The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي من أجل إقامة وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية |
The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية |
The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية |
Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالم خالٍ من الأسلحة النووية |
- Further development of verification capabilities which will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements and maintenance of a nuclear-weapon-free world (A/CN.10/2000/WG.I/WP.3). | UN | - زيادة تطوير قدرات التحقق التي سيستلزمها توفير ضمانات الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي والحفاظ على عالم خال من الأسلحة النووية (A/CN.10/ 2000/WG.I/WP.3). |
Along with increased transparency by the nuclear-weapon States, the States parties committed themselves to further developing the verification capabilities that would be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | وإلى جانب زيادة الشفافية من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية، التزمت الدول الأطراف بمواصلة تنمية قدرات التحقّق اللازمة لضمان الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي سعياً إلى إيجاد وصون عالم خال من الأسلحة النووية. |
Follow-up to the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons: legal, technical and political elements required for the establishment and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها: العناصر القانونية والفنية والسياسية اللازمة لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية |
Follow-up to the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons: legal, technical and political elements required for the establishment and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها: العناصر القانونية والفنية والسياسية اللازمة لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية |
Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | الخطوة 13: مواصلة تحسين قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي من أجل إقامة وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي من أجل تحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
In general terms, measures that contribute towards transparency, verification and confidence-building are an essential part of the international community's efforts towards the " achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world " . | UN | وبمعنى أوسع، فإن التدابير التي تسهم في الشفافية والتحقق وبناء الثقة هي من الدعائم الأساسية لجهود المجتمع الدولي الرامية إلى " تحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية " . |
41. Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | 41 - الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
33. Step 13: the further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | 33 - الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم لضمان الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي من أجل إقامة وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
Follow-up to the Advisory Opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons: Legal, technical and political elements required for the establishment and maintenance of a nuclear-weapon-free world: working paper submitted by Malaysia, Costa Rica, Bolivia, Timor-Leste, Nicaragua and Yemen | UN | متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استعمالها: العناصر القانونية والفنية والسياسية اللازمة لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من بوليفيا، وتيمور ليشتي، وكوستاريكا، وماليزيا، ونيكاراغوا، واليمن |
34. Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | 34 - الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم لضمان الامتثال لاتفاقات نـزع السلاح النووي من أجل إقامة وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
Follow-up to the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons: legal, technical and political elements required for the establishment and maintenance of a nuclear-weapon-free world: working paper submitted by Costa Rica and Malaysia | UN | متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها: العناصر القانونية والفنية والسياسية اللازمة لتحقيق وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من كوستاريكا وماليزيا |
34. Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | 34 - الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم لضمان الامتثال لاتفاقات نـزع السلاح النووي من أجل إقامة وإدامة عالم خال من الأسلحة النووية. |
Step 13: The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world | UN | الخطوة 13: مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالم خالٍ من الأسلحة النووية |
Further development of verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements and maintenance of a nuclear-weapon-free world (A/CN.10/2000/WG.I/WP.3 and A/CN.10/2001/ WG.I/WP.1); | UN | زيادة تطوير قدرات التحقق التي سيستلزمها توفير ضمانات الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي والحفاظ على عالم خال من الأسلحة النووية A/CN.10/2000/WG.I/WP.3) و A/CN/10/2001/WG.I/WP.1)؛ |
Along with increased transparency by the nuclear-weapon States, the States parties committed themselves to further developing the verification capabilities that would be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | وإلى جانب زيادة الشفافية من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية، التزمت الدول الأطراف بمواصلة تنمية قدرات التحقّق اللازمة لضمان الامتثال لاتفاقات نـزع السلاح النووي سعيا إلى إيجاد وصون عالم خال من الأسلحة النووية. |
5. The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | 5 - مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم لتقديم ضمان الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي من أجل التوصل إلى عالم خال من الأسلحة النووية والحفاظ عليه. |
The further development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free world. | UN | مواصلة تطوير قدرات التحقق التي ستلزم للتأكد من الامتثال لاتفاقات نزع السلاح النووي لتحقيق وإدامة عالمٍ خالٍ من الأسلحة النووية. |