"and islamophobia" - Translation from English to Arabic

    • وكراهية الإسلام
        
    • وكره الإسلام
        
    • والخوف من الإسلام
        
    • ورهاب الإسلام
        
    • والإسلام
        
    • والعداء للإسلام
        
    • وكره المسلمين
        
    • والحقد على الإسلام
        
    In that connection, the rise in incitement to religious hatred and Islamophobia was regrettable. UN ومما يدعو إلى الأسف في هذا الصدد ازدياد التحريض على الكراهية الدينية وكراهية الإسلام.
    Dr. Jabbour also spoke of the new threat of religious hatred and Islamophobia, which he stressed was evident in today's world as well as in the situation of Muslim prisoners at Guantanamo Bay. UN وتكلم الدكتور جبّور كذلك عن الخطر الجديد الذي تمثله الكراهية الدينية وكراهية الإسلام التي أكد على أنها أصبحت جليةً في عالم اليوم كما تتجلى في وضع السجناء المسلمين في خليج غوانتانامو.
    The Conference had also recognized the increase in anti-Semitism and Islamophobia in various parts of the world. UN واعتَرف المؤتمر أيضاً بتزايد معاداة السامية وكراهية الإسلام في مختلف أنحاء العالم.
    It cited the Special Rapporteur on Racism's report noting the re-emergence of Anti-Semitism and Islamophobia. UN وتحدثت عن تقرير المقرر الخاص المعني بالعنصرية، مشيرةً إلى عودة معاداة السامية وكره الإسلام إلى الظهور.
    Attention is also being paid to combating the extreme right and Islamophobia in Dutch society. UN كما يُعاد الاهتمام لمكافحة اليمين المتطرف وكره الإسلام في المجتمع الهولندي.
    The Netherlands strongly believes that real interaction between people of different backgrounds will help to combat discrimination and Islamophobia in the country. UN وتؤمن هولندا بأن التفاعل الحقيقي بين أُناس من مختلف الخلفيات سوف يساعد على مكافحة التمييز والخوف من الإسلام في البلد.
    Anti-Semitism and Islamophobia UN معاداة السامية وكراهية الإسلام
    The Government is carrying out a survey of anti-Semitism and Islamophobia and consolidating existing knowledge of the incidence of anti-Semitic and Islamophobic notions in Sweden, and also of the vulnerability of Jewish and Muslim groups. UN وتجري الحكومة دراسة استقصائية عن معاداة السامية وكراهية الإسلام كما تعزز المعارف الحالية المتعلقة بحالات معاداة السامية وكراهية الإسلام في السويد، وكذلك عن ضعف الطائفتين اليهودية والمسلمة.
    Anti-Semitism and Islamophobia UN معاداة السامية وكراهية الإسلام
    Common approaches must be found to address discrimination based on religion or belief, including anti-Semitism and Islamophobia. UN ويجب التوصل إلى نُهُج مشتركة للتصدي للتمييز القائم على أساس الدين أو الاعتقاد، بما في ذلك معاداة السامية وكراهية الإسلام.
    The Czech Republic supports the projects of non-profit organizations aimed at supporting education against racism, extremism, xenophobia and Islamophobia. UN وتدعم الجمهورية التشيكية مشاريع المنظمات غير المستهدفة للربح الرامية إلى دعم التعليم في مواجهة العنصرية والتطرف وكراهية الأجانب وكراهية الإسلام.
    He found the United Kingdom's attitude to religious extremism and Islamophobia perplexing. UN 83- ومضى قائلا إنه يرى أن موقف المملكة المتحدة من التطرف الديني وكراهية الإسلام موقف محير.
    Human rights education is an indispensable element in any strategy to prevent racism, xenophobia, anti-Semitism, intolerance and Islamophobia. UN والتثقيف في مجال حقوق الإنسان عنصر أساسي في أية استراتيجية لمنع العنصرية وكراهية الأجانب، ومعاداة السامية، والتعصب، وكراهية الإسلام.
    Racism connected with anti-Semitism and Islamophobia UN دال - مظاهر العنصرية المرتبطة بمعاداة السامية وكراهية الإسلام
    Saudi Arabia recommended Germany continue to implement the national action plan to combat terrorism in order to eliminate xenophobia and Islamophobia. UN وأوصت المملكة العربية السعودية ألمانيا بمواصلة تنفيذ خطة العمل الوطنية لمكافحة الإرهاب بغية القضاء على ظاهرتي كره الأجانب وكراهية الإسلام.
    _: defamation of religions and global efforts to combat racism - anti-Semitism, Christianophobia and Islamophobia UN ـ: تشويه صورة الأديان ومكافحة العنصرية على نطاق العالم: معاداة السامية وكره المسيحية وكره الإسلام
    Austria referred to a new Government bill to tackle the issue of hate speech and Islamophobia, and criminal proceedings to ban a computer game targeting Muslim religious sites. UN وأشارت النمسا إلى طرح مشروع قانون جديد من قبل الحكومة يعالج مسألة خطاب الكراهية وكره الإسلام والإجراءات الجنائية لحظر لعبة إلكترونية تستهدف المواقع الدينية الإسلامية على الإنترنت.
    Simultaneously, the Asian communities, particularly the Muslim community, are concerned that racism and Islamophobia continue to blight their lives, resulting in harassment, discrimination and exclusion. UN وفي نفس الوقت تشعر الجاليات الآسيوية، وبشكل خاص الجالية المسلمة، بالقلق لأن العنصرية وكره الإسلام ما زالا ينغّصان حياتهم ويؤديان إلى المضايقات والتمييز والنبذ.
    Acts of racism, anti-Semitism and Islamophobia are increasing, and threaten to set people of different religion or culture against each other, both in the global arena and in the domestic politics of many States. UN فالأفعال التي تنم عن العنصرية ومعاداة السامية والخوف من الإسلام آخذة في التزايد، وتهدد بصدامات فيما بين ذوي الديانات أو الثقافات المختلفة، في كل من الساحة العالمية والسياسة المحلية لدول كثيرة.
    Under the plan, studies on the phenomena of racism, xenophobia and Islamophobia have been conducted. UN وبموجب هذه الخطة، تُجرى دراسات عن ظاهرة العنصرية وكره الأجانب ورهاب الإسلام.
    184. Saudi Arabia commended Germany's acceptance of recommendation 15 and the commitment to continue implementing the national plan of action to eliminate xenophobia and Islamophobia. UN 184- وأشادت المملكة العربية السعودية بقبول ألمانيا التوصية 15 والتزامها بمواصلة تنفيذ خطة العمل الوطنية للقضاء على كراهية الأجانب والإسلام.
    11. Strengthen rules and regulations with regard to hatred, defamation of religions and Islamophobia (Islamic Republic of Iran). UN 11- تعزيز القواعد واللوائح التنظيمية الخاصة بالكراهية وتشويه صورة الأديان والعداء للإسلام (جمهورية إيران الإسلامية).
    D. Expressions of racism related to anti-Semitism and Islamophobia 12 - 16 8 UN دال - مظاهر العنصرية المتصلة بمعاداة السامية وكره المسلمين 12-16 8
    Racism connected with anti-Semitism and Islamophobia UN جيم - مظاهر العنصرية المرتبطة بمعاداة السامية والحقد على الإسلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more