Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
The Department of Homeland Security has provided more than $380 million to state and Local Governments in support of these centers. | UN | وقد قدمت وزارة الأمن الوطني ما يربو على 380 مليون دولار لحكومات الولايات والحكومات المحلية دعما لتلك المراكز. |
The Office is expanding the circle of potential donors to include the private sector and Local Governments in sharing the cost of its activities. | UN | ويقوم المكتب حاليا بتوسيع دائرة المانحين المحتملين لاشراك القطاع الخاص والحكومات المحلية في تقاسم تكاليف أنشطته. |
Agenda item 171: Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | البند 171 من جدول الأعمال: منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
They are also the vehicle for involving civil society, private philanthropic foundations, the private sector and Local Governments in the process of development. | UN | وهي أيضًا وسيلة لإشراك المجتمع المدني، والمؤسسات الخيرية الخاصة، والقطاع الخاص، والحكومات المحلية في عملية التنمية. |
150. Zimbabwe continues to review the roles of central and Local Governments in urban and shelter management. | UN | ١٥٠ - تواصل زمبابوي استعراض أدوار الحكومة المركزية والحكومات المحلية في الإدارة الحضرية وإدارة المأوى. |
171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly [S.2]. | UN | 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [ق-2]. |
171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly. | UN | 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة. |
Item 171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly | UN | البند 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
20. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly [item 171]. | UN | 20 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 171]. |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171] |
Instead, it focused on carrying out extensive wildlife conservation research in collaboration with universities and Local Governments in Africa, North America, Europe and Asia. | UN | وبدلا من ذلك، ركزت على تنفيذ أبحاث واسعة النطاق في مجال حفظ الحيوانات البرية بالتعاون مع الجامعات والحكومات المحلية في أفريقيا وأمريكا الشمالية وأوروبا وآسيا. |
Reflecting the importance of international cooperation, one representative described the activities of United Cities and Local Governments in promoting improved governance as a means of achieving common goals in sustainable urban development. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى أهمية التعاون الدولي، ووصف أنشطة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة في العمل على تحسين الإدارة كوسيلة لتحقيق الأهداف المشتركة في مجال التنمية الحضرية المستدامة. |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171] |
7. Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] | UN | 7 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171] |
Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] | UN | منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171] |
There is a growing trend to involve the private sector and Local Governments in the provision of water-related services, the purveyors of which are closely monitored. | UN | وثمــة طلب متنام ﻹشراك القطاع الخاص وهيئات الحكم المحلي في توفير الخدمات المتصلة بالمياه، التي يخضع مقدموها لرقابة دقيقة. |