"and islands" - Translation from English to Arabic

    • والجزر
        
    • وجزر
        
    • وفي الجزر
        
    The link between oceans and islands is internationally recognized. UN والصلة بين المحيطات والجزر صلة معترف بها دوليا.
    Gaelic is a key part of Scotland's cultural identity and especially that of the people of the Highlands and islands. UN واللغة الغَيلية جزء أساسي من هوية اسكتلندا الثقافية لا سيما بالنسبة لسكان الأراضي المرتفعة والجزر.
    A national environmental monitoring system is being put into operation, covering the country's land area, coastal zones and islands. UN ويجري تنفيذ نظام وطني للرصد البيئي يغطي المناطق البرية والمناطق الساحلية والجزر في البلد.
    A pilot project on the Jakarta Bay and Pulau Seribu islands is being carried out to prevent the worsening of conditions in coral reefs and islands. UN ويجري تنفيذ مشروع تجريبي في خليج جاكارتا وجزر بولاو سيريبو لمنع تدهور حالة الشعب المرجانية والجزر.
    The Torres Strait waters and islands cover approximately 49,000 square kilometres. UN وتغطي مياه وجزر مضيق توريس 000 49 كيلومتر مربع تقريبا.
    In Micronesia, farmlands and inhabitants occupy the low-lying fringes and islands barely a few metres above sea level. UN ففي ميكرونيزيا تحتل الأراضي الزراعية والسكان الأطراف والجزر المنخفضة التي لا تكاد تعلو أمتارا قليلة عن مستوى سطح البحر.
    Oceans and Coastal Management: paper presented on behalf of the Global Forum on Ocean Coasts and islands UN إدارة المحيطات والسواحل: ورقة قُدمت باسم المنتدى العالمي للمحيطات والسواحل والجزر.
    Millions of people on low-lying lands and islands in the Asia-Pacific region would become forced migrants or refugees. UN وسيضطر ملايين الناس من سكان الأراضي المنخفضة والجزر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ إلى أن يهاجروا أو يلجأوا غصباً.
    Second Conference of the Southern Africa and islands Hydrographic Commission, Cape Town, South Africa, 1999. UN المؤتمر الثاني للجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، كيب تاون، جنوب أفريقيا، 1999.
    Third Conference of the Southern Africa and islands Hydrographic Commission, Maputo, 2001. UN المؤتمر الثالث للجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، مابوتو، 2001.
    It is a flexible non-binding instrument that contributes to the sustainable development of coasts, oceans and islands in an adaptive manner and under changing realities. UN وهو صك مرن غير ملزم يساهم في التنمية المستدامة للسواحل والبحار والجزر بصورة تواؤمية وفي إطار الحقائق المتغيرة.
    (i) Presentations and moderated debate on the importance of oceans, coasts and islands, and their associated watersheds, and the way forward UN ' 1` تقارير ومناقشة هادئة عن أهمية البحار والسواحل والجزر ومستجمعات المياه المرتبطة بها وكيفية المضي قدماً
    Discussion on the importance of oceans, coasts and islands, and their associated watersheds and the way forward UN ● مناقشة عن أهمية البحار والسواحل والجزر ومستجمعات المياه المرتبطة بها وكيفية المضي قدماً
    Presentations and moderated debate on the importance of oceans, coasts and islands and their associated watersheds, and the way forward; UN ' 1` تقارير ومناقشة هادئة عن أهمية البحار والسواحل والجزر ومستجمعات المياه المرتبطة بها وكيفية المضي قدماً؛
    (i) Presentations and moderated debate on the importance of oceans, coasts and islands and their associated watersheds, and the way forward; UN `1` تقارير ومناقشة مدارة عن أهمية البحار والسواحل والجزر ومستجمعات المياه المرتبطة بها وكيفية المضي قدما؛
    Specific activities that will be undertaken by the Informal Coordinating Group on Oceans, Coasts and islands, of which the Global Programme of Action Coordination Office is part, include: UN وتشمل الأنشطة النوعية التي ستضطلع بها مجموعة التنسيق غير الرسمية المعنية بالمحيطات والسواحل والجزر التي يعتبر مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي جزءا منها ما يلي:
    More funds are also made available to areas with low development and higher unemployment indicators, as well as to agricultural areas and islands. UN كما أتيح مزيد من الاعتمادات للمناطق ذات التنمية المتدنية وذات مؤشرات البطالة الأعلى، فضلاً عن المناطق الزراعية والجزر.
    The low-lying coastal areas and islands are been affected by the rise in sea level. UN وتتأثر المناطق الساحلية الواطئة والجزر حالياً بارتفاع مستوى البحر.
    Passenger and cargo services, linking Nouméa to other towns and islands, are regular and frequent. UN وهناك خدمات منتظمة ومتعددة للركاب والبضائع تربط نوميا بالمدن والجزر اﻷخرى.
    Glaciers have carved a landscape of deep fjords and islands over tens of thousands of years. Open Subtitles قامت أنهار الجليد بتقسيم أراضي الفيوردات العميقة والجزر على مدار عشرات الآلاف من السنوات
    24. Mr. Vernet said that his great-great-grandfather had been appointed the first political military commander of the Malvinas Islands in 1829, as part of a State policy aimed at consolidating ownership and sovereignty in the Patagonian mainland and islands. UN 24 - السيدة فيرنيه: قال إنه تم تعيين أحد أجداده أول قائد عسكري سياسي في جزر مالفيناس في عام 1829، في إطار سياسة الدولة الرامية إلى تعزيز الملكية والسيادة في مقاطعة باتاغونيان القارية وفي الجزر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more