with paragraph 83 of the Cartagena Commitment. UN وقد جرى ذلك الترتيب على أساس أن تخضع أية تعديلات أو إضافات لمشاورات مع ممثلي الدول اﻷعضاء في المكتب والوفود المعنية في إطار اﻵلية الاستشارية المنشأة وفقا للفقرة ٨٣ من التزام كرتاخينا.
    The President of the Board was authorized by the monthly consultations with the Bureau and interested delegations to hold informal consultations with a view to reporting to the Board on the process and organization of the mid-term review. UN وقد أجازت المشاورات الشهرية مع المكتب والوفود المعنية لرئيس المجلس عقد مشاورات غير رسمية بغية تقديم تقرير إلى المجلس عن عملية استعراض منتصف المدة وتنظيمه.
    A meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the draft resolution entitled “Report of the International Atomic Energy Agency”, organized by the delegation of Slovenia, will be held on Friday, 23 October 1998, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد يوم الجمعة، ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١١ إلى الساعـــة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعــة المجلس الاقتصادي والاجتماعــي اجتمــاع، ينظمه وفــد سلوفينيــا، للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " وللوفود المهتمة.
    The Chairman also asked the Secretariat to consult the Chairperson of the Third Committee concerning the possibility of organizing an informal meeting between the special rapporteurs and interested delegations so as to make the rapporteurs' stay in New York more productive. UN كما طلب الرئيس من الأمانة العامة التشاور مع رئيس اللجنة الثالثة بشأن إمكانية تنظيم اجتماع غير رسمي بين المقررين الخاصين والوفود المهتمة لكي تصبح فترة مكوث المقررين في نيويورك أكثر إنتاجية.
    A draft resolution on the rehabilitation and reconstruction of Liberia is currently under consideration by the traditional sponsors and interested delegations. UN وفي الوقت الراهن، هناك مشروع قرار بشأن إنعاش ليبريا وتعميرها، يجري النظر فيه من جانب مقدميه التقليديين والوفود المهتمة الأخرى.
    5. On 12 February 2003, Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, convened a meeting of donors and interested delegations to inform them on the financial situation of INSTRAW and solicit voluntary contributions. UN 5 - وفي 12 شباط/فبراير 2003، دعا السيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، إلى عقد اجتماع للمانحين والوفود المهتمة لإطلاعهم على الوضع المالي للمعهد ولطلب التبرعات.
    The Open-Ended Working Group should invite civil society representatives and interested delegations to present concrete views and experiences on their fieldwork in the right to development. UN 65- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يدعو ممثلي المجتمع المدني والوفود المهتمة إلى تقديم آرائهم وتجاربهم الملموسة في ميادين عملهم فيما يتعلق بالحق في التنمية.
    The Secretariat was further requested, in order to expedite the work on the revised Guide, to circulate to experts and interested delegations for comment as soon as possible the text of the Guide already available, such as on e-procurement and framework agreements, which had already been before the Working Group. UN وطُلب من الأمانة كذلك، بغية تسريع العمل على تنقيح الدليل، أن تعمّم على الخبراء والوفود المهتمة في أقرب وقت ممكن نص الدليل المتوافر حاليا، مثل النص المتعلق بالاشتراء الإلكتروني والاتفاقات الإطارية، الذي عُرض بالفعل على الفريق العامل، لكي يبدوا تعليقاتهم عليه.
    The potential co-sponsors and interested delegations will hold a meeting on the First Committee draft resolution on illicit trafficking in small arms, today, 19 October 1999, at 3 p.m. in Conference Room A. UN تعقد الوفود المحتمل أن تشارك في تقديم مشروع قرار اللجنة اﻷولى بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة والوفود المهتمة بهذا المشروع، اجتماعا اليوم، ١٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات A.
    The potential co-sponsors and interested delegations will hold a meeting on the First Committee draft resolution on illicit trafficking in small arms, today, 21 October 1999, at 3 p.m. in Conference Room C. UN تعقد الوفود التي من المحتمل أن تشارك في تقديم مشروع قرار اللجنــة اﻷولى بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيــرة، والوفود المهتمة بمشروع القرار، اجتماعــا اليــوم، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات C.
    There will be a meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the First Committee draft resolution on small arms, organized by the delegation of Japan, on Thursday, 28 October 1999, from 4 p.m. to 6 p.m. in Conference Room C. UN يُعقد اجتماع للمشاركين المحتملين والوفود المهتمة باﻷمر بشأن مشروع قرار اللجنة اﻷولى المتعلق باﻷسلحة الصغيرة، ينظمه الوفد الياباني يوم الخميس ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ من الساعة الرابعة إلى الساعة السادسة في غرفة الاجتماعات جيم.
