The World Bank and IMF were kept closely informed about the process and its evolution. | UN | وأُبقي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي على علم وثيق بالعملية وتطورها. |
The United Nations and regional partnership and its evolution | UN | الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وتطورها |
Peace operations: the UN-AU partnership and its evolution | UN | عمليات السلام: الشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وتطورها |
For many years, successive space missions have enabled a better understanding of the universe and its evolution. | UN | مكَّنت بعثات فضائية متعاقبة أوفدت على امتداد سنوات كثيرة من فهم العالم وتطوره فهماً أفضل. |
Hepatitis B: cause of chronic hepatitis and its evolution to cirrhosis of the liver; | UN | التهاب الكبد الوبائي باء: الذي يسبب التهاب الكبد المزمن وتطوره إلى تليف الكبد وسرطان الكبد؛ |
The United Nations and regional partnership and its evolution | UN | الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وتطورها |
Peace operations: the UN-AU partnership and its evolution | UN | عمليات السلام: الشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وتطورها |
397. On 28 July, the Council convened an open debate on the theme " United Nations peacekeeping: regional partnership and its evolution " , a topic proposed by Rwanda. | UN | ٣٩٧ - وفي 28 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن موضوع " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: الشراكة الإقليمية وتطورها " ، وهو موضوع اقترحته رواندا. |
B. Relationship between ecotourism, sustainable tourism and naturebased tourism and its evolution over the past decade | UN | باء - العلاقة بين السياحة البيئية والسياحة المستدامة والسياحة الطبيعية وتطورها على مدى العقد الماضي |
Existing legal background and its evolution | UN | الخلفية القانونية القائمة وتطورها |
Currently, IFR is developing modelling approaches for the generation of both of the relevant source terms in order to assess their impact on the global space debris environment and its evolution. | UN | ويقوم المعهد حاليا باستحداث طرائق نمذجة لكيفية نشوء كلا المصدرين ذوي الصلة ، من أجل تقدير أثرهما في بيئة الحطام الفضائي العالمي وتطورها . |
52. Recommendation - The trade efficiency assessment process, which is to be implemented on a voluntary basis, should be encouraged to provide means of measuring trade efficiency and its evolution in time. | UN | 52- توصية - ينبغي تشجيع عملية تقييم الكفاءة التجارية التي سيتم تنفيذها على أساس طوعي، بغية توفير الوسائل اللازمة لقياس الكفاءة التجارية وتطورها على مر الزمن. |
52. Recommendation - The trade efficiency assessment process, which is to be implemented on a voluntary basis, should be encouraged to provide means of measuring trade efficiency and its evolution in time. | UN | 52- التوصيات - ينبغي تشجيع عملية تقييم الكفاءة التجارية، التي سيتم تنفيذها على أساس طوعي، بغية توفير الوسائل اللازمة لقياس الكفاءة التجارية وتطورها مع الزمن. |
52. Recommendation - The trade efficiency assessment process, which is to be implemented on a voluntary basis, should be encouraged to provide means of measuring trade efficiency and its evolution in time. | UN | ٢٥- التوصيات - ينبغي تشجيع عملية تقييم الكفاءة التجارية، التي سيتم تنفيذها على أساس طوعي، بغية توفير الوسائل اللازمة لقياس الكفاءة التجارية وتطورها مع الزمن. |
July 2014 Security Council open debate on the theme " United Nations peacekeeping operations: the United Nations and regional partnership and its evolution " | UN | المناقشة المفتوحة التي يجريها مجلس الأمن في تموز/يوليه 2014 حول موضوع: " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وتطورها " |
78. On 28 July, the Council convened an open debate, under the item entitled " United Nations peacekeeping operations " , on the theme " The United Nations and regional partnership and its evolution " , a topic proposed by Rwanda. | UN | 78 - وفي 28 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة مفتوحة في إطار بند " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " حول موضوع " الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وتطورها " ، وهو موضوع اقترحته رواندا. |
(ii) To assess the financial position and its evolution over time; | UN | ' ٢` تقييم المركز المالي وتطوره عبر الزمن؛ |
In the majority of cases different methods are used according to the conditions in the country at a given moment and its evolution with time. | UN | وفي أغلبية الحالات، تُستخدم أساليب مخلتفة تبعا لﻷوضاع القائمة في البلد في لحظة زمنية معينة وتطوره مع الوقت. |
(ii) To assess the financial position and its evolution over time; | UN | ' ٢` وتقييم الوضع المالي وتطوره عبر الزمن؛ |
5. The scale of global inequality and its evolution is not easy to measure due to major data deficits. | UN | 5- إن من غير السهل قياس حجم التفاوت العالمي وتطوره بسبب النقص الشديد في البيانات. |
Understanding what inspires hatred, hate speech and its evolution into hate crime is a major challenge but is essential to effectively reducing the threat of violence from society. | UN | ويعد فهم ما يسبب الكراهية وفهم خطاب الكراهية وتطوره إلى جريمة كراهية من التحديات الرئيسية. بيد أنّ هذا الفهم جوهري للحد بصورة فعالة من مخاطر العنف الصادر من المجتمع. |