The sixteenth report considered the question of reservations and interpretative declarations in relation to the succession of States. | UN | أما التقرير السادس عشر فينظر في مسألة التحفظات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول. |
Status of reservations, acceptances of and objections to reservations and interpretative declarations in the case of succession of States | UN | مصير التحفظات والقبول والاعتراض، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
Status of reservations, acceptances of and objections to reservations and interpretative declarations in the case of succession of States | UN | مصير التحفظات والقبول والاعتراض، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
and interpretative declarations in cases of succession of States 560 | UN | والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول 769 |
It does not in fact intend to return to the highly specific question of “reservations” and interpretative declarations in respect of bilateral treaties: in the first case, because they are not reservations, in the second, because interpretative declarations to bilateral treaties have no distinguishing feature with respect to interpretative declarations to multilateral treaties, except precisely the one covered in draft guideline 1.5.2 [1.2.7]. | UN | وهي لا تنوي في الواقع العودة لاحقاً إلى مسألة خاصة جداً هي مسألة " التحفظات " والإعلانات التفسيرية الصادرة بشأن المعاهدات الثنائية: في الحالة الأولى، لأن الأمر لا يتعلق بتحفظات، وفي الحالة الثانية، لأن الإعلانات التفسيرية للمعاهدات الثنائية ليس لها صفة تميزها عن الإعلانات التفسيرية التي تتناول المعاهدات المتعددة الأطراف إلا بالضبط تلك التي تشكل موضوع مشروع المبدأ التوجيهي 1-5-2 [1-2-7]. |
5. Reservations, acceptances of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States | UN | 5 - التحفظات وقبول التحفظات والاعتراض عليها والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
5. Reservations, acceptances of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States | UN | 5 - التحفظات وقبول التحفظات والاعتراض عليها والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
Reservations and interpretative declarations in the case of succession of States | UN | 5 - التحفظات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
26. Some delegations expressed appreciation for Part 5 of the Guide to Practice, dealing with reservations and interpretative declarations in the case of succession of States. | UN | 26 - أعرب بعض الوفود عن تقديره للباب 5 من دليل الممارسة، الذي يتناول التحفظات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول. |
It was also suggested that, given the lack of practice supporting general rules of international law on the subject, the Commission refrain from formulating draft guidelines on reservations to treaties and interpretative declarations in relation to the succession of States. | UN | كما اقترح أن تمتنع اللجنة عن صياغة مشاريع مبادئ توجيهية بشأن التحفظات على المعاهدات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول، نظرا لانعدام ممارسة تعزز القواعد العامة للقانون الدولي بشأن هذا الموضوع. |
5. Reservations, acceptances of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States | UN | 5 - التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
5. Reservations, acceptances of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States | UN | 5 - التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول |
The sixteenth report considered the issue of reservations, objections to reservations, acceptances of reservations and interpretative declarations in relation to the succession of States. | UN | ونظر المقرر الخاص، في تقريره السادس عشر، في مسألة التحفظات، والاعتراضات على التحفظات، وقبول التحفظات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول. |
82. His delegation also shared the Commission’s view concerning the application of reservations and interpretative declarations in connection with bilateral treaties. | UN | 82 - وقال إن الوفد التشيكي يميل أيضا إلى رأي لجنة القانون الدولي فيما يتعلق بالتحفظات والإعلانات التفسيرية في مجال المعاهدات الثنائية. |
5. Reservations, acceptances of and objections to reservations, and interpretative declarations in the case of succession of States | UN | 5- التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول() |
Section 5 (Reservations, acceptances of and objections to reservations, and interpretative declarations in the case of succession of States) | UN | الفرع 5 (التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول) |
Section 5 (Reservations, acceptances of and objections to reservations, and interpretative declarations in the case of succession of States) | UN | الفرع 5 (التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول) |
42. His delegation doubted the usefulness of the guidelines relating to reservations and interpretative declarations in the case of succession of States, which were based on the Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties. | UN | 42 - وقال إن وفد بلده يساوره الشك في مدى فائدة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول، التي تستند إلى اتفاقية فيينا المتعلقة بخلافة الدول في المعاهدات. |
111. The text in part 5 (Reservations, acceptance of reservations, objections to reservations, and interpretative declarations in cases of succession of States) was largely the same as in the provisional version of 2010. | UN | 111- وانتقل إلى النص الوارد في الجزء 5 (التحفّظات وقبول التحفّظات والاعتراض عليها والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول). |
(1) As the title suggests, Part 5 of the Guide to Practice deals with reservations, acceptances of and objections to reservations and interpretative declarations in cases of succession of States. | UN | 1) يُعالج الجزء الخامس من دليل الممارسة، كما يتبين من عنوانه، مسألة التحفظات، وقبول التحفظات والاعتراض عليها، والإعلانات التفسيرية في حالة خلافة الدول. |
It does not in fact return to the highly specific question of " reservations " and interpretative declarations in respect of bilateral treaties: in the first case, because they are not reservations, and in the second, because interpretative declarations to bilateral treaties have no distinguishing feature with respect to interpretative declarations to multilateral treaties, except the very one covered in guideline 1.6.2. | UN | وهي لا تعود لاحقاً إلى المسألة الخاصة جداً التي تخص " التحفظات " والإعلانات التفسيرية الصادرة بشأن المعاهدات الثنائية: أولا، لأن الأمر لا يتعلق بتحفظات، وثانيا، لأن الإعلانات التفسيرية للمعاهدات الثنائية ليس لها صفة تميزها عن الإعلانات التفسيرية التي تتناول المعاهدات المتعددة الأطراف إلا بالضبط تلك التي تشكل موضوع المبدأ التوجيهي 1-6-2. |