"and law enforcement cooperation" - Translation from English to Arabic

    • والتعاون على إنفاذ القوانين
        
    • والتعاون في مجال إنفاذ القانون
        
    • والتعاون بين أجهزة إنفاذ القانون
        
    • والتعاون على انفاذ القوانين
        
    • والتعاون على انفاذ القانون
        
    • والتعاون في إنفاذ القانون
        
    He also highlighted the key importance of promoting international cooperation to combat corruption, including by strengthening mechanisms for extradition, mutual legal assistance and law enforcement cooperation. UN وأبرز أيضاً ما لتعزيز التعاون الدولي من أهمية رئيسية في محاربة الفساد، وذلك بعدة وسائل منها توطيد آليات تسليم المطلوبين وتوفير المساعدة القانونية المتبادلة والتعاون على إنفاذ القوانين.
    Collaboration with other agencies for training and law enforcement cooperation has provided positive results in cross-border cases. UN كذلك فإن التعاون في العمل مع وكالات أخرى معنية لأغراض التدريب والتعاون على إنفاذ القوانين قدّم نتائج إيجابية في معالجة القضايا العابرة للحدود.
    The international community has realized the increasingly global dimensions of terrorism and organized crime and has introduced a range of modalities and tools for international cooperation in criminal matters, such as extradition, mutual legal assistance, transfer of criminal proceedings, transfer of sentenced persons, recognition of foreign penal judgements, freezing and seizing of assets and law enforcement cooperation. UN وقد أدرك المجتمع الدولي الأبعاد العالمية المتزايدة للإرهاب والجريمة المنظمة، واستحدث طائفة من الأساليب والوسائل المناسبة للتعاون الدولي في الأمور المتصلة بالأنشطة الإجرامية مثل تسليم المجرمين، والمساعدة القانونية المتبادلة، وتحويل الإجراءات الجنائية، ونقل الأشخاص المحكوم عليهم، والاعتراف بقرارات المحاكم الجزائية الأجنبية، وتجميد الموجودات والاستيلاء عليها، والتعاون على إنفاذ القوانين.
    A number of speakers called on States to make mutual legal assistance and law enforcement cooperation more efficient. UN ودعا عدد من المتكلّمين الدول إلى زيادة كفاءة المساعدة القانونية المتبادلة والتعاون في مجال إنفاذ القانون.
    Areas of focus included economic affairs and law enforcement cooperation. UN شملت مجالات اهتمامها الشؤون الاقتصادية والتعاون في مجال إنفاذ القانون.
    The Organization is increasingly focused on enhancing trans-border intelligence sharing and law enforcement cooperation. UN وتركز المنظمة بصورة متزايدة على تعزيز تقاسم الاستخبارات عبر الحدود والتعاون بين أجهزة إنفاذ القانون.
    Law enforcement cooperation At the first session of the Ad Hoc Committee, emphasis was placed on distinguishing between mutual legal assistance, considered in article 14, and law enforcement cooperation. UN التعاون على انفاذ القوانينجرى التشديد في الدورة اﻷولى للجنة المخصصة على التمييز بين تبادل المساعدة القانونية ، الذي تم تناوله في المادة ٤١ ، والتعاون على انفاذ القوانين .
    The international community has realized the increasingly global dimensions of terrorism and organized crime and has introduced a range of modalities and tools for international cooperation in criminal matters, such as extradition, mutual legal assistance, transfer of criminal proceedings, transfer of sentenced persons, recognition of foreign penal judgements, freezing and seizing of assets and law enforcement cooperation. UN وأدرك المجتمع الدولي الأبعاد العالمية المتزايدة للإرهاب والجريمة المنظمة، واستحدث طائفة من الأساليب والأدوات المناسبة للتعاون الدولي في المسائل الجنائية مثل تسليم المجرمين، والمساعدة القانونية المتبادلة، ونقل الإجراءات في المسائل الجنائية، ونقل الأشخاص المحكوم عليهم، والاعتراف بقرارات المحاكم الجزائية الأجنبية، وتجميد الموجودات والاستيلاء عليها، والتعاون على إنفاذ القوانين.
    :: Conclusion of a significant number of treaties on extradition and mutual legal assistance, transfer of criminal proceedings and law enforcement cooperation UN :: إبرام عدد كبير من المعاهدات المتعلقة بتسليم المجرمين وتبادُل المساعدة القانونية ونقل الإجراءات الجنائية والتعاون في مجال إنفاذ القانون
    :: Considering UNCAC as a legal basis for extradition and law enforcement cooperation. UN اعتبار اتفاقية مكافحة الفساد أساساً قانونيا لتسليم المجرمين والتعاون في مجال إنفاذ القانون.
