Chapter III and IV of the Constitution further provide for fundamental rights and freedoms of the individuals. | UN | كما ينصّ الفصلان الثالث والرابع من الدستور على الحقوق والحريات الأساسية للأفراد. |
These issues are discussed in chapters III and IV of the present report. | UN | وقد نوقشت هذه القضايا في الفصلين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
Parts II, III and IV of the report are sufficiently self-explanatory so as to make it unnecessary for me to refer to them extensively. | UN | واﻷجزاء الثاني والثالث والرابع من التقرير واضحة بما فيه الكفاية بحيث أنني لا أحتاج إلى أن أشير إليها على نحو مستفيض. |
IV. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 3234 10 | UN | رابعاً - تنفيذ الفرعين ثالثاً ورابعاً من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 32-34 13 |
Bulgaria attaches particular importance to articles III and IV of the NPT, relating to safeguards and technical cooperation. | UN | وتعلق بلغاريا أهمية خاصة على المادتين الثالثة والرابعة من معاهدة عدم الانتشار، المتصلتين بالضمانات والتعاون التقني. |
Further information is available in sections III and IV of the present report. | UN | وتتوفر معلومات إضافية في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
In that connection, he drew attention to chapters III and IV of the report. | UN | وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى الفصلين الثالث والرابع من التقرير. |
The replies received are contained in sections II and IV of the present report. | UN | ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة. |
This information may be available in the report of the first review cycle, which focused on chapters III and IV of the Convention. | UN | وقد تكون هذه المعلومات متاحة في تقرير دورة الاستعراض الأولى التي ركزت على الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية. |
He elaborated on some such rights, as contained in parts III and IV of the Convention. | UN | وأشار إلى بعض هذه الحقوق بالتفصيل، على النحو الوارد في الجزأين الثالث والرابع من الاتفاقية. |
In general, the reviewers have observed an adequate implementation by France of the provisions of chapters III and IV of the United Nations Convention against Corruption. | UN | استنتاجات عامة لاحظ المستعرضون عموماً أنَّ فرنسا نفّذت أحكام الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية تنفيذاً كافياً. |
Analysis of technical assistance needs for the implementation of chapters III and IV of the United Nations Convention against Corruption | UN | تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
The replies received are contained in sections II and IV of the present report. | UN | ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة. |
He then invited the Libyan delegation to respond to the questions in sections III and IV of the list of issues, which read: | UN | ودعا بعد ذلك الوفد الليبي إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفرعين الثالث والرابع من قائمة القضايا، التي نصها كاﻵتي: |
This information is contained in sections III and IV of the present report. | UN | وترد هذه المعلومات في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
33. Mr. EL SHAFEI thanked the Libyan delegation for its replies to the questions in sections III and IV of the list of issues. | UN | ٣٣- السيد الشافعي شكر الوفد الليبي على ردوده على اﻷسئلة المطروحة في الفرعين الثالث والرابع من قائمة المسائل. |
The Committee took note of the preliminary findings and recommendations as contained in sections III and IV of the interim report. | UN | ٩٠ - أحاطت اللجنة علما بالاستنتاجات اﻷولية والتوصيات، بالشكل الوارد في الجزأين الثالث والرابع من التقرير المؤقت. |
IV. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 | UN | رابعاً- تنفيذ الفرعين ثالثاً ورابعاً من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 |
IV. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council | UN | رابعاً - تنفيذ الفرعين ثالثاً ورابعاً من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 |
IV. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 42-43 12 | UN | رابعاً - تنفيذ الفرعين ثالثاً ورابعاً من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 42-43 16 |
That was a potential path towards the resolution of much of the seeming tension between articles II and IV of the Treaty. | UN | وهذا يمكن أن يكون وسيلة لمعالجة التناقض الواضح بين المادتين الثانية والرابعة من المعاهدة. |