In follow-up, a number of legislative reforms have been undertaken, including in Brazil, Peru, the Philippines, Indonesia and Maldives. | UN | وفي سياق المتابعة، أجري عدد من الإصلاحات التشريعية، في عدة دول منها إندونيسيا والبرازيل وبيرو والفلبين وملديف. |
In addition, Fiji and Maldives have developed comprehensive legislation. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، وضعت فيجي وملديف تشريعات شاملة. |
Eritrea and Maldives responded with the requested nominations. | UN | وقد ردّت إريتريا وملديف على هذه المراسلة وقدّمتا التعيينات المطلوبة. |
2 audits are being carried out with field work in progress: Indonesia and Maldives. | UN | عمليتان لمراجعة الحسابات يجري تنفيذهما والعمل الميداني لم يكتمل تنفيذه: إندونيسيا وملديف. |
The Committee continued its general discussion of the item and heard statements by the representative of Uganda, Kuwait, Bhutan, Ethiopia, Haiti, Kazakhstan and Maldives. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من أوغندا والكويت وبوتان وإثيوبيا وهايتي وكازاخستان وجزر ملديف. |
Submissions by Mozambique and Maldives and preliminary information from Nicaragua | UN | الطلبان المقدمان من موزامبيق وملديف والمعلومات الأولية المقدمة من نيكاراغوا |
The impacts of the crisis, however, do not appear to be large enough to derail Equatorial Guinea and Maldives from their smooth transition to non-least developed country status. | UN | ومع ذلك، فلا يبدو أن تأثير الأزمة كان كبيرا بما يكفي لعرقلة غينيا الاستوائية وملديف من الانتقال السلس إلى وضع غير وضع أقل البلدان نموا. |
It contributed to graduation from the least developed countries status of Cape Verde and Maldives. | UN | وأسهمت السياحة في خروج الرأس الأخضر وملديف من فئة أقل البلدان نموا. |
Statements were made by the representatives of Benin, the United States and Maldives. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو بنن والولايات المتحدة وملديف. |
Objections by Norway to the reservations made by Kuwait, the Libyan Arab Jamahiriya and Maldives upon accession . 60 | UN | اعــتراضات من الــنرويج على التحفـظات الـتي أبـدتها الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام |
The Government of Finland does not, however, consider that this objection constitutes an obstacle to the entry into force of the Convention between Finland and Maldives. | UN | ومع ذلك فإن حكومة فنلندا لا تعتبر هذا الاعتراض يُشكل عقبة تحول دون نفاذ الاتفاقية بين فنلندا وملديف. |
Bhutan and Maldives had put in place the necessary executive and legislative framework to ensure the implementation of the Convention. | UN | ووضعت بنن وملديف اﻹطار التنفيذي والتشريعي اللازم لكفالة تنفيذ الاتفاقية. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become its sponsors: Cambodia and Maldives. | UN | أود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبح البلدان التاليان مقدمين له: كمبوديا وملديف. |
The following nations within the region have not provided information to the Commission: Bangladesh, Bhutan and Maldives. | UN | ودول المنطقة التالية لم تقدّم معلومات: بنغلاديش وبوتان وملديف. |
For instance, 98 posts were created for Indonesia, 78 for Sri Lanka, 14 for Thailand and Maldives. | UN | فعلى سبيل المثال، أُنشئت 98 وظيفة من أجل إندونيسيا، و 78 وظيفة من أجل سري لانكا، و 14 وظيفة من أجل تايلند وملديف. |
My delegation would also like to take this opportunity to congratulate Cape Verde and Maldives on the progress they have made. | UN | ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة أيضا لتهنئة الرأس الأخضر وملديف على التقدم الذي أحرزتاه. |
Report of the Committee for Development Policy on its fifth session: Cape Verde and Maldives | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة: الرأس الأخضر وملديف |
The meeting held the strong view that the consideration of Cape Verde and Maldives for graduation should be made in this perspective. | UN | وساد الاجتماع اقتناع بأنه ينبغي النظر إلى خروج الرأس الأخضر وملديف من قائمة أقل البلدان نموا، من هذه الزاوية. |
The review found that both Cape Verde and Maldives were eligible for graduation on the basis of the statistical indicators. | UN | ووجد الاستعراض أن الرأس الأخضر وملديف مؤهلان للتخريج بناء على المؤشرات الإحصائية. |
Several countries, such as Barbados, Belize, Jamaica, Trinidad and Tobago, and Maldives, have secured donor support for upgrading waste management infrastructure. | UN | وحصلت عدة بلدان، مثل بربادوس، وبليز، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، وجزر ملديف على دعم من المانحين للارتقاء بالهياكل اﻷساسية ﻹدارة النفايات. |
He praised Kenya, Seychelles, Mauritius, the United Republic of Tanzania and Maldives for their role in prosecutions. | UN | وأشاد بكينيا وسيشيل وموريشيوس وجمهورية تنزانيا المتحدة وجزر الملديف لدورها في المحاكمات. |
Statements were made by the representatives of Canada and Maldives. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل كندا وممثل ملديف. |