This balance resulted primarily from civilian staff vacancies and lower requirements for utilities and commercial communications. | UN | ونشأ هذا الرصيد أساسا عن الشواغر في وظائف الموظفين المدنيين، وانخفاض الاحتياجات من المنافع والاتصالات التجارية. |
The decrease in non-post resources is attributed to lower operational requirements and lower requirements for replacement of vehicles. | UN | ويعود النقصان في الموارد الخاصة بغير الوظائف إلى انخفاض الاحتياجات التشغيلية وانخفاض الاحتياجات لاستبدال المركبات. |
Reduced reimbursements for self-sustainment; availability of supplies from stocks; and lower requirements for medical services | UN | انخفاض المبالغ المستردة عن الاكتفاء الذاتي؛ وتوفر الإمدادات من المخزونات؛ وانخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية |
Other reductions are due to a decrease in the number of photocopiers leased and lower requirements for bank charges based on the 2013 expenditure pattern. | UN | أما التخفيضات الأخرى، فتُعزى لنقصان عدد أجهزة النسخ التصويري المستأجرة وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم المصرفية، استنادا إلى نمط الإنفاق عام 2013. |
The decrease is due mainly to the lower cost of rotation of military contingents, as a result of more favourable rates obtained for both commercial and government aircraft, and lower requirements under vehicle spare parts, repairs and maintenance since there will be no need during the period to refurbish armoured personnel carriers. | UN | ويعزى هذا الانخفاض أساسا إلى تخفيض تكلفة تناوب الوحدات العسكرية نتيجة الحصول على أسعار أكثر مواتاة لكل من الطائرات التجارية الحكومية وإلى انخفاض الاحتياجات من قطع غيار المركبات واﻹصلاحات والصيانة نظرا لعدم وجود حاجة إلى تجديد ناقلات اﻷفراد المصفحة خلال هذه الفترة. |
The variance was partially offset by reduced requirements for repairs and maintenance and lower requirements for the rental of vehicles in the Santo Domingo Support Office owing to the relocation of offices to Port-au-Prince. | UN | وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بأعمال الترميم والصيانة؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار المركبات في مكتب الدعم الكائن في سانتو دومينغو نظرا لنقل المكاتب إلى بور - أو - برانس. |
The variance was offset in part by lower costs of air fares for training-related travel and lower requirements for daily subsistence allowance owing to the increased conduct of training programmes at the Regional Service Centre. | UN | وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض تكاليف تذاكر السفر جوا المرتبط بالتدريب وانخفاض الاحتياجات من بدل الإقامة اليومي عما كان مقررا نظرا لزيادة تنفيذ برامج التدريب في مركز الخدمات الإقليمي. |
The decrease is mainly attributable to fewer purchases of equipment and lower requirements for communications support services in preparation for the drawdown of the Mission. | UN | ويعزى النقصان أساسا إلى انخفاض المشتريات من المعدات وانخفاض الاحتياجات من خدمات دعم الاتصالات، وذلك استعدادا لإنهاء البعثة. |
The unencumbered balance was attributable to the delayed deployment of 14 military helicopters, the early termination of a commercial contract for 1 fixed-wing aircraft and the nondeployment of 7 aircraft, slower-than-planned deployment of military personnel and staff, and lower requirements for vehicles and for communications services. | UN | ويعزى الرصيد غير المثقل إلى التأخر في نشر 14 طائرة عمودية عسكرية، والإنهاء المبكر لعقد تجاري يتعلق بطائرة واحدة ثابتة الجناح وعدم نشر سبع طائرات، ونشر الأفراد العسكريين والموظفين بشكل أبطأ مما كان مقررا، وانخفاض الاحتياجات من المركبات وخدمات الاتصالات. |
The unencumbered balance resulted primarily from civilian staff vacancies and lower requirements for utilities and commercial communications offset by additional requirements for mission subsistence allowance for military observers and miscellaneous supplies and services. | UN | وجاء الرصيد غير المستعمل أساسا كنتيجة للشواغر في وظائف الموظفين المدنيين وانخفاض الاحتياجات من المنافع والاتصالات التجارية، وعادلته احتياجات إضافية فيما يتعلق ببدل اﻹقامة المخصص للبعثة للمراقبين العسكريين، ولوازم وخدمات متنوعة. |
Salaries and allowances of judges (Decrease: $31,900) 5. The reduced requirements relate to the lower cost of salaries for judges, resulting mainly from the late arrival of the ad litem judges in 2002 and lower requirements for common costs of judges. | UN | 5 - يرجع نقصان الاحتياجات المتصل بالانخفاض الحاصل في تكلفة أجور القضاة، بالدرجة الأولى، إلى تأخر وصول القضاة المخصصين في عام 2002 وانخفاض الاحتياجات المتصلة بالتكاليف العامة للقضاة. |
The projected unspent balance is attributable to the lower average deployment for military personnel and civilian personnel resulting in lower requirements for uniforms, flags and decals and personal protection gear, and lower requirements for training fees, supplies and services as a result of the increased conduct of in-house training | UN | يعزى الرصيد المسقط غير المستخدم إلى زيادة متوسط نشر الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين مما أدى إلى انخفاض الاحتياجات من الزى والأعلام والشارات ومعدات الحماية الشخصية، وانخفاض الاحتياجات من رسوم التدريب ولوازمه وخدماته نتيجة لزيادة إجراء التدريب في المنشأة |
