"and its waqf" - Translation from English to Arabic

    • ووقفيته
        
    • ووقفه
        
    Paying tribute to those States, foremost among which is the Kingdom of Saudi Arabia, that regularly fulfill their obligations and make donations to Al-Quds Fund and its Waqf; UN مشيداً بالدول التي تحافظ على الوفاء بالتزاماتها وتبرعاتها لصندوق القدس ووقفيته وفي مقدمتها المملكة العربية السعودية،
    Commending the positive role played by the Governing Board of Al-Quds Fund in quest of financial resources to promote the Fund and its Waqf, UN منوهاً بالدور الإيجابي الذي يقوم به مجلس إدارة صندوق القدس للبحث عن موارد مالية لتنمية الصندوق ووقفيته :
    Appreciating the significance of the vital role played by Al-Quds Fund and its Waqf to support the steadfastness and struggle of the Palestinian people within the occupied Palestinian territories, and particularly the city of Al-Quds Al-Sharif; UN مقدراً أهمية الدور الحيوي الذي يقوم به صندوق القدس ووقفيته لدعم صمود ونضال الشعب الفلسطيني داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة وبخاصة مدينة القدس الشريف،
    THE ISLAMIC SOLIDARITY FUND and its Waqf UN صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    140. The Conference called on Member States to pledge, within their means, annual donations to the Islamic Solidarity Fund and its Waqf. UN 140 - ناشد الدول الأعضاء الالتزام بتقديم تبرعات سنوية لميزانية صندوق التضامن الإسلامي ووقفه وفقا لإمكانياتها.
    It highly valued the donations made by Member States to the Fund and its Waqf, notably the Kingdom of Saudi Arabia for its on-going generous donations to the Fund. UN وثمّن عالياً التبرعات التي قدمتها الدول الأعضاء للصندوق ووقفيته خاصة المملكة العربية السعودية على تبرعاتها السخية الدائمة للصندوق.
    34/31-C Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN قرار رقم 34/31 - ث حول صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    THE ISLAMIC SOLIDARITY FUND and its Waqf UN حول صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    C) Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته
    5/8-P (IS) On Al Quds Fund and its Waqf . 71 UN 8/5 س )ق.إ( قرار بشأن صندوق القدس ووقفيته
    32/8-C (IS) On the Islamic Solidarity Fund and its Waqf . 331 UN قرار بشأن صندوق التضامن اﻹسلامي ووقفيته 8/33 ث )ق.إ(
    AL-QUDS FUND and its Waqf UN بشأن صندوق القدس ووقفيته
    3. Expresses deep thanks and appreciation to the Member States, which have made donations to the Fund and its Waqf during the Financial Year 2000/2001in particular the Kingdom of Saudi Arabia, and the United Arab Emirates, State of Qatar. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2001/2002م، وخاصة المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة ودولة قطر.
    7. Expresses thanks and appreciation to the Permanent Council and its Chairman, and to the Executive Bureau of the Fund, for the efforts they exert in order to realize the objectives of the Fund and its Waqf. UN 7 - يوجه الشكر والتقدير للمجلس الدائم ولرئيسه ، وكذلك للإدارة التنفيذية للصندوق على الجهود التي يبذلونها في سبيل تحقيق أهداف الصندوق ووقفيته.
    142. The Conference took note of the Secretary General's invitation to Member States to provide the donations they can during the 33rd ICFM in order to support the budget of the ISF and its Waqf to enable them discharge their duties. UN 142 - أخذ المؤتمر علماً بدعوة الأمين العام الدول الأعضاء لتقديم ما تستطيعه من تبرعات أثناء انعقاد الدورة 33 للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، لدعم ميزانية الصندوق ووقفيته لتمكينهما من أداء مهامهما.
    3. Expresses its appreciation to the Member States that have made donations to the ISF and its Waqf during the Financial Year 2004/2005, particularly the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya and the Republic of Tunisia. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2004/2005م، وخاصة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى، والجمهورية التونسية.
    The Conference expressed thanks for the donations made by High Highness Sheikh Zaid Ibn Sultan Al Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates amounting to three million US Dollars for the benefit of the Fund and its Waqf for the financial year 2003-2004. UN وأعرب عن شكره على تبرع سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة بمبلغ ثلاثة مليون دولار أمريكي لصالح الصندوق ووقفيته للعام المالي 2003/2004.
    c) Islamic Solidarity Fund and its Waqf UN ج - صندوق التضامن الإسلامي ووقفيته:
    3. Expresses its deep gratitude and appreciation to the Member States which have made donations to the Fund and its Waqf during the Financial Year 2003/2004, in particular the Kingdom of Saudi Arabia, the State of the United Arab Emirates and the Islamic Republic of Pakistan. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفيته خلال السنة المالية 2003/2004م، وخاصة المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة وجمهورية باكستان الإسلامية.
    3. Expresses deep thanks and appreciation to the Member States, which have made donations to the Fund and its Waqf during the Financial Year 2001/2002 in particular the Kingdom of Saudi Arabia, the United Arab Emirates, and the State of Qatar. UN 3 - يعرب عن شكره العميق وتقديره للدول الأعضاء التي تبرعت للصندوق ووقفه خلال السنة المالية 2002/2003م، وخاصة المملكة العربية السعودية ودولة الإمارات العربية المتحدة ودولة قطر.
    9. Also expresses thanks and appreciation to the OIC Secretary-General and to the Permanent Council, to its Chairman and to the Executive Bureau of the Fund, for the efforts they make to realize the objectives of the Fund and its Waqf. UN 9 - كما يوجه الشكر والتقدير إلى الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي وإلى المجلس الدائم للصندوق ولرئيسه، وكذلك لإدارته التنفيذية على الجهود التي يبذلونها في سبيل تحقيق أهداف الصندوق ووقفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more