It offers insights into the administration and use of the Fund and gives an overview of the scope of activities and key results to date. | UN | ويقدم التقرير آراء تتعلق بإدارة الصندوق واستخدامه، ولمحة عامة عن نطاق الأنشطة والنتائج الرئيسية حتى تاريخه. |
Strategic plan management outputs and key results | UN | النواتج الإدارية للخطة الاستراتيجية والنتائج الرئيسية |
Strategic plan management outputs and key results | UN | النواتج الإدارية للخطة الاستراتيجية والنتائج الرئيسية |
Box 5: Focus areas, strategic intent and key results | UN | الإطار 5: مجالات التركيز، الغرض الاستراتيجي والنتائج الرئيسية 22 |
Since baseline data and indicators exist for each focus area, funding by focus area makes it more possible to measure progress toward goals and key results. | UN | ونظرا لتوفر بيانات ومؤشرات مرجعية لكل مجال من مجالات التركيز، فإن التمويل حسب مجال التركيز يتيح قياس التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف والنتائج الرئيسية. |
One delegation said that the report could be further improved by including a chart of selected programme performance indicators and key results from selected evaluations. | UN | وقال أحد الوفود إن بالإمكان زيادة تحسين التقرير بتضمينة رسما بيانيا لمؤشرات الأداء لبرامج مختارة التقرير والنتائج الرئيسية المستخلصة من تقييمات مختارة. |
It provides information on progress, partnerships, constraints and key results achieved in 2002 within the five organizational priority areas of the MTSP, as well as on the cross-cutting strategies which support these areas, and on UNICEF income and expenditure for the year. | UN | وهو يقدم معلومات عن النجاح المحرز، والشراكات، والقيود، والنتائج الرئيسية التي تحققت في عام 2002 ضمن مجالات الأولويات التنظيمية الخمس للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، وكذلك عن الاستراتيجيات الشاملة الداعمة لهذه المجالات، وعن إيرادات اليونيسيف ونفقاتها لهذا العام. |
The system's stated purpose was to improve programme delivery by optimizing performance at all levels through better communication between staff and supervisors on the goals and key results to be achieved. | UN | وإن الغرض المعلن من النظام هو تحسين تنفيذ البرامج عن طريق تحقيق أمثل أداء على جميع المستويات من خلال تحسين الاتصال بين الموظفين والمشرفين بشأن الأهداف والنتائج الرئيسية التي يتعين تحقيقها. |
196. The annual reporting process of UNICEF has played an important role in strengthening capacity to report on the major activities and key results achieved through UNICEF cooperation during the year. | UN | 196 - وقد كان لعملية تقديم التقارير السنوية في اليونيسيف دور هام في تعزيز القدرة على تقديم التقارير بشأن الأنشطة والنتائج الرئيسية التي تحققت من خلال تعاون اليونيسيف خلال العام. |
For example it has reduced the number of results and indicators to a more reasonable and measurable number, including aggregate results and key results for each agency, as well as specific deliverables for each result. | UN | وعلى سبيل المثال، عمد البرنامج إلى تقليل عدد النتائج والمؤشرات ليصل إلى عدد معقول وقابل للقياس بما في ذلك النتائج الإجمالية والنتائج الرئيسية لكل وكالة فضلا عن وضع جداول محددة للتنفيذ بالنسبة لكل نتيجة. |
It provides information on progress, partnerships, constraints and key results achieved in 2002-2003 in the plan's five organizational priority areas, as well as on the cross-cutting strategies which support these areas, and on UNICEF income and expenditure for 2003. | UN | وهو يقدم معلومات عن النجاح المحرز، والشراكات، والقيود، والنتائج الرئيسية التي تحققت في الفترة 2002-2003 ضمن مجالات الأولويات التنظيمية الخمس للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، وكذلك عن الاستراتيجيات الشاملة الداعمة لهذه المجالات، وعن إيرادات اليونيسيف ونفقاتها للعام 2003. |