:: Reduced requirements under facilities and infrastructure resulting from the relinquishment of premises that were rented for electoral preparations, lower requirements for generator fuel and lower requirements for tentage under reimbursements for contingent-owned equipment and self-sustainment | UN | :: انخفاض الاحتياجات تحت بند المنشآت والهياكل الأساسية نظرا لإعادة الأماكن التي كانت استؤجرت لغرض التحضير للانتخابات، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بوقود المولدات، وانخفاض احتياجات معدات التخييم ضمن حسابات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي |
20. Decreased requirements under the category of rental of premises pertain to lower rental costs associated with the field offices and lower requirements under cleaning of premises. | UN | 20 - ويعزى نقصان الاحتياجات في بند استئجار الأماكن إلى انخفاض تكاليف الإيجار ذات الصلة بالمكاتب الميدانية وانخفاض الاحتياجات في إطار بند تنظيف أماكن العمل. |
The main causes of the variance were lower expenditure for generator and vehicle fuel and lower requirements for air operations owing to the earlier-than-expected depositioning of aircraft, partly offset by higher requirements for international staff costs and repatriation of military contingents. | UN | وذكرت أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى انخفاض نفقات وقود المولّدات الكهربائية والمركبات وانخفاض الاحتياجات من العمليات الجوية بالنظر إلى نقل طائرات البعثة من مواقعها قبل الموعد المتوقع، تقابلها جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الموظفين الدوليين وإعادة أفراد الوحدات العسكرية إلى الوطن. |
5. The unutilized balance under this heading resulted primarily from utilization of surplus stocks of maintenance supplies from closed missions and lower requirements due to expected liquidation of the Force as well as lower requirements for utilities. | UN | ٥ - نجم الرصيد غير المستعمل في هذا البند، بصورة رئيسية، عن استخدام مخــزون لوازم الصيانــة الفائض مــن البعثات التي أقفلت وانخفاض الاحتياجات بسبب التصفية المرتقبــة للقــوة وانخفاض الاحتياجات في بند المرافق. |
21. With respect to maintenance of equipment, the reduced requirements are mainly owing to lower maintenance costs for vehicles resulting from a reduction in the size of the vehicle fleet and lower usage of vehicles in the field as a result of the reduced number of investigation missions, and lower requirements for maintenance of communication and data-processing equipment. | UN | 21 - وفيما يتعلق بصيانة المعدات، يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض تكاليف صيانة المركبات الناجم عن انخفاض حجم أسطول المركبات وانخفاض استعمال المركبات في الميدان نتيجة لتقلص عدد بعثات التحقيق، وانخفاض الاحتياجات إلى صيانة معدات الاتصالات ومعالجة البيانات. |
16. An unutilized balance of $4,035,700 was realized under other equipment because of the following reasons: lower costs achieved under Headquarters' systems contracts, purchase of fewer quantities of office equipment and lower requirements for generators and refrigeration equipment. | UN | 16 - نشأ رصيد غير مستعمل مقداره 700 035 4 دولار تحت بند المعدات الأخرى للأسباب التالية: انخفاض التكاليف بموجب العقود الإطارية للمقر، وانخفاض كميات المشتريات من المعدات المكتبية وانخفاض الاحتياجات إلى المولدات الكهربائية ومعدات التبريد. |
As indicated in paragraphs 7 to 9 of the report, the unutilized balance was primarily attributable to a higher than estimated vacancy rate for international staff, the lower cost of rotation travel for military personnel and lower requirements for vehicle spare parts, repairs and maintenance, naval operations, commercial communications and miscellaneous supplies and services. | UN | وعلى النحو الوارد في الفقرات 7 إلى 9 من التقرير، يعزى الرصيد غير المنفق قي المقام الأول إلى معدل شواغر في وظائف الموظفين الدوليين تجاوز المتوقع، وانخفاض تكلفة السفر المتعلق بتناوب الأفراد العسكريين وانخفاض الاحتياجات من قطع غيار المركبات وعمليات إصلاحها وصيانتها، والعمليات البحرية، والاتصالات التجارية واللوازم والخدمات المتنوعة. |
136. The variance is attributable to lower freight costs following the closure of Port Sudan and the utilization of UNAMID assets to deliver freight to the Operation, and lower requirements for mine action services and for uniforms, flags and decals, owing to the drawdown in uniformed personnel. | UN | ١٣٦ - يعزى الفرق إلى انخفاض تكاليف الشحن عقب إغلاق ميناء بورتسودان وإلى استخدام أصول العملية المختلطة لإيصال الشحنات إلى العملية، وإلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات مكافحة الألغام، وبالزي الرسمي، والأعلام، والشارات، بسبب تخفيض أعداد الأفراد النظاميين. |
49. The reduced requirements are attributable mainly to the non-provision of special purpose, airfield and engineering vehicles that are planned as acquisitions in the 2010/11 budget and lower requirements for vehicle workshop equipment. | UN | 49 - يعزى تخفيض الاحتياجات أساساً إلى عدم تقديم مركبات للأغراض الخاصة أو للمطارات أو المركبات الهندسية التي كان مخططاً لها أن تكون من المقتنيات في ميزانية الفترة 2010/2011 وإلى انخفاض الاحتياجات من معدات ورشة المركبات. |