"and lots of" - Translation from English to Arabic

    • والكثير من
        
    • و الكثير من
        
    • والكثير مِنْ
        
    • وكثير من
        
    • والعديد من
        
    • الكثير الكثير من
        
    • و العديد من
        
    • والكثير والكثير
        
    • وقدر كبير من
        
    Beautiful turquoise water, blue skies and lots of delicious fruit. Open Subtitles المياه الفيروزية الجميلة، والسماء الزرقاء والكثير من الفاكهة اللذيذة
    Maybe some tonic and lots of ice would help. Open Subtitles ربّما بعض الليمون والكثير من الثلج قد يساعد
    I'm just asking if you've had lots and lots of girls. Open Subtitles وإنني أطلب فقط إذا كان لديك الكثير والكثير من الفتيات.
    I mean, I have stuff, you know. Lots and lots of stuff. Open Subtitles أعني ، لدي أغراض كما تعلمين الكثير و الكثير من الأغراض
    and lots of smudges, but no prints worthwhile. Open Subtitles والكثير مِنْ اللطخاتِ، لكن لا طبعاتَ نافعةَ.
    It was about 3 metres by 4 metres, devoid of light, had a filthy smell and lots of mosquitoes. UN وكانت مساحة الغرفة تقدَّر بثلاثة أمتار في أربعة، وكانت مظلمة وبها رائحة كريهة وكثير من البعوض.
    They tickle her, make jokes and lots of noise. Open Subtitles يقمن بدغدغتها، ويلقين النكات عليها والكثير من الصخب
    ♪ All these happy wishes and lots of Christmas cheer ♪ Open Subtitles ♪ كل هذه الأمنيات السعيدة والكثير من بهجة عيد الميلاد
    Exchanging gifts, candy, souvenirs, and lots of improvised stuff. Open Subtitles يتبادلوا الهدايا والحلوى.. والتذكارات، والكثير من الأشياء المرتجلة
    and lots of nieces and nephews, and like 100 cousins. Open Subtitles والكثير من أبناء وبنات إخواتي، وما يقارب 100 أقرباء.
    With potatoes... and broccoli and lots of good things. Open Subtitles مع البطاطا.. و البروكلي والكثير من الأشياء الجيدة
    And sharks, lots and lots of sharks. Open Subtitles وأسماك القرش، الكثير والكثير من أسماك القرش.
    So, you need to settle in and pray for rainy days and lots of motorcycle riders. Open Subtitles لذلك، تحتاج إلى تسوية في ونصلي لأيام المطر والكثير من راكبى الدراجات النارية.
    Most of them revolving around the idea and lots of animal protein helps with weight loss all orchestrated by multi-million dollar ingenious advertising campaigns and celebrity endorsements. Open Subtitles تدور معظمها حول فكرة أنّ تناول سكّريات قليلة، والكثير من البروتين الحيواني يساهم بتخفيض الوزن،
    And if you want to hide a murder, if you want to hide lots and lots of murders, just find a hospital. Open Subtitles و إذا كنت تريد أن تخفي قتيلاً إذا كنت تريد أن تخفي الكثير والكثير من القتلى فعليك فقط أن تجد .. مستشفى ..
    Why don't you come down here, and I'm gonna serve you up a beautiful piece of cherry pie, a scoop of vanilla ice cream, and lots of whipped cream. Open Subtitles ‫لماذا لا تأتين إلى هنا؟ ‫وسأقدم لك شطيرة كرز مع مغرفة ‫من مثلجات الونيلية والكثير من القشدة
    Bring some olives and some nuts and lots of ice, all right? Open Subtitles و أحضر بعض الزيتون و الجوز و الكثير من الثلج، حسنا؟
    Hairs, fluids, and lots and lots of DNA. Open Subtitles فهيَ مليئة بالشعر , السوائل و الكثير و الكثير من الحمض النووي
    For sure yes, we know there was lots of betting, and lots of gambling. Open Subtitles بالتأكيد نعم، نعلم أنه كان هناك الكثير المراهنة، و الكثير من القمار
    And we're gonna put lots and lots of makeup on you. Open Subtitles ونحن سَنَضِعُ القطع والكثير مِنْ التركيبِ عليك.
    I got pizzas and cookies and ice cream and lots of booze. Open Subtitles لدينا بيتزا وبسكويت ومثلجات وكثير من الشراب
    An iron atom is actually lots and lots of simple hydrogen atoms that were stuck together. Open Subtitles تتألّف ذرة الحديد من العديد والعديد من ذرات الهيدروجين البسيطة التي اتحدَت معًا
    Once you're gone, your wife will inherit lots and lots of money. Open Subtitles أنت تموت, و زوجتك ترث الكثير,الكثير من المال
    I have a catered romantic dinner, a couples' massage. - Oh. - and lots of other surprises. Open Subtitles عشاء رومانسياً ، بعضاً من الماساج و العديد من المفاجأت الاخري
    There's waiting lists, lots and lots of forms to fill out, and if I can't find another kidney real soon, I'm dead meat. Open Subtitles هناك قوائم انتظار والكثير والكثير من النماذج لملئها. وان لم اجد كلى جديدة قريبا, انا لحم ميت.
    Candidate Michele has leadership skills, social presence and lots of awareness. Open Subtitles المرشحة ميشيل تتمتع بمهارات قيادية وحضور اجتماعي وقدر كبير من الوعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more