"and kampala" - Translation from English to Arabic

    • وكمبالا
        
    • وكامبالا
        
    • وفي كمبالا
        
    In this regard, MONUSCO will continue to maintain liaison offices in Pretoria, Kigali and Kampala. UN لذلك، ستحتفظ البعثة بمكاتب الاتصال التابعة لها الموجودة في بريتوريا وكيغالي وكمبالا.
    This took him to Nairobi, Hargeisa in Somaliland, Garowe in Puntland and Kampala. UN وزار خلال هذه البعثة نيروبي وهارغيسا في صوماليلند، وغارووى في بونتلند وكمبالا.
    The company flies to Gbadolite, Gemena, Kisangani, Bunia and Kampala. UN وتقوم برحلات إلى غبادوليت وغنيما وكيسانغاني وبونيا وكمبالا.
    During that period, the mission visited Johannesburg, Pretoria, Kinshasa, Luanda, Lusaka, Bujumbura, Dar es Salaam, Kigali and Kampala. UN وزارت البعثة خلال هذه الفترة جوهانسبرغ وبريتوريا وكينشاسا ولواندا ولوساكا وبوجمبورا ودار السلام وكيغالي وكمبالا.
    In this connection, work is underway in Nairobi and Kampala. UN وفي هذا الصدد، يجري بناء مثل هذه الطرق في نيروبي وكامبالا.
    Welcoming also the efforts of the Chair of the International Conference on the Great Lakes Region in convening the extraordinary summits held in Addis Ababa on 15 July 2012, and Kampala on 7 and 8 August, 8 September and 8 October 2012 to address the situation in eastern Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يرحب أيضا بالجهود التي بذلها رئيس المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى لعقد مؤتمرات القمة الاستثنائية في أديس أبابا في 15 تموز/يوليه 2012 وفي كمبالا في 7 و 8 آب/أغسطس و 8 أيلول/سبتمبر و 8 تشرين الأول/أكتوبر 2012 لمعالجة الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    The second mission, consisting of on-site, targeted information-gathering, lasted 21 days at Nairobi and Kampala. UN وامتدت البعثة الثانية لجمع المعلومات من الموقع 21 يوما في نيروبي وكمبالا.
    Regular flights take place between Gbadolite and Kampala via Bunia and Beni. UN وتنظم رحلات جوية منتظمة بين غبادوليت وكمبالا مرورا ببونيا وبيني.
    MONUC also maintains liaison offices in Pretoria, Kigali and Kampala. UN وللبعثة أيضا مكاتب اتصال في كل من بريتوريا وكيغالي وكمبالا.
    He also visited Luanda and Kampala to promote a comprehensive solution to the conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN وقام أيضا بزيارة لواندا وكمبالا للترويج لتسوية شاملة للصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Institute will meet with several envoys in Addis Ababa and Kampala and with the Group of African States in New York to promote the project. UN وسوف يجتمع المعهد مع عدد من المبعوثين في أديس أبابا وكمبالا ومع مجموعة الدول الأفريقية في نيويورك للترويج للمشروع.
    Leading the regional committees are individuals who claim to be antenna officers and who are located in Brazzaville, Lusaka and Kampala. UN ويقود هذه اللجان الإقليمية أفراد يدعّون أنهم ضباط اتصال، وهم مقيمون في برازافيل، ولوساكا، وكمبالا.
    Its Kinshasa headquarters support 15 field presences, a logistics hub in Entebbe, Uganda, and liaison offices in Pretoria, South Africa, Kigali and Kampala. UN ويدعم مقرها في كنشاسا 15 وظيفة ميدانية، ولديها محور لوجستي في عنتيبي، أوغندا، ومكاتب اتصال في بريتوريا، جنوب أفريقيا، وكيغالي وكمبالا.
    The country depends heavily on transit trade through Kenya and the United Republic of Tanzania for the bulk of its exports and imports, the great majority of it being by truck between Mombassa, Kenya, and Kampala, Uganda. UN فالبلد يعتمد اعتمادا كبيرا على التجارة العابرة عن طريق كينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة بالنسبة للجزء اﻷكبر من صادراته ووارداته التي ينقل غالبيتها بواسطة الشاحنات بين مومباسا وكينيا وكمبالا في أوغندا.
    56. Provision is made for the rental of an average of 12 vehicles in Nairobi and Kampala for eight months, at an estimated monthly rate of $1,500 per vehicle. UN ٥٦ - يرصد اعتماد لاستئجار ما متوسطه ١٢ مركبة في نيروبي وكمبالا لمدة ٨ أشهر، بمعدل شهري يقدر بمبلغ ٥٠٠ ١ دولار للمركبة.
    The aim of the project is to provide technical and institutional support for the design and implementation of a highquality and efficient public transport system that integrates non-motorized transport in Addis Ababa, Nairobi and Kampala. UN ويهدف المشروع إلى تقديم الدعم التقني والمؤسسي من أجل تصميم وتنفيذ نظام نقل عام ورفيع الجودة ومتسم بالكفاءة ويستوعب وسائل النقل غير الآلية في أديس أبابا ونيروبي وكمبالا.
    It provided human rights input into pre-deployment training for AMISOM contingents in Bujumbura and Kampala. UN وقدمت البعثة إسهامات في مجال حقوق الإنسان إلى الدورات التدريبية التي عقدت قبل نشر وحدات بعثة الاتحاد الأفريقي في كل من بوجومبورا، وكمبالا.
    8. Ambassadors of the United States in Kigali and Kampala. UN 8 - وسفيرا الولايات المتحدة في كيغالي وكمبالا
    In East Africa, for example, Uganda and United Republic of Tanzania Railways operate block trains between Dar-es-Salaam and Kampala; as do Uganda and Kenya Railways between Mombasa and Kampala. UN ففي شرق أفريقيا مثلاً تشغّل السكك الحديدية لأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة قطارات لا تتغيّر عرباتها بين دار السلام وكمبالا؛ وتقوم السكك الحديدية لأوغندا وكينيا بنفس الشيء بين مومباسا وكمبالا.
    The commercial networks put in place by Ugandan army commanders and their civilian counterparts that were described in the report are still functioning in Orientale province and Kampala. UN ولا تزال الشبكات التجارية التي أنشأها قادة الجيش الأوغندي ونظراؤهم المدنيون الوارد ذكرهم في التقرير، تعمل في المقاطعة الشرقية وكمبالا.
    The Group met with the MONUC head of mission in Kinshasa, heads of office in Goma, Bukavu, Kisangani, Uvira, Kigali and Kampala and senior officials of BINUB in Bujumbura. UN واجتمع الفريق مع رئيس البعثة في كينشاسا ورؤساء المكاتب الموجودة في غوما وبوكافو وكيسانجاني وأوفيرا وكيغالي وكامبالا وكبار المسؤولين بمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي الكائن في بوجومبورا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more