"and italian" - Translation from English to Arabic

    • والإيطالية
        
    • والايطالية
        
    • الإيطالية
        
    • وإيطاليا
        
    • والايطاليين
        
    • اﻹيطالي
        
    In Croatian, with abstracts in English, German and Italian. UN باللغة الكرواتية مع خلاصات باللغات الإنكليزية والألمانية والإيطالية.
    :: Fluent in English, French and Italian with good knowledge of Spanish UN :: تتقن اللغات الإنكليزية، والفرنسية، والإيطالية مع معرفة جيدة بالإسبانية
    Mr. Gonzalez speaks fluent Spanish, English and Italian. UN السيد غونزاليس يتكلم الإسبانية والانكليزية والإيطالية بطلاقة.
    He would like to know whether members of the Hungarian and Italian minorities were recognized as Slovene citizens. UN وقال إنه يود أن يعرف ما إذا كان أفراد الاقليتين الهنغارية والايطالية معترف بهم كمواطنين سلوفينيين.
    Interpretation into Portuguese and Italian is also used occasionally. UN وتُستعمل أحياناً أيضاً الترجمة الشفوية إلى الإيطالية والبرتغالية.
    Working languages: Spanish, English and Italian UN لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والإيطالية
    Other languages English, Spanish, some German and Italian. UN اللغات الإنكليزية، نطقا وكتابة، والإسبانية الشائعة، فهما ونطقا، والإلمام بالمبادئ الأولية للألمانية والإيطالية
    Working languages: Spanish, English, French and Italian UN لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والفرنسية والإيطالية
    The Committee's recommendations were accessible in French and English; it was planned to make them available in German and Italian also in the future. UN وتوصيات اللجنة متاحة باللغتين الفرنسية والإنجليزية؛ ومن المزمع توفيرها في المستقبل بالألمانية والإيطالية أيضاً.
    Working languages: Maltese, English and Italian UN لغات العمل: المالطية والإنكليزية والإيطالية
    Working languages: French, English, Spanish, German and Italian UN لغات العمل: الفرنسية والإنكليزية والإسبانية والألمانية والإيطالية
    English, French, Greek - working knowledge of German and Italian UN الإنكليزية، الفرنسية، اليونانية - معرفة عملية للغتين الألمانية والإيطالية
    Knowledge of Spanish and Italian would be an asset. UN وتقدر قيمة معرفة الإسبانية والإيطالية. الزمن
    German, English and Italian: very good passive knowledge and good active knowledge. UN يتقن الألمانية والانكليزية والإيطالية قراءة وفهما ويجيدها كتابة وحديثا.
    Working languages: Spanish, English, Portuguese and Italian UN لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والإيطالية
    Mr. Torres Lépori speaks Spanish, English and French, and has some knowledge of Portuguese and Italian. UN ويتكلم السيد توريس ليبوري اللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية، ولديه معرفة بالبرتغالية والإيطالية.
    Languages: Spanish, English and Italian. UN اللغات: الإسبانية والانكليزية والإيطالية.
    The delivery of instruction booklets in French and Italian had to be stipulated. UN وكان لا بد من الاشتراط بتسليم كتيبات تعليمات باللغتين الفرنسية والايطالية.
    It had been translated into the other two principal official languages of Switzerland, German and Italian. UN ولقد ترجم هذا التقرير إلى اللغتين الرسميتين اﻷخريين اﻷساسيتين لسويسرا، وهما اﻷلمانية والايطالية.
    Both the Dutch and Italian company were tree nurseries. UN كانت الشركة الهولندية والشركة الإيطالية كلتاهما من أصحاب المشاتل.
    Italian Space Agency and Italian Ministry of Defence UN وكالة الفضاء الإيطالية ووزارة الدفاع الإيطالية
    With its national legislation, the fruit of the particular sensitivity of the Italian parliament and Italian public opinion, Italy wished to demonstrate by example its commitment to the combat against these weapons and to contribute to the further development of international humanitarian law. UN وإيطاليا تود بتشريعها الوطني وهو ثمرة الحساسية الخاصة للبرلمان الإيطالي والرأي العام الإيطالي أن تدلل بالأمثلة على التزامها بمحاربة هذه الأسلحة والمساهمة في التطوير اللاحق للقانون الإنساني الدولي.
    It is on this duty that the Independent Expert is focusing with regard to the behaviour of Belgian, Canadian and Italian soldiers in Somalia. UN والخبيرة المستقلة تشدد على هذا الواجب فيما يتصل بسلوك الجنود البلجيكيين والكنديين والايطاليين في الصومال.
    “While more than a year has passed since the agreement went into effect, no part of it has been implemented and Italian illegal drift-netting is still occurring. UN " وفي حين أنه انقضى ما ينوف على السنة منذ أن أصبح هذا الاتفاق نافذا، لم ينفذ جزء منه وما زال الصيد اﻹيطالي غير المشروع بالشباك العائمة قائما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more