"and meetings of experts" - Translation from English to Arabic

    • واجتماعات الخبراء
        
    • واجتماعات للخبراء
        
    • واجتماعات خبراء
        
    • ولاجتماعات الخبراء
        
    • الخبراء وعقد اجتماعات فيما
        
    Conferences, seminars and meetings of experts UN المؤتمرات والحلقات الدراسية واجتماعات الخبراء
    29. Clear division of content between Meetings of States Parties and meetings of experts. UN 29- التمييز الواضح في محتوى اجتماعات الدول الأطراف واجتماعات الخبراء.
    :: Promoting of mutual visits and meetings of experts in various fields from different civilizations, cultures and backgrounds, which provide an opportunity for discovering commonalities among various civilizations and cultures; UN :: تشجيع الزيارات المتبادلة واجتماعات الخبراء في مختلف الميادين من مختلف الحضارات والثقافات والخلفيات، مما يتيح الفرصة لاكتشاف الجوانب المشتركة بين مختلف الحضارات والثقافات؛
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    The exchange of experiences and technical discussions will be facilitated through panels and meetings of experts. UN كما سيتم تيسير تبادل الخبرات وإجراء المناقشات التقنية عن طريق لقاءات واجتماعات خبراء.
    The road map sets out a series of focused activities and meetings of experts to develop various aspects of the envisaged international certification scheme for rough diamonds. UN ويحتوي الدليل التفصيلي على مجموعة من الأنشطة واجتماعات الخبراء ذات الأهداف المحددة جيدا والتي سيتم من خلالها بلورة جوانب شتى للنظام الدولي المتوخى لإصدار شهادات منشأ للماس الخام.
    To get a full picture of the Council's workload, one also has to take into account the ongoing work of its subsidiary organs, such as the sanctions committees, the Counter-Terrorism Committee, its working groups, and meetings of experts. UN ولتخيل الصورة الكاملة لعبء عمل المجلس، يتعين أيضا مراعاة العمل المستمر لهيئاته الفرعية، مثل لجان الجزاءات، ولجنة مكافحة الإرهاب، وأفرقته العاملة، واجتماعات الخبراء.
    3. Appreciates the significant participation of the States parties at the meetings of States parties and meetings of experts to date and the constructive and useful exchange of information achieved; UN 3 - تعرب عن تقديرها للمشاركة المهمة للدول الأطراف في اجتماعات الدول الأطراف واجتماعات الخبراء التي عقدت حتى الآن ولما تحقق من تبادل بناء ومفيد للمعلومات؛
    The Secretary-General would be requested to provide such services as might be required for the implementation of the decisions and recommendations of the Review Conferences, including all necessary assistance to the annual meetings of the States parties and meetings of experts. UN وسيطلب إلى الأمين العام أن يقدم هذه الخدمات على نحو ما قد يتطلبه تنفيذ قرارات وتوصيات المؤتمرات الاستعراضية، بما في ذلك تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى الاجتماعات السنوية للدول الأطراف واجتماعات الخبراء.
    2. The Conference notes that the Meetings of States Parties and meetings of experts functioned as an important forum for exchange of national experiences and in-depth deliberations among States Parties. UN 2- ويلاحظ المؤتمر أن اجتماعات الدول الأطراف واجتماعات الخبراء تعمل كمحفل مهم لتبادل الخبرات الوطنية والمداولات المتعمقة فيما بين الدول الأطراف.
    On an annual basis, member States of OAU have nominated candidates for participation in the United Nations/European Space Agency long-term fellowship programme and in United Nations international training courses and meetings of experts. UN وتعين الدول اﻷعضاء في منظمة الوحدة اﻷفريقية، سنويا، مرشحين للاشتراك في برنامج الزمالات الطويل اﻷجل المشترك بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية وفي الدورات التدريبية واجتماعات الخبراء الدولية التي تنظمها اﻷمم المتحدة.
    10A.136 An estimated amount of $20,400 for general temporary assistance would be required for peak workload periods to service the panels and meetings of experts on science and technology for development. UN ٠١ ألف-٦٣١ يلزم ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٢٠ دولار للمساعدة العامة المؤقتة في فترات ذروة حجم العمل من أجل توفير خدمات الى أفرقة واجتماعات الخبراء المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    a. Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications (4 or 5 per year); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مناطق مختلفة من العالم من أجل مشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها )٤ أو ٥ سنويا(؛
    a. Workshops and meetings of experts in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and their applications (4-6 per year, 30-40 participants per workshop); UN أ - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء في مناطق مختلفة من العالم للمشتركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة من علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها (4-6 سنويا، 30-40 مشتركا في كل حلقة عمل)؛
    b. Workshops and meetings of experts for decision makers and programme managers on the use of space science and technology and applications in support of various aspects of sustainable development; UN ب - تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء وصانعي القرارات ومديري البرامج حول استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها دعما لجوانب مختلفة للتنمية المستدامة؛
    c. Workshops and meetings of experts in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics in space science and technology and their applications; UN ج - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء في مناطق مختلفة من العالم لمشاركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما؛
    The exchange of experiences and technical discussions will be facilitated through panels and meetings of experts. UN كما سيتم تيسير تبادل الخبرات وإجراء المناقشات التقنية عن طريق لقاءات واجتماعات خبراء.
    c. Workshops, seminars and meetings of experts on legal aspects of space activities (2); UN ج - حلقات عمل وحلقات دراسية واجتماعات خبراء بشأن الجوانب القانونية للأنشطة الفضائية (2)؛
    a. Substantive servicing of meetings of the Ad hoc Group of Experts (10); and meetings of experts on the steel market (4); UN أ - تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات فريق الخبراء المخصص )١٠(؛ ولاجتماعات الخبراء بشأن سوق الفولاذ )٤(؛
    ECLAC documents and technical reports will be widely distributed and the sharing of experiences and technical debate will be encouraged through panels and meetings of experts to facilitate the discussion of research results. UN وسيجري على نطاق و اسع توزيع الوثائق والتقارير التقنية التي تصدرها اللجنة، كما سيجري التشجيع على تبادل الخبرات وإجراء المناقشات التقنية من خلال تشكيل أفرقة الخبراء وعقد اجتماعات فيما بينها تيسيرا لمناقشة النتائج التي تخلص إليها البحوث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more