    The work of the Centre would include the preparation of legislative guidelines and implementation kits, direct technical assistance as well as enhancing procedures for international cooperation, including mutual legal assistance and law enforcement cooperation. UN والمراد أن عمل المركز إعداد مبادئ توجيهية تشريعية، ومجموعات تنفيذ، والمساعدة التقنية المباشرة، فضلا عن تعزيز إجراءات التعاون الدولي، بما في ذلك تبادل المساعدة القانونية والتعاون في مجال إنفاذ القانون.
    The Declaration set out a range of measures to improve regional cooperation to suppress forest crime: fostering information exchange and law enforcement cooperation, establishing a notification system for commercially traded timber, carrying out awareness-raising activities, improving forest-related governance and reducing the potential for corruption. UN وقد حدّد الإعلان مجموعة من التدابير الرامية إلى تحسين التعاون الإقليمي لقمع الجرائم المتصلة بالغابات على النحو التالي: تعزيز تبادل المعلومات والتعاون في مجال إنفاذ القانون وإنشاء نظام للإخطار بشأن تداول الأخشاب تجاريا والاضطلاع بأنشطة إذكاء الوعي وتحسين إدارة الغابات والحد من فرص تفشي الفساد.
    The latter Convention commits States parties to introduce a range of measures for the strengthening of mutual legal assistance, extradition and other forms of judicial and law enforcement cooperation to combat all serious crime, including cybercrime. UN فالاتفاقية الأخيرة تُلزم الدول الأطراف فيها باستحداث مجموعة من التدابير لتدعيم المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين للعدالة وسائر أشكال التعاون القضائي والتعاون بين أجهزة إنفاذ القانون من أجل مكافحة جميع الجرائم الخطيرة، بما فيها الجرائم السيبرانية.
    The Convention commits States parties to introducing a range of measures for the strengthening of mutual legal assistance, extradition and other forms of judicial and law enforcement cooperation to combat all serious crime. UN وتلزم هذه الاتفاقية الدول الأطراف فيها باستحداث مجموعة من التدابير لتدعيم المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين وسائر أشكال التعاون القضائي والتعاون بين أجهزة إنفاذ القانون من أجل مكافحة جميع الجرائم الخطيرة.
    UNODC continued to strengthen inter-institutional coordination and law enforcement cooperation by establishing regional inter-agency port control units, regional information coordination centres and regional networks of prosecutors of organized crime and drug-related offences. UN 24- وواصل المكتب تدعيم التنسيق بين المؤسسات والتعاون بين أجهزة إنفاذ القانون بإنشاء وحدات إقليمية مشتركة بين الأجهزة لمراقبة الموانئ ومراكز إقليمية لتنسيق المعلومات وشبكات إقليمية للجهات التي تلاحق الجرائم المنظمة والجرائم المتعلقة بالمخدِّرات.
    Law enforcement cooperation At the first session of the Ad Hoc Committee, emphasis was placed on distinguishing between mutual legal assistance, considered in article 14, and law enforcement cooperation. UN التعاون في مجال انفاذ القوانينجرى التشديد في الدورة اﻷولى للجنة المخصصة على التمييز بين تبادل المساعدة القانونية ، الذي تم تناوله في المادة ٤١ ، والتعاون على انفاذ القوانين .
    The provisions in the Convention on, for example, extradition and mutual legal assistance, protection of witnesses, measures to enhance cooperation with law enforcement authorities, and law enforcement cooperation should be applicable to the subject matter of the Protocol. UN فاﻷحكام الواردة في الاتفاقية بشأن مسائل يذكر منها مثلا تسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية وحماية الشهود والتدابير الرامية الى تعزيز التعاون مع سلطات انفاذ القانون والتعاون على انفاذ القانون ينبغي أن تنطبق على موضوع البروتوكول .
    The Convention provides the tools for solid cooperation against organized crime at the global level, facilitating information-sharing and law enforcement cooperation amongst parties. UN وتوفر الاتفاقية أدوات التعاون الوثيق في مكافحة الجريمة المنظمة على المستوى العالمي، فهي تساعد على تبادل المعلومات والتعاون في إنفاذ القانون فيما بين الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more