"and left at" - Translation from English to Arabic

    • ثم غادرت في الساعة
        
    • ثم غادرتا في الساعة
        
    • وغادرتا في الساعة
        
    • وغادرت في الساعة
        
    • وغادرتا الساعة
        
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL NAQOURA and circled over the SOUTH and AL NAAMEH, and left at 22.50 hrs from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب والناعمة ثم غادرت في الساعة 50/22 من فوق الناقورة.
    23.50 hrs to 2.15 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH, circled over the SOUTHEN areas, and left at 3.50 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت في الساعة 50/3 من فوق رميش.
    IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above TYR area and left at 16.10 hrs heading EAST. 15.55 hrs to 16.10 hrs UN اخترقت طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق منطقة صور ثم غادرت في الساعة 10/16 باتجاه الشرق.
    11.20 hrs to 15.10 hrs Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above DAYR MIMAS, circled over the Lebanese regions, and left at 16.15 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق دير ميماس وحلقتا بشكل دائري فوق المناطق اللبنانية ثم غادرتا في الساعة 15/16 من فوق علما الشعب.
    21.00 hrs to 21.40 hrs Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to BEIRUT, circled between BEIRUT and the SOUTH, and left at 23.10 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وصولاً إلى بيروت وحلّقتا بشكل دائري بين بيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 10/23 من فوق علما الشعب.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above the sea abeam AL NAAMEH towards the SOUTH and left at 15.00 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناعمة باتجاه الجنوب وغادرتا في الساعة 00/15 من فوق رميش.
    Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to SOUR and left to the SOUTH, and left at 12.35 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال صعودا حتى صور ثم عادت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 35/12 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above BINT JBAIL and circled over the SOUTH and left at 19.00 hrs from above AALMA SHAAB. 15.16 hrs to 19.00 hrs UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق بنت جبيل وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 00/19 من فوق علما الشعب.
    8.40 hrs to 15.00 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL NAQOURA towards BEIRUT up to SOUR, circled over the SOUTH, and left at 18.10 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه بيروت صعودا حتى صور وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 10/18 من فوق علما الشعب.
    17.10 hrs to 22.37 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea, circled over the SOUTH, and left at 17.00 hrs from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 00/17 من فوق الناقورة.
    8.05 hrs to 11.45 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AADLOUN, circled over the SOUTH, and left at 12.48 hrs from above KFARKILA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل عدلون وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 48/12 من فوق كفركِلا.
    12.59 hrs to 21.20 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH heading NORTH and circled over the SOUTH regions, and left at 14.30 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش متجهةً شمالا وحلقت بشكل دائري فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت في الساعة 30/14 من فوق علما الشعب.
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above SOUR and made a circular flight between BEIRUT and SAIDA, and left at 19.30 abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق صور لجهة البحر وحلّقت بشكل دائري بين بيروت وصيدا ثم غادرت في الساعة 30/19 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    11.00 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL NAQOURA towards the EAST and circled over the SOUTH, and left at 15.50 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة لجهة البحر باتجاه الشرق وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 50/15 من فوق رميش.
    11.55 hrs to 15.00 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above AAYTAROUN heading NORTH up till BEIRUT and circled over BEIRUT and the SOUTH regions, and left at 18.35 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق عيترون متّجهة شمالا وصولا إلى بيروت، وحلّقت بشكل دائري فوق بيروت ومناطق الجنوب ثم غادرت في الساعة 35/18 من فوق علما الشعب.
    13.55 hrs to 18.35 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH and circled over the SOUTH, and left at 18.20 hrs from above YAROUN. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 20/18 من فوق يارون.
    13.05 hrs to 16.40 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH and circled over RIYAK and BALABAK, and left at 18.35 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش وحلّقت بشكل دائري فوق رياق وبعلبك ثم غادرت في الساعة 35/18 من فوق علما الشعب.
    20.30 hrs to 23.35 hrs Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH heading NORTH till WEST of TRIPOLI and left at 9.35 hrs over the sea abeam TRIPOLI. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش متجهتين شمالاً وصولاً إلى غرب طرابلس ثم غادرتا في الساعة 35/9 من فوق البحر مقابل طرابلس.
    9.50 hrs to 15.20 hrs Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above KFARKILA heading NORTH, circled between SHEKA and the SOUTH, and left at 13.25 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا متجهتين شمالاً وحلقتا بشكل دائري بين شكا والجنوب ثم غادرتا في الساعة 25/13 من فوق علما الشعب.
    1.35 hrs to 10.45 hrs Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above DAYR MIMAS and circled over TRIPOLI, BEKAA, BEIRUT, and the SOUTH, and left at 13.00 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق دير ميماس وحلقتا بشكل دائري فوق طرابلس والبقاع وبيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 00/13 من فوق علما الشعب.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above CHEBAA FARMS towards the NORTH up to SHEKA and left to the SOUTH and circled over the SOUTH, SHEKA, BAALABAK, and AL HERMEL, and left at 11.45 hrs abeam the sea from above TRIPOLI. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق مزارع شبعا باتجاه الشمال صعودا حتى شكا ثم عادتا إلى الجنوب وحلقتا بشكل دائري فوق الجنوب وشكا وبعلبك والهرمل وغادرتا في الساعة 45/11 من فوق طرابلس لجهة البحر.
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above the sea abeam SAIDA up to RIYAK, circled between RIYAK and BAALABAK, left to the SOUTH, and left at 19.55 hrs from above RMAISH. 8.15 hrs to 19.55 hrs UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل صيدا وصولاً إلى رياق وحلّقت بشكل دائري بين رياق وبعلبك ثم اتجهت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 55/19 من فوق رميش.
    :: At 0019 hours, two Israeli warplanes violated Lebanese airspace over the sea off Chekka, circled between Chekka and Byblos, and left at 1050 hours over the sea off Beirut. UN :: الساعة 19/0 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل شكا ونفذتا طيرانا دائريا بين شكا وجبيل وغادرتا الساعة 50/1 من فوق البحر مقابل بيروت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more