2. The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | 2 - المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو تشوى |
B. The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui (situation in the Democratic Republic of the Congo) | UN | باء - قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو تشوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | بــاء - المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوي |
The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo and The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي |
The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo and The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي |
The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui (situation in the Democratic Republic of the Congo) | UN | بـاء - المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
B. The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | باء - المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوي |
(a) The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui | UN | (أ) المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو شوى |
Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui were surrendered to the Court on 17 October 2007 and 7 February 2008 respectively. | UN | وقام جيرمين كاتاناغا وماتيو نغودجولو شوى بتسليم نفسيهما إلى المحكمة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، و 7 شباط/فبراير 2008، على التوالي. |
The Court intensified its efforts to raise awareness and increase understanding of the judicial proceedings among the communities most affected by alleged crimes in connection with the cases of The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo, at a trial stage, and The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui at a pre-trial phase. | UN | وقد كثفت المحكمة جهودها لإذكاء الوعي وزيادة فهم الإجراءات القضائية لدى المجتمعات المحلية الأكثر تضررا من الجرائم المدعى ارتكابها فيما يتصل بقضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، التي دخلت مرحلة المحاكمة، وقضية المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوي، التي دخلت المرحلة التمهيدية. |
27. The Office of the Prosecutor conducted 23 missions to the Democratic Republic of the Congo and to five other countries in the context of the case against Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui. | UN | 27 - أوفد مكتب المدعي العام 23 بعثة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وإلى خمسة بلدان أخرى في سياق القضية المرفوعة ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوى. |
The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui (situation in the Democratic Republic of the Congo) | UN | بــــاء - قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو تشوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
The presentation of evidence is nearing its conclusion in the second trial arising from the situation in the Democratic Republic of the Congo concerning charges against Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui for the use of child soldiers, rape, murder and other crimes. | UN | وتقترب مرحلة تقديم الأدلة من نهايتها في المحاكمة الثانية الناجمة عن الحالة في جمهورية الكنغو الديمقراطية والمتعلقة بالتهم الموجهة إلى جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو شوي باستخدام الأطفال الجنود والاغتصاب والقتل وجرائم أخرى. |
The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui (situation in the Democratic Republic of the Congo) | UN | بـــاء - المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي (الحالة في جمهورية الكونغو |
B. The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui (situation in the Democratic Republic of the Congo) | UN | باء - المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية) |
11. On 26 September 2008, Pre-Trial Chamber I, comprising Judges Akua Kuenyehia, Anita Ušacka and Sylvia Steiner, confirmed charges brought by the Prosecutor against Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui. | UN | 11 - في 26 أيلول/سبتمبر 2008، أكدت الدائرة الابتدائية الأولى، المؤلفة من القضاة أكوا كوينيهيا، وأنيتا أوشاكا، وسيلفيا ستاينر، الاتهامات الموجهة من المدعي العام إلى جيرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي. |
The trial in the case of The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui started on 24 November 2009 before Trial Chamber II with the presentation of prosecution evidence which continued until 16 July 2010. | UN | وبدأت المحاكمة في قضية المدعي العام ضد جرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 أمام الدائرة الابتدائية الثانية بعرض الادعاء للأدلة الذي استمر حتى 16 تموز/يوليه 2010. |
51. During the period 1 August 2009 to 30 June 2010, the prosecution conducted 22 missions to 6 countries mainly for the support of trials, to address the arguments raised by the defence in The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo and in The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui. | UN | 51 - خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، أوفد مكتب المدعي العام 22 بعثة إلى ست دول، أساسا لدعم المحاكمات، والتصدي للحجج التي أثارها الدفاع في قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي. |
In The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui, the prosecution case finished in December 2010 and the first accused began presenting his case on 21 March 2011. | UN | وفي قضية المدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي، انتهت مرافعة الادعاء في كانون الأول/ديسمبر 2010 وبدا المتهم الأول في عرض حالته في 21 آذار/مارس 2011. |
In December 2010, the second United Nations official to testify before the Court gave evidence in the trial of Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، قدم ثاني موظف في الأمم المتحدة يدلي بشهادة أمام المحكمة أدلة في محاكمة جيرمين كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي. |