    There will be a meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the First Committee draft resolution on small arms, organized by the delegation of Japan, today, 28 October 1999, from 4 p.m. to 6 p.m. in Conference Room C. UN يُعقد اجتماع للمشاركين المحتملين والوفود المهتمة باﻷمر بشأن مشروع قرار اللجنة اﻷولى المتعلق باﻷسلحة الصغيرة، ينظمه الوفد الياباني اليوم الخميس ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ من الساعة الرابعة إلى الساعة السادسة في غرفة الاجتماعات جيم.
    D. Terminology 49. In response to the specific concern of Member States, a series of language-specific consultations were organized by the Department in May 2003 to facilitate discussions between its language services and interested delegations on the terminology used at, and often developed by, the United Nations. UN 49 - استجابة لاهتمام الدول الأعضاء المحدد، نظمت الإدارة في أيار/مايو 2003 سلسلة من المشاورات بشأن لغات محددة تيسيرا لإجراء مناقشات بين دوائر اللغات والوفود المعنية بشأن المصطلحات المستخدمة في الأمم المتحدة، والتي تكون الأمم المتحدة هي التي استحدثتها في كثير من الأحيان.
    50. Note was taken with satisfaction of the series of language-specific consultations organized by the Department in May 2003 to facilitate discussions between its language services and interested delegations on the terminology used at the United Nations. UN 50 - ولوحظ مع الارتياح قيام الإدارة في أيار/مايو 2003 بتنظيم سلسلة من المشاورات المحصورة باللغات تيسيرا لإجراء مناقشات بين دوائر اللغات والوفود المعنية بشأن المصطلحات المستخدمة في الأمم المتحدة.
    At the consultations of the President of the Trade and Development Board with the Bureau, coordinators and interested delegations on 31 March 2000, member States decided to convene an Expert Meeting on Human Resources Development and Training in Trade-supporting Services: Key to Growth with Special Potential for LDCs. UN 21- في أثناء المشاروات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية مع المكتب والمنسقين والوفود المعنية في 31 آذار/مارس 2000، قررت الدول الأعضاء عقد اجتماع خبراء يعنى بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات الدعم التجاري: مفتاح للنمو الذي يتيح إمكانات خاصة لأقل البلدان نمواً.
    A meeting of potential co-sponsors and interested delegations on the draft resolution entitled “Report of the International Atomic Energy Agency”, organized by the delegation of Slovenia, will be held today, 23 October 1998, from 11 a.m. to 12 noon in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد اليوم، ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١١ إلى الساعـــة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعــة المجلس الاقتصادي والاجتماعــي اجتمــاع، ينظمه وفــد سلوفينيــا، للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " وللوفود المهتمة.
    A meeting of co-sponsors and interested delegations on the draft resolution submitted under agenda item 42 (Assistance in mine clearance), organized by the delegation of Austria, will be held today, 23 October 1998, from 12 noon to 1 p.m. in Con-ference Room C. Announcement UN سيعقد اليوم، ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٨ من الساعــة ٠٠/١٢ ظهـــرا إلى الساعة ٠٠/١٣، في غرفــة الاجتماعات C اجتماع، ينظمه وفد النمسا، للمشتركين في تقديم مشروع القرار في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال )تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام( وللوفود المهتمة.
    There will be a meeting of the co-sponsors and interested delegations on the draft resolution on the nuclear-weapon free Southern Hemisphere on Wednesday, 2 October 1996, at 3 p.m. in Conference Room 5. UN سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديــم مشــروع القرار المتعلق باعتبار نصف الكرة الجنوبي منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وللوفود المهتمة بالموضوع، وذلك يوم اﻷربعاء، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، في قاعة الاجتماع ٥.
    293. Commenting on the exchange of views held, the sponsor delegation expressed its appreciation for the observations and suggestions made and stated that it would consult with the Bureau and interested delegations concerning the future of the working paper, taking into account the observations and suggestions of the delegations made at the current session. UN 293 - وتعليقا على ما جرى من تبادل للآراء، أعرب الوفد المقدم لورقة العمل عن تقديره للملاحظات والمقترحات التي طرحت، مشيرا إلى أنه سيتشاور مع المكتب ومع الوفود المهتمة بشأن مستقبل ورقة العمل، مع مراعاة الملاحظات والمقترحات التي طرحتها الوفود في هذه الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more