"and introduced draft" - Translation from English to Arabic

    • وعرض مشروع
        
    • وقدم مشروع
        
    • وعرض مشاريع
        
    The Chairman made a statement and introduced draft resolution A/C.1/49/L.49/Rev.1. UN وأدلى الرئيس ببيان وعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.49/ Rev.1.
    The Chairman made a statement and introduced draft resolution contained in document A/C.1/49/L.53. UN أدلى الرئيس ببيان وعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.53.
    The representative of Costa Rica made a statement and introduced draft resolution A/C.6/63/L.2. UN أدلى ممثل كوستاريكا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/63/L.2.
    The representative of Tajikistan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/63/L.13. UN وأدلى ممثل طاجيكستان ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/63/L.13.
    The Chairman made a statement and introduced draft resolution A/C.5/52/L.20. UN أدلى الرئيس ببيان وقدم مشروع القرار (A/C.5/52/L.20).
    The Chairman opened these items on an exceptional basis and introduced draft decisions on the above items. UN فتح الرئيس هذه البنود على سبيل الاستثناء وعرض مشاريع المقررات المتعلقة بالبنود المذكورة أعلاه.
    The representative of Italy made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.5. UN أدلى ممثل إيطاليا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.5.
    The representative of Japan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.3 and A/C.6/62/L.3/Corr.1. UN أدلى ممثل اليابان ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.3 و A/C.6/62/L.3/Corr.1.
    The representative of Kazakhstan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.4. UN أدلى ممثل قيرغيزستان ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.4.
    The representative of Kazakhstan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.8. UN وأدلى ببيان ممثل كازاخستان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.8
    The representative of Saudi Arabia made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.7. UN أدلى ممثل المملكة العربية السعودية ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.7.
    The representative of Austria made a statement and introduced draft resolution A/C.6/56/L.8. UN أدلى ممثل النمسا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/56/L.8.
    The representative of Ghana made a statement and introduced draft resolution A/C.6/56/L.13. UN أدلى ممثل غانا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/56/L.13.
    The representative of Pakistan, coordinator of informal consultations on this item, made a statement and introduced draft decision A/C.5/55/L.57. UN وأدلى ببيان ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية لهذا البند، وعرض مشروع المقرر A/C.5/55/L.57.
    The representative of Pakistan, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of informal consultations on this question, made a statement and introduced draft resolution A/C.5/54/L.8. UN أدلى ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/54/L.8.
    The representative of Uganda, coordinator of informal consultations on this question, made a statement and introduced draft resolution A/C.5/54/L.11/Rev.1. UN وأدلى ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية الجارية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/C.5/54/L.11/Rev.1.
    The representative of Sweden made a statement and introduced draft resolution A/C.6/58/L.6. UN وأدلى ممثل السويد ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.6.
    The representative of Kazakhstan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/58/L.5. UN وأدلى ممثل كازاخستان ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.5.
    The representative of Georgia made a statement and introduced draft resolution A/C.6/58/L.4. UN وأدلى ممثل جورجيا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.4.
    The representative of Costa Rica made a statement and introduced draft resolution A/C.6/58/L.2. UN وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.2.
    24. At the 16th meeting, on 17 March, the Vice-Chairperson of the Commission, Mankeur Ndiaye (Senegal) reported on the outcome of consultations held on agenda item 4 (b) and introduced draft agreed conclusions on the sub-item, which were contained in an informal paper. UN 24 - في الجلسة 16 المعقودة في 17 آذار/مارس قام نائب رئيس اللجنة منكور ندياهي (السنغال) بإبلاغ اللجنة عن نتائج المشاورات التي عقدت بشأن البند 4 (ب) من جدول الأعمال وقدم مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند الفرعي، وذلك في ورقة غير رسمية.
    The representative of Afghanistan (Acting Chairman) opened the meeting and introduced draft resolutions on Bethlehem 2000, the programme of work of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information and on the peaceful settlement of the question of Palestine. UN افتتح ممثــل أفغانستان )الرئيس بالنيابة( الجلسة وعرض مشاريع القــرارات بشأن بيت لحم ٢٠٠٠، وبرنامج عمل اللجنة، وشعبــة الحقـــوق الفلسطينية وإدارة شؤون اﻹعلام والتسوية السلمية لقضية فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more