"and milk" - Translation from English to Arabic

    • والحليب
        
    • واللبن
        
    • وحليب
        
    • والألبان
        
    • و حليب
        
    • و الحليب
        
    • ولبن المرضعات
        
    • و احلب
        
    Labourers and shepherds also received free quarters, fuel, meat and milk. UN ويحصل العمال والرعاة أيضا بالمجان على المأوى والوقود واللحم والحليب.
    Long-term monitoring of water and milk to detect any increase in uranium levels should also be introduced in Iraq. UN كما ينبغي القيام في العراق برصد طويل الأجل للماء والحليب للكشف عن أي زيادة في مستويات اليورانيوم.
    I'll have a gluten-free maple bacon scone and a cup of earl grey chai tea with lemon and milk. Open Subtitles سآخذ شطيرة لحم الخنزير المقدد الخالية من الجيلاتين وكوب من الشاي الصيني الرمادي الفاخر مع الليمون والحليب
    Labourers and shepherds also received free quarters, fuel, meat and milk. UN ويحصل العمال والرعاة أيضا، بالمجان، على المأوى والوقود واللحم واللبن.
    I'd imagine the O.J. and milk have gone bad since I left, but I might have some soda. Open Subtitles أنا أَتخيّلُ أو. جْي . وحليب فَسدَ منذ أن تَركتُ، لَكنِّي لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ بَعْض الصودا.
    Yeah, and if we got here at sunrise, we could paint the barn and milk the cows. Open Subtitles نعم، وإذا وصلنا إلى هنا عند شروق الشمس، ونحن يستطيع أن يرسم الحظيرة والألبان والأبقار.
    Today has been unusually busy so we're out of coffee and milk. Open Subtitles اليوم كان مزدحم بشكل غير مسبوق لذا فقد أستنفذنا كل ما لدينا قهوة و حليب
    59. Between April 2008 and March 2009, 50,136 schoolchildren in the West Bank received a ration of nutrition biscuits and milk. UN 59 - وبين نيسان/أبريل 2008 وآذار/مارس 2009، تلقى 136 50 تلميذا في الضفة الغربية حصة من البسكويت المغذي والحليب.
    The food products in question were flour, rice, tea, sugar, cooking oil and milk for children between the ages of one and five. UN وبيﱠن أن المنتجات الغذائية المعنية هي الدقيق واﻷرز والشاي والسكر وزيت الطهي والحليب لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وخمس سنوات.
    As income levels increase, the consumption of cereals and grain products decreases and the consumption of meat, poultry and milk and dairy products increases. UN وكلما ازدادت مستويات الدخل انخفض استهلاك الحبوب والبذور، وازداد استهلاك اللحوم والدواجن والحليب ومنتجات الحليب.
    Supplies of sugar, dairy products and milk are running extremely low as commercial supplies from Israel are limited. UN وقد أصبح هناك نقص شديد في إمدادات السكر ومنتجات الألبان والحليب نظراً لأن شحنات هذه الإمدادات من إسرائيل محدودة.
    For example, the use of corn to produce ethanol is driving up the price worldwide of grain, beef, chicken and milk. UN فعلى سبيل المثال، يؤدي استعمال الذرة لإنتاج الميثانول إلى زيادة أسعار الحبوب واللحوم والدجاج والحليب في جميع أنحاء العالم.
    In Dadaab and Kakuma, food vouchers were given to women and young children to buy fresh products and milk. UN وفي داداب وكاكوما، أُعطيت بطاقات تموينية للنساء والأطفال الصغار لشراء المنتجات الطازجة والحليب.
    and milk in mommy and daddy glasses because this is a special playdate. Open Subtitles والحليب في الاكواب لانه هذا هو مواعدة خاصة
    Its main exports are meat, wool and milk. UN وتصدِّر أوروغواي بصفة رئيسية اللحوم، والصوف، واللبن.
    An upward trend has been observed also in the general human population in blood and milk. UN وقد لوحظ أيضاً اتجاه صعودي في الدم واللبن في البشر بصفة عامة.
    The subsidized basic foodstuffs are rice, sugar, milk, vegetable oil and food and milk for infants. UN والمواد الغذائية الأساسية المدعمة هي الأرز، والسكر، والحليب، والزيوت النباتية وأغذية وحليب الرضع.
    :: 7,100 food parcels have been delivered, in addition to bread, dates and milk for children. UN :: إدخال 100 7 سلة غذائية إضافة للخبز والتمور وحليب الأطفال.
    Women who refuse to consent to sterilization face threats that their food and milk programmes will be terminated. UN أما النساء اللاتي يرفضن الموافقة على التعقيم فيواجهن تهديدات بقطع برامج الأغذية والألبان عنهن.
    There are data on levels in human blood serum and milk from USA, Canada, Mexico, Japan, the EU region, the Arctic region and Scandinavia. UN وتتوافر بيانات عن مستويات في أمصال الدم البشري والألبان في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا والمكسيك واليابان وإقليم الاتحاد الأوروبي ومنطقة القطب الشمالي ودول اسكندناوة.
    Don't feed jackdaws bread and milk or their feathers will grow weak. Open Subtitles لا تُطعم الغـربان "خبز" و "حليب" وإلا فسوف تنمو بـ "ريش" ضعيف
    You got pancakes and milk, but no syrup? Open Subtitles أخذت الكعك المحلى و الحليب لكن لا شراب محلى
    You can tell me to go out and milk a cow and I'll do it. Open Subtitles يمكنك ان تقول لي ان أخرج و احلب بقرة و سأفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more