"and local governments in" - Translation from English to Arabic

    • والحكومات المحلية
        
    • وهيئات الحكم المحلي في
        
    Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The Department of Homeland Security has provided more than $380 million to state and Local Governments in support of these centers. UN وقد قدمت وزارة الأمن الوطني ما يربو على 380 مليون دولار لحكومات الولايات والحكومات المحلية دعما لتلك المراكز.
    The Office is expanding the circle of potential donors to include the private sector and Local Governments in sharing the cost of its activities. UN ويقوم المكتب حاليا بتوسيع دائرة المانحين المحتملين لاشراك القطاع الخاص والحكومات المحلية في تقاسم تكاليف أنشطته.
    Agenda item 171: Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN البند 171 من جدول الأعمال: منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    They are also the vehicle for involving civil society, private philanthropic foundations, the private sector and Local Governments in the process of development. UN وهي أيضًا وسيلة لإشراك المجتمع المدني، والمؤسسات الخيرية الخاصة، والقطاع الخاص، والحكومات المحلية في عملية التنمية.
    150. Zimbabwe continues to review the roles of central and Local Governments in urban and shelter management. UN ١٥٠ - تواصل زمبابوي استعراض أدوار الحكومة المركزية والحكومات المحلية في الإدارة الحضرية وإدارة المأوى.
    171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly [S.2]. UN 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [ق-2].
    171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly. UN 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Item 171. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly UN البند 171 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    20. Observer status for United Cities and Local Governments in the General Assembly [item 171]. UN 20 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 171].
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171]
    Instead, it focused on carrying out extensive wildlife conservation research in collaboration with universities and Local Governments in Africa, North America, Europe and Asia. UN وبدلا من ذلك، ركزت على تنفيذ أبحاث واسعة النطاق في مجال حفظ الحيوانات البرية بالتعاون مع الجامعات والحكومات المحلية في أفريقيا وأمريكا الشمالية وأوروبا وآسيا.
    Reflecting the importance of international cooperation, one representative described the activities of United Cities and Local Governments in promoting improved governance as a means of achieving common goals in sustainable urban development. UN وأشار أحد الممثلين إلى أهمية التعاون الدولي، ووصف أنشطة منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة في العمل على تحسين الإدارة كوسيلة لتحقيق الأهداف المشتركة في مجال التنمية الحضرية المستدامة.
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171]
    7. Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] UN 7 - منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171]
    Observer status for the United Cities and Local Governments in the General Assembly [171] UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [171]
    There is a growing trend to involve the private sector and Local Governments in the provision of water-related services, the purveyors of which are closely monitored. UN وثمــة طلب متنام ﻹشراك القطاع الخاص وهيئات الحكم المحلي في توفير الخدمات المتصلة بالمياه، التي يخضع مقدموها لرقابة دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more