"and madagascar" - Translation from English to Arabic

    • ومدغشقر
        
    In 2011, the Committee received invitations to visit Albania, Croatia and Madagascar. UN وفي 2011، تقلت اللجنة دعوات للقيام بزيارات إلى ألبانيا وكرواتيا ومدغشقر.
    Subsequently, Chile, Gabon and Madagascar joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت شيلي وغابون ومدغشقر فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار.
    Assistance to Benin, the Central African Republic and Madagascar UN تقديم المساعدة إلى بنن وجمهورية افريقيا الوسطى ومدغشقر
    1970-1979 Ambassador to Mozambique, with concurrent accreditation to Swaziland and Madagascar UN سفير لدى موزامبيق ومعتمد في نفس الوقت لدى سوازيلند ومدغشقر
    Egypt and Madagascar reported on cooperation with the neighbouring countries. UN 76- وأبلغت مصر ومدغشقر عن التعاون بين البلدان المجاورة.
    Australia and Madagascar use mobile telephones to communicate warnings. UN وتستخدم أستراليا ومدغشقر الهواتف المحمولة لإبلاغ الإنذارات.
    They used to take place in the Gulf of Aden, but now the attacks are moving southward, as far as Tanzania, Mozambique, the Comoros and Madagascar. UN وبعد أن كانت تلك الهجمات تقع في خليج عدن، باتت الآن تنتقل جنوبا بحيث تصل إلى تنزانيا وموزامبيق وجزر القمر ومدغشقر.
    The finance units of the Lao People's Democratic Republic and Madagascar country offices kept the receipts separately from the payment vouchers. UN واحتفظت الوحدتان الماليتان للمكتبين القطريين لجمهورية لاو الديمقراطية ومدغشقر بالإيصالات مستقلة عن قسائم الدفع.
    Other countries committed in 2009 to conduct the preparatory activities for censuses, including Côte d'Ivoire, Guinea and Madagascar. UN وتعهّدت بلدان أخرى في عام 2009 بإجراء الأنشطة التحضيرية للتعداد، وشملت هذه البلدان غينيا وكوت ديفوار ومدغشقر.
    Subsequently, Benin and Madagascar joined in sponsoring the draft resolution, which read: UN وعقب ذلك، انضمت بنن ومدغشقر إلى مقدمي مشروع القرار، الذي يرد نصه كما يلي:
    Young people's access to condoms is supported in Indonesia, Kenya and Madagascar. UN ويجري دعم إتاحة الرفال للشباب في إندونيسيا وكينيا ومدغشقر.
    Assessments have already taken place in collaboration with national partners in Burkina Faso, Ghana and Madagascar. UN وقد جرت عمليات تقييم بالفعل بالتعاون مع الشركاء الوطنيين في بوركينا فاسو وغانا ومدغشقر.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Madagascar. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية إيران الإسلامية ومدغشقر تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The second discussion focused on Ghana and Madagascar. UN وركزت المناقشة الثانية على غانا ومدغشقر.
    Additional activities are to be held in Burkina Faso and Madagascar. UN وستجري أنشطة إضافية في بوركينا فاصو ومدغشقر.
    The representative of Kyrgyzstan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Angola, Israel and Madagascar. UN عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إسرائيل وأنغولا ومدغشقر.
    The second discussion focused on Ghana and Madagascar. UN وركزت المناقشة الثانية على غانا ومدغشقر.
    Promote accession to the 1951 Geneva Convention and the 1969 OAU Convention by Namibia, the Indian Ocean Islands and Madagascar. UN • تشجيع انضمام ناميبيا وجزر المحيط الهندي ومدغشقر إلى اتفاقية جنيف لعام • انضمام الحكومات إلى الصكوك.
    The Burundi and Madagascar programmes were approved at the Board’s first regular session, and the Benin programme was approved at the Board’s second regular session. UN وقد وافق المجلس على برامج بوروندي ومدغشقر في دورته العادية اﻷولى، وبرنامج بنن في دورته العادية الثانية.
    The representative of Ireland announced that Brazil, Georgia, the Philippines and Thailand had joined in sponsoring the draft resolution. Subsequently, the Dominican Republic, Equatorial Guinea, Ethiopia and Madagascar joined in sponsoring the draft resolution. UN وأعلن ممثل أيرلندا أن البرازيل وتايلند وجورجيا والفلبين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، ثم انضمت فيما بعد إلى مقدمــي مشــروع القرار كل من إثيوبيا والجمهورية الدمينيكية وغينيا الاستوائية ومدغشقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more