OIOS monitoring responsibilities via IMDIS continue to increase in tandem with growing demands for performance monitoring and reporting, including reporting on accomplishments and challenges, lessons learned and key results. | UN | وتستمر مسؤوليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بالرصد من خلال نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في الزيادة بالترادف مع الطلب المتزايد لرصد الأداء وتقديم تقارير عنه، بما في ذلك تقديم تقارير عن الإنجازات، والتحديات، والدروس المستفادة، والنتائج الرئيسية على صعيد المنظمة. |
94. In principle the performance management and development system should promote communication between staff members and supervisors on the goals and key results to be achieved and the success criteria by which individual performance will be assessed; promote continuous learning; recognize successful performance; and address performance shortcomings. | UN | 94 - ينبغي مبدئيا أن يعزز نظام إدارة الأداء وتطويره الاتصال بين الموظفين والمشرفين بشأن الأهداف والنتائج الرئيسية التي يتعين تحقيقها ومعايير النجاح التي سيقيَّم الأداء الفردي وفقها؛ وأن يشجع التعلم المتواصل؛ وأن يعترفَ بالأداء الناجح؛ وأن يتصدى لأوجه القصور في الأداء. |
22. It was suggested that programme documentation should indicate how the achievement of programme and project objectives would be monitored and include a statement of at least some of the main indicators, evaluation activities and information collection systems used to track progress and key results in the main areas of UNICEF cooperation support. | UN | 22 - واقتُرح أن تشير وثائق البرامج إلى الطريقة التي سيُرصد بها تحقيق أهداف البرامج والمشاريع وأن تتضمن بياناً على الأقل لبعض المؤشرات الأساسية، وأنشطة التقييم وأنظمة جمع المعلومات المستخدمة في متابعة التقدم والنتائج الرئيسية التي تتحقق في المجالات الأساسية لدعم التعاون الذي تكفله اليونيسيف. |
The proposed outline will include a description of the key issues to be addressed for children in 2014-2017, the programmatic focus (including an outline of the proposed focus areas and key results) and a summary of the major strategies and operational management issues for the coming plan period. | UN | وسيتضمن المخطط المقترح وصفا للمسائل الرئيسية المزمع تناولها لصالح الأطفال في الفترة 2014-2017، والتركيز البرنامجي (بما في ذلك مخطط لمجالات التركيز المقترحة والنتائج الرئيسية)، وموجزا للاستراتيجيات الرئيسية ومسائل الإدارة التنفيذية لفترة الخطة المقبلة. |
They are explicitly mainstreamed into the operational approach, focus areas and results framework of this plan, including through management and operational strategies and key results in respect of life-saving assistance, the protection of vulnerable children and restoring education in crisis situations (see table 2). | UN | وقد أُدمجت هذه القدرات بصورة واضحة في الخطة في إطار النهج التنفيذي ومجالات التركيز وإطار النتائج، بوسائل منها الاستراتيجيات الإدارية والتنفيذية والنتائج الرئيسية فيما يتعلق بالمساعدة الإنسانية لإنقاذ الحياة، وحماية الأطفال الضعفاء، وإعادة تشغيل النظام التعليمي في حالات الأزمات (انظر الجدول 2). |
UNIFEM programming has responded to opportunities presented by its expanded role in three ways: First, since 1997, it has developed three- or four-year programme frameworks (now called MYFFs) that provide opportunities for Member States in the UNDP/UNFPA Executive Board to consider and endose the strategic entry points and key results that guide programming choices. | UN | 32 - استجابت برمجة الصندوق للفرص التي أتيحت له بفضل توسيع دوره، وذلك بثلاثة سبل: أولها أنه وضع منذ عام 1997 إطارا برنامجيا لمدة ثلاث أو أربع سنوات (يسمى الآن الإطار التمويلي المتعدد السنوات) يتيح للدول الأعضاء في المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان فرصا للنظر في نقاط الدخول الاستراتيجية والنتائج الرئيسية التي توجه خيارات البرمجة، كما تتيح لها إقرار هذه النقاط والنتائج. |