Increased effectiveness of courts in criminal jurisdictions in Ituri, North and South Kivus and Kisangani | UN | زيادة فعالية المحاكم في الولايات القضائية الجنائية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكيسانغاني |
Her company mainly operated between Entebbe and Kisangani before the last battle of Kisangani. | UN | وكانت طائراتها تعمل بشكل رئيسي بين عنتبي وكيسانغاني قبل معركة كيسانغاني الأخيرة. |
The restoration of river traffic will permit the re-establishment of links between Kinshasa, Mbandaka and Kisangani. | UN | ومن شأن إعادة حركة النقل النهرية أن يتيح إقامة الصلات من جديد بين كينشاسا ومبانداكا وكيسانغاني. |
Enhanced security of the voice telecommunications network in Bunia, Lubumbashi and Kisangani | UN | تعزيز أمن شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية الصوتية في بونيا، ولوبومباشي وكيسنغاني |
The Group purchases these mineral and agricultural products in Isiro, Bunia, Bumba, Bondo, Buta and Kisangani. | UN | وتشتري المجموعة هذه المنتجات المعدنية والزراعية في إيسيرو، وبونيا، وبومبا، وبوندو، وبوتا، وكيسنغاني. |
Ali Hussein has long been involved in buying gold and diamonds at Bukavu and Kisangani for Khanaffer's Sitcombine syndicate. | UN | وقد تولى علي حسين لمدة طويلة شراء الذهب والماس في بوكافو وكيسنغاني لحساب مكتب سيتكومبين للصرافة التابع لخنافر. |
(vi) The full restoration of freedom of movement for persons and goods between Kinshasa and Kisangani and throughout the country; | UN | `6 ' الاستعادة التامة لحرية انتقال الأشخاص والسلع بين كينشاسا وكيسانغاني وفي جميع أرجاء البلد؛ |
Non-perishable goods are now shipped by river to Mbandaka and Kisangani. | UN | ويجري حاليا نقل البضائع غير القابلة للتلف نهرا إلى مبانداكا وكيسانغاني. |
There is only one plane which flies between Entebbe and Kisangani. | UN | فالواقع أنه لا توجد سوى طائرة واحدة تقوم بسفريات جوية بين عنتيبي وكيسانغاني. |
In Goma and Kisangani, she met civil society representatives from the provinces of North-Kivu and SouthKivu and from Eastern Province. | UN | والتقت أيضاً في غوما وكيسانغاني ممثلي المجتمع المدني في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكذلك المقاطعة الشرقية. |
The non-completion of the output resulted from the focus of engineering work on the relocation of MONUSCO offices in Goma and Kisangani | UN | عدم إنجاز الناتج ناجم عن تركيز الأعمال الهندسية على نقل مكاتب البعثة في غوما وكيسانغاني |
The network organizing shipments of the ammunition from Kinshasa to Goma and Kisangani uses both boat and plane transportation. | UN | وتستخدم الشبكة المنظَّمة لشحنات الذخيرة من كينشاسا إلى غوما وكيسانغاني النقل بالسفن كما تستخدم النقل الجوي. |
Training of 150 military trainers and senior officers in Bunia, Bukavu and Kisangani to combat sexual and gender-based violence and related issues | UN | تدريب 150 مدربا عسكريا وضابطا كبيرا في بونيا وبوكافو وكيسانغاني لمكافحة العنف الجنسي والعنف المرتكب بسبب نوع الجنس والمسائل ذات الصلة |
None The non-implementation of the fencing of airports resulted from the Mission's priority to support the unplanned relocations at Goma and Kisangani | UN | يعود عدم إنجاز تشييد السياجات المحيطة بالمطارات إلى منح البعثة الأولوية لدعم عمليات النقل غير المخطط لها إلى غوما وكيسانغاني |
3.3.2 Increased effectiveness of courts in criminal jurisdictions in Ituri, North and South Kivus and Kisangani | UN | 3-3-2 زيادة فعالية المحاكم في الولايات القضائية الجنائية في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وكيسانغاني |
5 meetings with district and judicial authorities in Bunia and Kisangani | UN | عقد 5 اجتماعات مع سلطات المقاطعات والسلطات القضائية في بونيا وكيسنغاني |
At the High Commissioner's request, the Special Rapporteur promptly travelled to the country, visiting Kinshasa, Goma and Kisangani. | UN | وبناءً على طلب المفوضة السامية، توجهت المقررة الخاصة فوراً إلى البلد حيث زارت كينشاسا وغوما وكيسنغاني. |
The Goma and Kisangani factions of RCD ally themselves with Rwanda and Uganda, respectively. | UN | وتحالف فصيلي غوما وكيسنغاني من التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية مع رواندا وأوغندا على التوالي. |
In addition, two battalions positioned in Kinshasa and Kisangani will act as force and divisional reserves, respectively. | UN | وعلاوة على ذلك ستضطلع كتيبتان متمركزتان في كينشاسا وكيسنغاني بدور احتياطي القوة واحتياطي الفرقة على التوالي. |
In addition, two battalions will be positioned in Kinshasa and Kisangani to serve as force and divisional reserves, respectively. | UN | وفضلا عن ذلك، ستتمركز كتيبتان في كنشاسا وكيسنغاني لتعمل أولاهما احتياطيا للقوات والثانية احتياطيا للفرقة. |
The lower output resulted from the non-requirement for training in Foma and Kisangani as these areas received training from other national police partners | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم اشتراط التدريب في فوما وكيسنغاني نظرا لتلقي هذه المناطق تدريبا من شركاء آخرين في الشرطة الوطنية |
5. The Special Rapporteur travelled to Goma and Kisangani, where she met senior members of the Congolese Rally for Democracy (RCD) and, in Kisangani, the RCD provincial officials. | UN | 5- وسافرت المقررة الخاصة إلى غوما حيث التقت بسلطات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية، وإلى كيسانغاني حيث التقت بالسلطات الإقليمية التابعة لهذا الحزب. |