"and management services" - Translation from English to Arabic

    • والخدمات اﻹدارية
        
    • والخدمات الادارية
        
    • وخدمات اﻹدارة
        
    • وخدمات إدارية
        
    • إدارة خدمات
        
    • واﻹدارة من أجل
        
    Some of the functions and activities of the Department for Development Support and Management Services will be redistributed. UN كما سيتم إعادة توزيع بعض المهام واﻷنشطة التي كانت تضطلع بها إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية.
    Section 9: Department for Development Support and Management Services UN الباب ٩: إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻹدارية
    Division of Public Administration and Development, Department for Development Support and Management Services UN مديـــر شعبة اﻹدارة العامــة والتنمية، إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻹدارية
    United Nations Department of Development Support and Management Services UN إدارة اﻷمم المتحدة للدعم الانمائي والخدمات الادارية
    Most significantly, he has decided that the Office of Project Services will be relocated in the Department for Development Support and Management Services. UN وأهم هذه المبادرات قراره بنقل مكتب خدمات المشاريع الى إدارة الدعم الانمائي والخدمات الادارية.
    This was followed by a presentation by the Deputy Director of the Division of Controller and Management Services on information management. UN وتبع ذلك عرض من نائب مدير شعبة المراقب المالي وخدمات اﻹدارة بشأن إدارة المعلومات.
    Department for Development Support and Management Services UN مستشار تقني أقدم، إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻹدارية
    They were developed jointly with the Reconstruction and Development Support Unit of the Department for Development Support and Management Services. UN وقد تم صوغهما بالاشتراك مع وحدة دعم التعمير والتنمية التابعة ﻹدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية.
    The same applies to some of the functions which, according to paragraph 139, are assigned to the Department for Development Support and Management Services. UN ونفس الشيء ينطبق علـى بعض المهـــام المناطة، وفقا للفقرة ١٣٩، بإدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية.
    POST REQUIREMENTS Organizational unit: Division for Programme Support and Management Services UN الوحدة التنظيمية: شعبة خدمات دعم البرنامج والخدمات اﻹدارية
    Programme 7. Development support and Management Services UN البرنامج ٧: دعم التنمية والخدمات اﻹدارية
    For this reason, this section does not include a detailed description of the activities to be undertaken by the Department for Development Support and Management Services in the forthcoming biennium. UN ولهذا السبب، لا يشمل هذا الباب وصفا تفصيليا لﻷنشطة التي ستضطلع بها إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية في فترة السنتين المقبلة.
    Technical cooperation activities carried out by the Department for Development Support and Management Services, United Nations Secretariat, include policy development for protection of the marine and coastal environment. UN وتشمل أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وضع السياسات العامة لحماية البيئة البحرية والساحلية.
    The Department for Development Support and Management Services would require one Professional post because the Committee on Natural Resources was responsible for reviewing the programme. UN وستحتاج ادارة الدعم الانمائي والخدمات اﻹدارية لوظيفة واحدة من الفئة الفنية ﻷن لجنة الموارد الطبيعية مسؤولة عن استعراض البرنامج.
    The Board recommended that efforts be made to meet complementary financing from the United Nations Development Programme (UNDP) and the Department for Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat. UN وأوصى المجلس ببذل جهود للوفاء بالتمويل التكميلي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة خدمات الدعم والخدمات اﻹدارية من أجل التنمية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    The training seminar would be based on the INSTRAW training package on women, water supply and sanitation, and cooperation would be sought with the Department for Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat for the holding of the seminar. UN وستعتمد الحلقة الدراسية التدريبية على مجموعة العناصر التدريبية الشاملة التي وضعها المعهد بشأن المرأة وإمدادات المياه والصرف الصحي، كما سيلتمس التعاون مع إدارة خدمات الدعم والخدمات اﻹدارية من أجل التنمية، باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، في عقد الحلقة الدراسية.
    The systems reprogramming necessitated by the successor arrangements for support costs has been defined, including requirements for trust funds and Management Services. UN وتم تحديد عملية إعادة برمجة النظم التي استلزمتها الاتفاقات الجديدة لتكاليف الدعــم، بما في ذلك الاحتياجات اللازمة للصناديق الاستئمانية والخدمات اﻹدارية.
    and Management Services UN إدارة الدعـــــم اﻹنمائــــي والخدمات الادارية
    Requests relating to technical assistance are channelled to implementing agencies, the Department for Development Support and Management Services, the Centre for Human Rights and the Office for Project Services. UN وتوجه الطلبات المتصلة بالمساعدة التقنية الى الوكالات المنفذة، ادارة الدعم الانمائي والخدمات الادارية ومركز حقوق الانسان ومكتب خدمات المشاريع.
    For example, Member States had yet to receive a full and satisfactory explanation of the provisions which would apply to the proposed transfer of the Office for Project Services to the recently established Department for Development Support and Management Services. UN إذ ينبغي أن تتلقى الدول اﻷعضاء، مثلا، تفسيرا كاملا ومقنعا لﻷحكام التي ستنطبق على النقل المقترح لمكتب خدمات المشاريع الى الادارة المنشأة حديثا المعنية بدعم التنمية والخدمات الادارية.
    The expanding operations of transnational corporations along with liberalization of the institutional environment are also conducive to the expansion of trade in supportive services such as transportation, communications, technical and Management Services. UN كما أن التوسع المطرد في عمليات الشركات عبر الوطنية، الى جانب تحرير البيئة المؤسسية، من شأنهما أن يؤديا الى توسيع التجارة في خدمات الدعم، مثل النقل، والاتصالات وخدمات اﻹدارة.
    8. Comments on charges for catering and Management Services not performed UN 8 - تعليقات على مصاريف لقاء خدمات مطاعم وخدمات إدارية لم تُقدم
    Department for Development Support and Management Services of the Secretariat UN إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية باﻷمانة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more