"and international and local non-governmental" - Translation from English to Arabic

    • غير الحكومية الدولية والمحلية
        
    • غير حكومية دولية ومحلية
        
    However, the success of the IOM initiatives depended on close and effective cooperation with States, with governmental agencies, with other intergovernmental organizations and international and local non-governmental organizations. UN بيد أن نجاح مبادرات المنظمة الدولية للهجرة يتوقف على التعاون الوثيق والكفء مع الدول والمنظمات الحكومية وسائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية.
    Cooperation has also been good with international organizations and international and local non-governmental organizations active in the region. UN وكان التعاون طيباً أيضاً مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في المنطقة.
    The Office of the Prosecutor has accordingly taken steps to improve cooperation with relevant stakeholders, including the Government of Afghanistan and international and local non-governmental organizations (NGOs). UN وقد اتخذ المكتب بناء على ذلك خطوات لتحسين التعاون مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة، بما فيها الحكومة الأفغانية والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية.
    • Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations in southern Lebanon on the coordination of humanitarian assistance in the area of operations UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية في جنوب لبنان بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية في منطقة العمليات
    Cooperation had also been good with international organizations and international and local non-governmental organizations active in the region of the former Yugoslavia as a whole. UN كما كان التعاون جيدا مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في إقليم يوغوسلافيا السابقة ككل.
    Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on the coordination of recovery, development and humanitarian assistance in the area of operations UN عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق الإنعاش والتنمية والمساعدة الإنسانية في منطقة العمليات
    :: Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on the coordination of recovery, development and humanitarian assistance in the area of operations UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق أنشطة الإنعاش والتنمية والمساعدة الإنسانية في منطقة العمليات
    He also held discussions with the Special Envoy of the Secretary-General, the heads of various United Nations entities, especially UNDP and UNICEF, the Child Protection Committee, the Inter-Religious Council, parliamentarians and international and local non-governmental organizations. UN كما أجرى مناقشات مع المبعوث الخاص لﻷمين العام؛ ورؤساء مختلف كيانات اﻷمم المتحدة، وخاصة منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ولجنة حماية الطفل، والمجلس المشترك بين اﻷديان، وأعضاء البرلمان، والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية.
    847. Improvements in the security situation and the consolidation of the cease-fire have enabled the United Nations and international and local non-governmental organizations to extend their humanitarian relief activities to all regions of the country. UN ٨٤٧ - وقد أتاح تحسن الحالة اﻷمنية وتوطيد وقف اطلاق النار لﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية القيام بأنشطة اﻹغاثة الانسانية في جميع مناطق البلد.
    :: Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on programme coordination, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance in the area of operations UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق البرامج، بما في ذلك البرامج المتصلة بالبيئة، والانتخابات، وتعزيز قدرة الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية في منطقة العمليات
    6. The Government, the United Nations system, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, other bilateral, regional and multilateral agencies and international and local non-governmental organizations, coordinated their efforts to reach the affected population. UN 6 - ونسقت الحكومة ومنظومة الأمم المتحدة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف الأخرى والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية جهودها من أجل تقديم الخدمات اللازمة للسكان المتضررين.
    Weekly meetings on programme coordination, information-sharing and contingency planning with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance UN عقد اجتماعات أسبوعية بشأن تنسيق البرامج وتبادل المعلومات والتخطيط للطوارئ مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان، بما في ذلك الوكالات والمنظمات المعنية بالبيئة، والانتخابات، وتعزيز قدرة الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية
    :: Weekly meetings on programme coordination, information-sharing and contingency planning with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance UN :: عقد اجتماعات أسبوعية بشأن تنسيق البرامج وتبادل المعلومات والتخطيط للطوارئ مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان، بما في ذلك الوكالات والمنظمات المعنية بالبيئة، والانتخابات، وتعزيز قدرة الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية
    Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on programme coordination, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance in the area of operations UN عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق البرامج، بما في ذلك البرامج المتصلة بالبيئة والانتخابات، وتعزيز قدرات الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية في منطقة العمليات
    :: Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on programme coordination, information-sharing and contingency planning, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان، حول تنسيق البرامج وتبادل المعلومات والتخطيط لمواجهة الطوارئ، بما فيها ذات الصلة بالبيئة، والانتخابات، وتعزيز قدرة الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية
    Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on programme coordination, information-sharing and contingency planning, including those related to recovery, development and other cross-cutting issues UN عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق البرامج وتبادل المعلومات والتخطيط لمواجهة الطوارئ، بما فيها تلك المتّصلة بالإنعاش، والتنمية والمسائل الشاملة الأخرى
    Weekly meetings with United Nations agencies and international and local non-governmental organizations operating in southern Lebanon on programme coordination, information sharing and contingency planning, including those related to the environment, elections, strengthening local government capacity, recovery, development and humanitarian assistance UN عقد اجتماعات أسبوعية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية العاملة في جنوب لبنان بشأن تنسيق البرامج وتبادل المعلومات والتخطيط لمواجهة الطوارئ، بما فيها تلك المتّصلة بالبيئة، وبالانتخابات، وبتعزيز قدرة الحكومة المحلية، والإنعاش، والتنمية والمساعدة الإنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more