(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
It has continued to develop its long-standing relationship with the International Coordinating Committee by means of providing secretariat support to both the Committee itself and its Subcommittee on Accreditation. | UN | وواصلت تطوير علاقتها الطويلة الأمد مع لجنة التنسيق الدولية عن طريق توفير دعم الأمانة إلى هذه اللجنة ذاتها ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد. |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas, and of other interorganizational bodies; | UN | `4 ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق الإدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية، وأنشطة غيرها من الهيئات المشتركة بين المنظمات؛ |
The representatives of small Territories should be encouraged to participate in the meetings of the Special Committee and its Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance, and they should be given the means to facilitate their doing so. | UN | وطالب بمشاركة ممثلي اﻷقاليم الصغيرة في اجتماعات اللجنة الخاصة ولجنتها الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة وبأن تتاح لهم الوسائل والتسهيلات ليتمكنوا من القيام بذلك. |
It was also agreed that continued consideration of the subject in the technical bodies of IMO, particularly the Maritime Safety Committee and its Subcommittee on the Safety of Navigation, should take account of the relevant provisions of the Convention. | UN | واتفق أيضا على ضرورة أخذ اﻷحكام ذات الصلة من الاتفاقية في الحسبان عند مواصلة النظر في هذا الموضوع في الهيئات التقنية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، ولا سيما لجنة السلامة البحرية ولجنتها الفرعية المعنية بسلامة الملاحة. |
39. The CHAIRMAN said that he took it there was general agreement on the proposal in document A/AC.109/L.1841, paragraph 1, that the Committee should maintain its Working Group and its Subcommittee on Small Territories. | UN | ٣٩ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن هناك اتفاقا عاما حول المقترح الوارد في الفقرة ١ من الوثيقة A/AC.109/L.1841، بأن تبقي اللجنة على فريقها العامل ولجنتها الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة. |
The Programme continued its cooperation with the International Academy of Astronautics and its Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations in the organization of a series of workshops on small satellites. | UN | 25- واصل البرنامج تعاونه مع الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية ولجنتها الفرعية المعنية بالسواتل الصغيرة لصالح الأمم النامية وفي تنظيم سلسلة من حلقات العمل عن السواتل الصغيرة. |
The non-governmental organizations representative of the organization regularly follows the relevant non-governmental organizations committees: on social development and its Subcommittee on the eradication of poverty; and non-governmental organizations working groups on financing for development and the Democratic Republic of the Congo. | UN | وتتابع ممثلة المنظمة بانتظام لجان المنظمات غير الحكومية ذات الصلة: لجنة التنمية الاجتماعية ولجنتها الفرعية المعنية بالقضاء على الفقر؛ والفريقان العاملان للمنظمات غير الحكومية المعنيان بالتمويل من أجل التنمية، وبجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In 1997, the conference was replaced by the ECA Committee on Development Information and its Subcommittee on geoinformation, since 2009 known as the Committee on Development Information, Science and Technology (CODIST). | UN | وفي عام 1997، استبدل المؤتمر باللجنة المعنية بالمعلومات الإنمائية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا ولجنتها الفرعية المعنية بالمعلومات الجغرافية؛ وتعرف منذ عام 2009 باسم لجنة تسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية. |
The meeting was designed to assist the United Nations Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters and its Subcommittee on the United Nations Model Tax Convention Update in their work of updating the United Nations Model Tax Convention. | UN | واستهدف الاجتماع مساعدة لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية ولجنتها الفرعية المعنية بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية في عملهما المتعلق بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية. |
85. The Office worked in promoting the participation of non-governmental organizations (NGOs) in the activities of the International Coordinating Committee and its Subcommittee on Accreditation. | UN | 85 - عملت المفوضية على تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة لجنة التنسيق الدولية ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد. |
OHCHR also assists the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights and its Subcommittee on Accreditation, as well as regional networks of national human rights institutions and regional and international associations of Ombudsmen. | UN | وتقدم المفوضية المساعدة أيضا إلى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد، وكذلك إلى الشبكات الإقليمية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والجمعيات الإقليمية والدولية لأمناء المظالم. |
8.4 RAC and its Subcommittee on Public Education on Rehabilitation have been assisting the HKSAR Government in promoting the Convention and monitoring its implementation in the territory. | UN | 8-4 وتمد اللجنة الاستشارية لإعادة التأهيل ولجنتها الفرعية المعنية بالتثقيف العام في مجال إعادة التأهيل يد المساعدة للحكومة في الترويج للاتفاقية ورصد تنفيذها في الإقليم. |
82. Budget cuts have affected the capacity of OHCHR to contribute to the establishment of national human rights institutions and to ensure their compliance with the Paris Principles, in particular, its secretariat support for the International Coordinating Committee and its Subcommittee on Accreditation. | UN | 82 - لقد أثّرت التخفيضات في الميزانية على قدرات المفوضية على المساهمة في إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وضمان امتثالها لمبادئ باريس، وخاصة على الدعم الذي تقدمه على شكل خدمات أمانة إلى لجنة التنسيق الدولية ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد. |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery. Interorganizational cooperation, including participation in meetings and contributions to coordination activities, within the framework of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية وجهازها الفرعي - التعاون فيما بين المنظمات، بما في ذلك المشاركة في الاجتماعات واﻹسهام في أنشطة التنسيق، ضمن إطار لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
(iv) Participation in the activities of the Administrative Committee on Coordination and its subsidiary machinery. Interorganizational cooperation, including participation in meetings and contributions to coordination activities, within the framework of the Administrative Committee on Coordination and its Subcommittee on Oceans and Coastal Areas; | UN | ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية وجهازها الفرعي - التعاون فيما بين المنظمات، بما في ذلك المشاركة في الاجتماعات واﻹسهام في أنشطة التنسيق، ضمن إطار لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛ |
In 2007 ECA will organize the fifth session of the Committee on Development Information and its Subcommittee on Information and Communication Technologies and Subcommittee on Geo-Information. | UN | 67- وفي عام 2007، سوف تنظم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدورة الخامسة للجنة المعنية بالمعلومات الإنمائية ولجنتها الفرعية المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات ولجنتها الفرعية المعنية بالمعلومات الجغرافية. |
Budget cuts have affected the capacity of OHCHR to contribute to the establishment of national human rights institutions and to ensuring their compliance with the Paris Principles, in particular, its secretarial support for the International Coordinating Committee and its Subcommittee on Accreditation. | UN | 120- لقد أثّرت التخفيضات في الميزانية في قدرات المفوضية على المساهمة في إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وضمان امتثالها لمبادئ باريس، وخاصة الدعم بخدمات السكرتارية الذي تقدمه إلى لجنة التنسيق الدولية ولجنتها الفرعية المعنية بالاعتماد. |
The Methyl Bromide Technical Options Committee's Structures and Commodities Subcommittee met from 28 February to 1 March 2012 in Berlin, Germany, while its Subcommittee on Soils and its Subcommittee on Quarantine and Pre-shipment met from 27 February to 2 March in Beijing. | UN | 9 - اجتمعت اللجنة الفرعية المعنية بالهياكل والسلع التابعة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل من 28 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2012 في برلين، ألمانيا، واجتمعت لجنتها الفرعية المعنية بالتربة ولجنتها الفرعية المعنية بالحجر ومعالجات ما قبل الشحن من 27 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس في بيجين. |