"and labour market policies" - Translation from English to Arabic

    • وسياسات سوق العمل
        
    • وسياسات أسواق العمل
        
    In 1991, the Regional Adviser in Manpower Planning and labour market policies provided technical advice with respect to the preparation of the instruments of a labour force survey to be executed in 1992 in the Cayman Islands. UN في عام ١٩٩١، اضطلع المستشار اﻹقليمي لشؤون تخطيط القوى العاملة وسياسات سوق العمل بتوفير المشورة التقنية فيما يتعلق بإعداد صكوك الدراسة الاستقصائية لقوة العمل المقرر إجراؤها في عام ١٩٩٢ في جزر كايمان.
    Inclusion efforts and labour market policies: designed to enhance the capability of marginalized groups to access social services and programmes and join the labour markets. UN جهود الإدماج وسياسات سوق العمل: وهي مصممة لتعزيز قدرة الفئات المهمشة على الاستفادة من الخدمات والبرامج الاجتماعية والالتحاق بأسواق العمل.
    Finally, the subprogramme also implemented several extrabudgetary projects, related to countercyclical fiscal policies, fiscal decentralization, taxation and labour market policies. UN وأخيرا، قام البرنامج الفرعي أيضا بتنفيذ عدة مشاريع خارجة عن الميزانية تتصل بالسياسات المالية المعاكسة للدورات الاقتصادية، واللامركزية المالية، والضرائب، وسياسات سوق العمل.
    85. A labour market policy team within the Employment Strategy Department of the ILO is undertaking a comparative research project on labour market flexibility, employment and income security, and labour market policies in developed, transitional and developing countries. UN 85 - ويضطلع فريق سياسات أسواق العمل التابع لإدارة استراتيجيات التوظيف في منظمة العمل الدولية بمشروع بحثي مقارن عن تحقيق المرونة في أسواق العمل والتوظيف وتأمين الدخول وسياسات أسواق العمل في البلدان المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والبلدان النامية.
    (d) Engage in integrated policy-making that highlights and fosters the linkages between education and training policies on the one hand and labour market policies on the other; UN )د( الانخراط في عملية متكاملة لوضع السياسات تبرز وتعزز الصلات بين السياسات التعليمية والتدريبية من ناحية وسياسات أسواق العمل من ناحية أخرى؛
    Policymakers must therefore meet the challenge of integrating macroeconomic, financial and labour market policies to promote growth and employment. UN ولذا لابد لصناع السياسة من أن يواجهوا تحدي الجمع بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات المالية وسياسات سوق العمل بغية الترويج للنمو والعمالة.
    This highlights the need for inclusive, coherent approaches that integrate educational and labour market policies and programmes to promote mobility effectively in society. UN وهذا الأمر يسلط الضوء على الحاجة إلى اتباع نُهج شاملة للجميع ومتماسكة تدمج السياسات التعليمية وسياسات سوق العمل بحيث تشجع الحراك الاجتماعي على نحو فعال.
    The Government regularly adjusts the social and labour market policies in order to improve the living conditions for people at risk of social exclusion and poverty. UN وتعدل الحكومة بانتظام السياسات الاجتماعية وسياسات سوق العمل من أجل تحسين الظروف المعيشية للأشخاص المعرضين لخطر الاستبعاد الاجتماعي والفقر.
    14. In the present report, country experiences with investment, employment and labour market policies are considered. UN 14 - ويتناول هذا التقرير تجارب البلدان في مجال الاستثمار والعمالة وسياسات سوق العمل.
    A. Relationship between trade and labour market policies UN ألف - العلاقة بين التجارة وسياسات سوق العمل
    In addition, ESCWA engaged in a field inquiry and active consultations with member States to promote better understanding of the labour-related challenges facing Governments in the region and to increase knowledge regarding the characteristics and impact of the labour regulations and labour market policies of ESCWA countries. UN وإضافة إلى ذلك، انخرطت اللجنة في تحقيق ميداني ومشاورات نشطة مع الدول الأعضاء من أجل ترويج الفهم الأفضل للتحديات المتعلقة بالعمل التي تواجهها الحكومات في المنطقة وزيادة المعرفة بخصائص وتأثير قوانين العمل وسياسات سوق العمل في بلدان اللجنة.
    24. The agreed conclusions, in line with the Platform for Action, recognized the interlinkage between education and training policies, on the one hand, and labour market policies, on the other hand, with an emphasis on the employment and employability of women. UN ٤٢ - وسلمت الاستنتاجات المتفق عليها، متسقة في ذلك مع منهاج العمل، بالارتباط المتبادل بين سياسات التعليم والتدريب، من ناحية، وسياسات سوق العمل من ناحية أخرى، مع التركيز على عمالة المرأة وإمكانية توظيفها.
    30. The representative of Brazil spoke about her country's development bank and said that there was a special fund that supported the labour market, with a focus on activities of the development bank and labour market policies including training, unemployment benefits and credits for small- and medium-sized enterprises. UN 30 - وتحدثت ممثلة البرازيل عن مصرف التنمية في بلدها، وقالت إنه يوجد صندوق خاص يدعم سوق العمل، يركز على أنشطة مصرف التنمية وسياسات سوق العمل تشمل التدريب وإعانات البطالة وتقديم القروض للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    41. The comprehensive and proactive stance taken on trade and industrial policies in new-generation longer-term development strategies has blurred the distinction between industrial, trade and labour market policies. UN 41- لقد أدى النهج الشامل والاستباقي المتبع إزاء السياسات التجارية والصناعية المعتمدة في الاستراتيجيات الإنمائية الحديثة العهد على المدى الطويل إلى طمس التمييز القائم بين السياسات التجارية والسياسات الصناعية وسياسات سوق العمل.
    136. In connection with the agreement on economic, employment and labour market policies for 199697, concluded in September 1995, the central labour market organizations set up a working group to find out what developmental needs relating to hours of work were recognized in companies and working communities and among their staff as well as what employment effects would ensue in the event that the required changes were carried out. UN 136- وفيما يتصل بالاتفاق المبرم في أيلول/سبتمبر 1995 بشأن السياسات الاقتصادية وسياسات الاستخدام وسياسات سوق العمل للفترة 1996-1997، أنشأت المنظمات المركزية لسوق العمل فريقا عاملا لتقصي الاحتياجات التنموية المتصلة بساعات العمل التي أقرت في الشركات ومجتمعات العمال وفيما بين الموظفين فضلا عن آثار الاستخدام التي ستترتب في حالة إنجاز التغييرات المطلوبة.
    During the biennium 2014-2015, it is expected that the capacity of selected countries to assess emerging macroeconomic issues and to formulate and implement policies that encourage economically sustainable growth and promote progress on key social variables will be enhanced through technical cooperation missions, advisory services, seminars, workshops and courses in the areas of fiscal, monetary and labour market policies. UN وخلال فترة السنتين 2014-2015، من المتوقع أن يطرأ تحسن على قدرة بلدان مختارة على تقييم قضايا الاقتصاد الكلي الناشئة وعلى صياغة وتنفيذ السياسات التي تشجع النمو المستدام اقتصاديا وتعزز التقدم في مجال المتغيرات الاجتماعية الرئيسية، وذلك من خلال بعثات التعاون التقني والخدمات الاستشارية، والحلقات الدراسية وحلقات العمل ودورات التدريب في مجالات السياسات المالية والنقدية وسياسات سوق العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more