Combustion can be assisted with the addition of such fuels as gasoline and kerosene. | UN | ويمكن مساعدة عملية الاحتراق بإضافة الوقود مثل البنزين والكيروسين. |
The higher output resulted from the deployment of a contingent that primarily used diesel fuel and kerosene for cooking purposes | UN | نتجت زيادة الناتج عن نشر وحدة تستخدم أساسا وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي |
These savings, however, were offset by additional expenditures incurred for diesel and kerosene. | UN | إلا أن هذه الوفورات قابلتها نفقات إضافية تم تكبدها لشراء وقود الديزل والكيروسين. |
During 1996, diesel fuel and kerosene prices increased by 27.7 per cent and 30.4 per cent, respectively. | UN | فخلال عام ١٩٩٦، إزدادت أسعار زيت الديزل والكيروسين بواقع ٢٧,٧ في المائة و ٣٠,٤ في المائة، على التوالي. |
:: Storage and supply of 204,000 litres of diesel and kerosene for cooking purposes in support of 738 military contingent personnel and 980 formed police personnel in 15 locations | UN | :: تخزين وتوريد 000 204 لتر من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوام بالغ 738 من أفراد الوحدات العسكرية و 980 من أفراد الشرطة المشكلة في 15 موقعا |
Storage and supply of 212,964 litres of diesel and kerosene for cooking purposes in support of 2,263 military contingent personnel and 552 formed police personnel in 15 locations | UN | تخزين وتوريد 964 212 لترا من وقودَي الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة قوامها 263 2 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 552 فردا من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة في 15 موقعا |
Litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of an average of 1,274 military contingent personnel and 517 formed police personnel in 11 locations | UN | لتر من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يبلغ متوسط قوامها 274 1 فردا من الوحدات العسكرية و 517 فردا من الشرطة المُشكلة في 11 موقعا |
Storage and supply of 127,700 litres of diesel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,650 military contingent personnel and 617 formed police personnel in 9 locations | UN | تخزين وتوريد 700 127 لتر من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يبلغ قوامها نحو 650 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 617 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 9 مواقع |
Litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of an average of 1,593 military contingent personnel and 1,200 formed police personnel in 14 locations | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعماً لقوة يبلغ متوسط قوامها 593 1 من أفراد الوحدات العسكرية و 200 1 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة في 14 موقعا |
:: Storage and supply of 212,964 litres of diesel and kerosene for cooking purposes in support of 2,263 military contingent personnel and 552 formed police personnel in 15 locations | UN | :: تخزين وتوريد 964 212 لترا من وقودَي الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة قوامها 263 2 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 552 فردا من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة في 15 موقعا |
Storage and supply of 280,210 litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,940 military contingent personnel and 855 formed police personnel in 9 locations | UN | تخزين وتوريد 210 280 لترات من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعماً لقوة يبلغ قوامها نحو 940 2 من أفراد الوحدات العسكرية، و 855 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 9 مواقع |
Litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,918 military contingent personnel and 1,200 formed police personnel in 20 locations | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعماً لقوة يبلغ قوامها نحو 918 2 من أفراد الوحدات العسكرية، و 200 1 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 20 موقعا |
:: Storage and supply of 280,210 litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,940 military contingent personnel and 855 formed police personnel in 9 locations | UN | :: تخزين وتوريد 210 280 لترات من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يبلغ قوامها نحو 940 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 855 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 9 مواقع |
49.4 million litres of Jet A1 fuel, 31.1 million litres of diesel and 1 million litres of gasoline and kerosene | UN | 49.4 مليون لتر من وقود الطائرات النفاثة من الفئة A1، و 31.1 مليون لتر من السولار، و 1 مليون لتر من الغازولين والكيروسين |
The lower consumption of gasoline and kerosene resulted from the unavailability of commercial-grade kerosene in local markets resulting in the use of substitute products, pending the importation of kerosene by contractors | UN | ويعود انخفاض استهلاك الغازولين والكيروسين إلى عدم توافر الكيروسين من النوع التجاري في الأسواق المحلية مما أدى إلى استخدام منتجات بديلة، ريثما يقوم المتعهدون باستيراد الكيروسين |
Storage and supply of 238,020 litres of diesel fuel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,859 military contingents and 1,000 formed police personnel in 9 locations | UN | تخزين وتوريد 020 238 لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يضم قوامها حوالي 859 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 000 1 فرد من الشرطة المُشكلة في 9 مواقع |
Litres of diesel and kerosene for cooking purposes of approximately 4,490 military contingent personnel and 1,194 formed police personnel in 19 locations | UN | لترا من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي لقوام يضم حوالي 490 4 فردا من الوحدات العسكرية و 194 1 فردا من الشرطة المشكلة في 19 موقعا |
:: Storage and supply of 127,700 litres of diesel and kerosene for cooking purposes in support of approximately 2,650 military contingent personnel and 617 formed police personnel in 9 locations | UN | :: تخزين وتوريد 700 127 لتر من وقود الديزل والكيروسين لأغراض الطهي دعما لقوة يبلغ قوامها نحو 650 2 فردا من الوحدات العسكرية، و 617 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 9 مواقع |
Petroleum is used for transport and diesel oil for producing electricity with the use of small electric generators, as well as for transport, while liquefied petroleum gas (LPG) and kerosene are often used for heating and cooking. | UN | ويستخدم البترول للنقل وزيت الديزل ﻹنتاج الكهرباء باستخدام مولدات كهربائية صغيرة، وكذلك للنقل، في حين أن الغاز النفطي المسيّل والكيروسين كثيرا ما يستخدمان في التدفئة والطهي. |
Although the United Nations agencies and the diplomatic community were eventually able to obtain delivery of a minimum of fuel and kerosene for transport and the maintenance of cold chains, the same cannot be said of the NGOs. | UN | وإذا تمكنت وكالات اﻷمم المتحدة والمجتمع الدبلوماسي من الحصول في نهاية اﻷمر على قدر ضئيل من الوقود والكيروسين للنقل ولصيانة أجهزة التبريد، فلم يكن اﻷمر كذلك بالنسبة للمنظمات غير الحكومة. |