The Office provides support for the activities of the Committee and its group of experts that relate to the implementation of the resolution. | UN | ويقدّم المكتب الدعم للأنشطة المتعلّقة بتنفيذ القرار التي تضطلع بها اللجنة وفريق الخبراء التابع لها. |
In 2013, members of the Committee and its group of experts visited Burkina Faso, Grenada, the Republic of Korea and Trinidad and Tobago. | UN | وفي عام 2013، زار أعضاء اللجنة وفريق الخبراء التابع لها بوركينا فاسو، وترينيداد وتوباغو، وجمهورية كوريا، وغرينادا. |
Those efforts included letters sent by the Chair to States and bilateral consultations conducted by the Committee, its Chair's office and its group of experts with those States that have not yet reported. | UN | وشملت تلك المساعي توجيه رئيس اللجنة رسائل إلى الدول، وإجراء اللجنة ومكتب رئيسها وفريق الخبراء التابع لها لمشاورات ثنائية مع الدول التي لم تقدم تقاريرها بعد. |
Objective of the programme: The Science and Technology programme provides substantive support to the Committee on Science and Technology (CST) and its group of experts (GoE). | UN | هدف البرنامج: يشمل برنامج العلم والتكنولوجيا تقديم الدعم الفني للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها. |
Taking into account the observations and recommendations made by the CST and its group of experts during the seventh session of the CST, in particular the need to focus and prioritize work, | UN | وإذ يضع في اعتباره الملاحظات والتوصيات الصادرة عن لجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها أثناء الدورة السابعة للجنة، ولا سيما الحاجة إلى تركيز العمل وترتيب أولوياته، |
49. Overview of the programme: The science and technology programme provides substantive support to the Committee on Science and Technology (CST) and its group of experts (GoE). | UN | 49- فكرة عامة عن البرنامج: يقدم برنامج العلم والتكنولوجيا الدعم الفني للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها. |
1928. The sScience and ttechnology programme provides substantive support to the Committee on Science and Technology (Committee on Science and Technology (CST)) and its group of experts (GoE). | UN | 28- يقدم برنامج العلم والتكنولوجيا الدعم الفني للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق الخبراء التابع لها. |
On 27 August, the Chief of the Branch provided a briefing to the Committee, highlighting areas where UNODC technical assistance was contributing to the work of the Committee and its group of experts. | UN | وفي 27 آب/ أغسطس، قدّم رئيس الفرع إحاطة للجنة، سلَّط فيها الأضواء على المجالات التي تساهم فيها المساعدة التقنية التي يقدمها المكتب في عمل اللجنة وفريق الخبراء التابع لها. |
Cooperation was enhanced with the Committee established pursuant to Security Council resolution 1540 (2004) and its group of experts. | UN | 62- وتواصل التعاون مع اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها. |
(h) The ability of the Committee and its group of experts should be strengthened. | UN | (ح) ينبغي تعزيز قدرة اللجنة وفريق الخبراء التابع لها. |
:: Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) (1540 Committee) and its group of experts | UN | :: اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها |
179. The Committee and its group of experts cooperate closely with international, regional and subregional organizations and other intergovernmental institutions and arrangements, in particular those possessing non-proliferation expertise. | UN | ١٧٩ - تتعاون اللجنة وفريق الخبراء التابع لها عن كثب مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية وسائر المؤسسات والترتيبات الحكومية الدولية، وبوجه خاص تلك التي تمتلك خبرة في مجال عدم الانتشار. |
16. By decision 17/COP.6, the COP encouraged the Parties and all interested organizations to continue their initiatives aimed at developing benchmarks and indicators for implementation of the Convention, taking into account the observations and recommendations made by the CST and its group of experts during the sixth session. | UN | 16- وقد شجع مؤتمر الأطراف، في المقرر 17/م أ-6، الأطراف وجميع المنظمات المعنية على مواصلة مبادراتها الرامية إلى وضع مقاييس ومؤشرات خاصة بتنفيذ الاتفاقية، مع مراعاة الملاحظات والتوصيات التي تقدمت بها لجنة العلم والتكنولوجيا وفريق الخبراء التابع لها أثناء الدورة السادسة. |
It also interacts closely with the Counter-Terrorism Committee established pursuant to Security Council resolution 1373 (2001) of 28 September 2001, the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate established pursuant to resolution 1535 (2004) of 26 March 2004 and the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and its group of experts. | UN | كما يتفاعل بشكل وثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001، والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بالقرار 1535 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، ولجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها. |
The follow-up and support to the work of the CST and its group of experts and the preparations for COP 7 have also been important elements in the work of the secretariat. | UN | ومن الأعمال الهامة الأخرى التي اضطلعت بها الأمانة متابعة ودعم عمل لجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها والأعمال التحضيرية للدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
50. Overview of the programme: The Science and Technology programme provides substantive support to the Committee on Science and Technology (CST) and its group of experts (GoE). | UN | جيم - العلم والتكنولوجيا 50- فكرة عامة عن البرنامج: يقدم برنامج العلم والتكنولوجيا الدعم الفني للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها. |
In accordance with the relevant COP decisions, the CST and its group of experts (GoE) have taken a more active role in the review of implementation and have intensified work in many of the core areas of the Convention process, most notably in benchmarks and indicators for monitoring and assessment of desertification. | UN | ووفقاً لمقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، قامت لجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها بدور أنشط في استعراض تنفيذ الاتفاقية، وكثَّفا عملهما في كثير من المجالات الأساسية لعملية الاتفاقية، وبخاصة في تقييم المعايير والمؤشرات لرصد التصحر وتقييمه. |
2. Encourages Parties to submit reports on case studies illustrating best practices and innovative research relating to the above theme, taking into account the observations of the CST and its group of experts. | UN | ٢- يشجع الأطراف على تقديم تقارير عن دراسات الحالات التي توضح أفضل الممارسات والبحوث الابتكارية فيما يتعلق بالموضوع الوارد أعلاه، مع مراعاة ملاحظات اللجنة وفريق خبرائها. |
Best practices should be actively promoted through the CST and its group of experts, the national coordinating bodies and the media, including all kinds of information platforms and thematic programme networks, by highlighting these practices as points of reference. | UN | 162- وينبغي العمل على الترويج لأفضل الممارسات عن طريق لجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها وهيئات التنسيق الوطنية ووسائط الإعلام، بما في ذلك جميع أشكال وسائل نشر المعلومات وشبكات البرامج التخصصية، بإبراز هذه الممارسات كنقاط مرجعية. |
80. The CST and its group of experts should propose ways and means to strengthen the capacity of scientific and academic institutions in the LAC to develop synergistic programmes based on sound land use practices. | UN | 80- وينبغي للجنة العلم والتكنولوجيا وفريق خبرائها اقتراح سبل ووسائل لتعزيز قدرة المؤسسات العلمية والأكاديمية في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي على إعداد برامج تآزرية تستند إلى الممارسات السليمة في مجال استخدام الأرضي. |
2. By the same decision, the COP encouraged Parties to submit reports on case studies illustrating best practices and innovative research relating to the above theme, taking into account the observations of the CST and its group of experts (GoE). | UN | 2- وبموجب نفس المقرر، شجع المؤتمر الأطراف على تقديم تقارير عن دراسات الحالات التي توضح أفضل الممارسات والبحوث الابتكارية فيما يتعلق بالموضوع الوارد أعلاه، مع مراعاة ملاحظات اللجنة وفريق خبرائها. |