"and legal relations in civil" - Translation from English to Arabic

    • والعلاقات القانونية في المسائل المدنية
        
    • والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية
        
    • والعلاقات القانونية في القضايا المدنية
        
    • والعلاقات القانونية في الدعاوى المدنية
        
    However, the mechanism for obtaining information on such convictions is provided for in the CIS Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, of 1993. UN غير أنَّ آلية الحصول على المعلومات بشأن هذه الإدانات منصوص عليه في اتفاقية رابطة الدول المستقلة بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية لعام 1993.
    Joint investigations may be carried out on the basis of article 63 of the CIS Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters of 2002. UN وقد تُجرى التحقيقات المشتركة استنادًا إلى المادة 63 من اتفاقية رابطة الدول المستقلة بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية لعام 2002.
    Relations between the States members of the Commonwealth of Independent States (CIS) are governed by the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, concluded in Minsk in 1993. UN وتنظم الاتفاقية المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والعائلية والجنائية، المبرمة في مينسك في عام 1993، العلاقات فيما بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    - Agreement between the Republic of Lithuania and Ukraine on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا وأوكرانيا بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    - Agreement between the Republic of Lithuania and the Republic of Belarus on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا وجمهورية بيلاروس بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Lithuania concerning Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases of 7 July 1993; UN المعاهدة المبرمة في 7 تموز/يوليه 1993 بين أوكرانيا وجمهورية ليتوانيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والعائلية والجنائية.
    - Treaty between the Kyrgyz Republic and the Republic of Latvia on legal assistance and Legal Relations in Civil, family and criminal cases, of 10 April 1997 (act of ratification, 19 February 1997); UN - المعاهدة المبرمة بين جمهورية قيرغيزستان وجمهورية لاتفيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في الدعاوى المدنية ودعاوى الأحوال الشخصية والدعاوى الجنائية، والمؤرخة 10 نيسان/أبريل 1997 (قانون التصديق، 19 شباط/فبراير 1997)؛
    A convention on legal assistance and Legal Relations in Civil, family and criminal matters also exists in the framework of the Commonwealth of Independent States. UN وتوجد اتفاقية أيضا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية في إطار رابطة الدول المستقلة.
    CIS Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, 1993 UN اتفاقية رابطة الدول المستقلة المتعلقة بالمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والعائلية والجنائية، لعام 1993
    Tajikistan has signed the Minsk Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, of 22 January 1993, which entered into force for Tajikistan on 20 December 1994. UN وقّعت طاجيكستان اتفاقية منسك بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، المؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 1993، والتي بدأ نفاذها بالنسبة لطاجيكستان في 20 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    The Kishinev Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters, of 7 October 2002, was ratified by Tajikistan on 1 October 2004. UN وقد صدّقت طاجيكستان في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 على اتفاقية كيشينيف بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائيةِ، المؤرخة 7 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Collaboration with the competent bodies of the Russian Federation takes place within the framework of the Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters of 22 January 1993. UN ويجري التعاون مع الهيئات المختصة في الاتحاد الروسي في إطار اتفاقية المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والأسرية والجنائية، المؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 1993.
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Poland on Legal Assistance and Legal Relations in Civil and Criminal Matters of 24 May 1993; UN المعاهدة المبرمة في 24 أيار/مايو 1993 بين أوكرانيا وجمهورية بولندا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Moldova on Legal Assistance and Legal Relations in Civil and Criminal Matters of 13 December 1993; UN المعاهدة المبرمة في 13 كانون الأول/ديسمبر 1993 بين أوكرانيا وجمهورية مولدوفا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Estonia on Legal Assistance and Legal Relations in Civil and Criminal Matters of 15 February 1995; UN المعاهدة المبرمة في 15 شباط/فبراير 1995 بين أوكرانيا وجمهورية إستونيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Georgia on Legal Assistance and Legal Relations in Civil and Criminal Matters of 9 January 1995; UN المعاهدة المبرمة في 9 كانون الثاني/يناير 1995 بين أوكرانيا وجمهورية جورجيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية والجنائية.
    - Agreement between the Republic of Lithuania and the Republic of Poland on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا وجمهورية بولندا بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    - Agreement between the Republic of Lithuania and the Republic of Moldova on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا وجمهورية مولدوفا بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    - Agreement between the Republic of Lithuania and the Russian Federation on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases; UN - الاتفاق المبرم بين جمهورية ليتوانيا والاتحاد الروسي بشأن تقديم المساعدة القانونية والعلاقات القانونية فيما يتعلق بالدعاوى المدنية والأسرية والجنائية؛
    The Treaty between Ukraine and the Republic of Latvia concerning Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases of 23 May 1995; UN المعاهدة المبرمة في 23 أيار/مايو 1995 بين أوكرانيا وجمهورية لاتفيا بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والعائلية والجنائية.
    The Minsk Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases, of 22 January 1993, signed by 13 States members of the Commonwealth of Independent States; UN معاهدة مينسك للمساعدة القانونية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية والأسرية والجنائية، المؤرخة في 22 كانون الثاني/يناير 1993 والتي وقعتها 13 دولة من الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة؛
    - Treaty between the Kyrgyz Republic and the Republic of Kazakhstan on the provision of mutual legal assistance and Legal Relations in Civil and criminal cases, of 26 August 1996 (act of ratification, 15 April 1997); UN - المعاهدة المبرمة بين جمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان بشأن تبادل المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في الدعاوى المدنية والجنائية، والمؤرخة 26 آب/أغسطس 1996 (قانون التصديق، 15 نيسان/أبريل 1997)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more